Common use of Controllo all’origine Clause in Contracts

Controllo all’origine. 1. Le Parti provvedono affinché l’autorità competente proceda ad un controllo degli stabilimenti per garantire che essi adempiano agli obblighi loro incombenti e che i prodotti destinati ad essere messi in circolazione rispondano ai requisiti previsti dalle disposizioni legislative elencate nell’appendice 1 di cui all’articolo 1, applicabili sul territorio d’origine. 2. In caso di sospetto di inosservanza di tali requisiti, l’autorità competente procede a controlli supplementari e, qualora tale sospetto venga confermato, prende le misure adeguate.

Appears in 4 contracts

Samples: Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli, Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli, Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli

Controllo all’origine. 1. Le Parti provvedono affinché l’autorità competente proceda ad un controllo degli stabilimenti per garantire che essi adempiano agli obblighi loro incombenti e che i prodotti destinati ad essere messi in circolazione rispondano ai requisiti previsti dalle disposizioni legislative elencate nell’appendice 1 di cui all’articolo 1, applicabili sul territorio d’origine. 2. In caso di sospetto di inosservanza di tali requisiti, l’autorità competente procede a controlli supplementari e, qualora tale sospetto venga confermato, prende le misure adeguate.

Appears in 3 contracts

Samples: Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli, Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli, Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli

Controllo all’origine. 1. Le Parti provvedono affinché l’autorità competente proceda ad un controllo degli stabilimenti per garantire che essi adempiano agli obblighi loro incombenti e che i prodotti destinati ad essere messi in circolazione rispondano ai requisiti previsti dalle disposizioni legislative elencate nell’appendice 1 di cui all’articolo 1, applicabili applica- bili sul territorio d’origine. 2. In caso di sospetto di inosservanza di tali requisiti, l’autorità competente procede a controlli supplementari e, qualora tale sospetto venga confermato, prende le misure misu- re adeguate.

Appears in 2 contracts

Samples: Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli, Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli

Controllo all’origine. 1. Le Parti provvedono affinché l’autorità l'autorità competente proceda ad un controllo degli stabilimenti per garantire che essi adempiano agli obblighi obbli­ ghi loro incombenti e che i prodotti destinati ad essere messi in circolazione circo­ lazione rispondano ai requisiti previsti dalle disposizioni legislative elencate nell’appendice elen­ cate nell'appendice 1 di cui all’articolo all'articolo 1, applicabili sul territorio d’origined'ori­ gine. 2. In caso di sospetto di inosservanza di tali requisiti, l’autorità competente l'autorità com­ petente procede a controlli supplementari e, qualora tale sospetto venga confermato, prende le misure adeguate.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Sul Commercio Di Prodotti Agricoli

Controllo all’origine. 1. Le Parti provvedono affinché l’autorità competente proceda ad un controllo degli stabilimenti per garantire che essi adempiano agli obblighi loro incombenti e che i prodotti destinati ad essere messi in circolazione rispondano ai requisiti previsti dalle disposizioni legislative elencate nell’appendice nell'appendice 1 di cui all’articolo 1, applicabili sul territorio d’origine. 2. In caso di sospetto di inosservanza di tali requisiti, l’autorità competente procede a controlli supplementari e, qualora tale sospetto venga confermato, prende le misure adeguate.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement Between the European Community and the Swiss Confederation on the Trade of Agricultural Products