Definizione di Pagamento finale

Pagamento finale. Al termine della Sperimentazione, tutte le CRF/eCRF e i documenti collegati alla Sperimentazione saranno tempestivamente resi disponibili allo Sponsor perché li possa esaminare. Il pagamento finale (“Pagamento finale”) sarà versato dopo che: tutte le CRF/eCRF saranno state compilate e ricevute; le richieste di chiarimento sui dati saranno state soddisfatte; tutti i prodotti farmaceutici oggetto della Sperimentazione saranno stati restituiti, tutti i problemi di chiusura saranno stati risolti e le procedure saranno state completate, inclusa la notifica finale al Comitato Etico e/o alla Autorità Competente, se applicabile. Tutte le richieste di chiarimento sui dati pendenti che riguardano il Pagamento Finale devono essere soddisfatte entro cinque (5) giorni lavorativi dalla loro ricezione da parte dell’Ente. Lo Sponsor o la CRO eseguiranno la riconciliazione finale di tutti i pagamenti eseguiti a fronte dell’importo totale dovuto, e pagheranno immediatamente al Beneficiario le eventuali somme non saldate. Il Beneficiario rimborserà tempestivamente allo Sponsor qualsiasi importo non dovuto o pagato in eccesso precedentemente al Beneficiario entro trenta (30) giorni solari dalla notifica da parte dello Sponsor o della CRO. Final Payment. At the conclusion of the Trial, all CRFs/eCRFs and Trial-related documents will be promptly made available for Sponsor review. The final payment (“Final Payment”) will be paid once: all CRFs/eCRFs have been completed and received; data queries have been satisfied; all pharmaceutical products relating to the Trial are returned; and all close out issues are resolved and procedures completed, including final Ethics Committee and/or Competent Authority notification, if applicable. All outstanding queries that affect the Final Payment must be resolved within five (5) business days of receipt by Entity. Sponsor or CRO will perform final reconciliation of all payments made to date against total amount due and will promptly pay Payee amounts remaining unpaid, if any. Payee will promptly reimburse Sponsor any unearned or overpaid amounts previously paid to Payee within thirty (30) calendar days of notification by Sponsor or CRO. Imposte. Taxes.
Pagamento finale il pagamento finale sarà pagabile al completamento della visita di fine studio e al ricevimento di: (i) tutta la documentazione dello Studio, (ii) la contabilità di qualsiasi farmaco sperimentale inutilizzato, (iii) tutte le eCRF/richieste di chiarimenti compilate e corrette e (iv) il completamento della chiusura del database e (v) la risoluzione delle richieste di chiarimento sui dati presentate da PPD o dallo Sponsor in merito ai dati o ai documenti dello Studio. Le fatture finali devono essere inviate a PPD entro 60 giorni dalla visita di fine studio dell'Istituto. Le fatture ricevute dopo tale termine non saranno rimborsate. Il pagamento finale sarà elaborato previa riconciliazione finale e includerà gli eventuali pagamenti pendenti dovuti all’Istituto. Qualora il Centro non abbia alcun pagamento pendente, non saranno effettuati ulteriori pagamenti. Final Payment: The final payment will be payable upon completion of the close-out visit and upon receipt of the following: (i) all Study documentation, (ii) the accountability of all unused Study Drug, (iii) all completed and correct eCRFs/queries, (iv) completion of database lock and (v) any clarification requests made by PPD or Sponsor regarding Study data or records. Final invoices must be submitted to PPD within 60 days of Institution’s Study close-out visit. Invoices received after this time may not be reimbursed. Final payment will be processed after final reconciliation is performed and will include and/or any outstanding payment to Institution. If site has no outstanding payment no additional payments shall be made.
Pagamento finale il pagamento finale sarà versato al momento della revisione finale e dell’accettazione di tutti i Dati dei Soggetti della Sperimentazione da parte della CRO, il completamento di tutte le questioni amministrative richieste da parte dell’Ente e dell’Università, tra cui, ma non limitatamente, la risoluzione di tutte le domande in sospeso e la restituzione di qualsiasi Strumento fornito 5. Final payment: the final payment will be paid upon final review and acceptance of all Trial Data for Trial Subjects by CRO, completion of all required administrative matters by the Entity and by the University, including, but not limited to, resolution of all outstanding queries, and the return of any Pfizer-provided Instrument requested by Pfizer. ASOOM_TO.Azienda Ospedaliera Ordine Mauriziano di Torino - Rep. DG 12/11/2020.0000728.I da Pfizer o richiesta da Pfizer.

Examples of Pagamento finale in a sentence

  • La CRO tratterrà il 10% di ciascun pagamento per le visite ai soggetti fino al Pagamento finale, come definito di seguito.

  • For Trial Subjects visits l’importo totale dovuto, meno il 10%, a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • Per le visite dei Soggetti in studio pagabili ai sensi del presente Contratto al Beneficiario verrà corrisposto l’importo totale dovuto, meno il dieci percento (10%), a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • La CRO tratterrà il 10% di ciascun pagamento per le visite dei soggetti fino al Pagamento finale, come stabilito di 1.

  • Per ogni visita dei Soggetti della Sperimentazione pagabile ai sensi del presente Contratto al Beneficiario verrà corrisposto l’importo totale dovuto, meno il dieci percento (10%), a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • Se un Pagamento finale è dovuto al Beneficiario, questo gli sarà erogato dalla CRO entro 45 giorni dal completamento della riconciliazione e alla ricezione di una fattura valida, ove applicabile.


More Definitions of Pagamento finale

Pagamento finale. Il pagamento finale per tutti i servizi prestati dall’Ente ai sensi del presente Contratto sarà pagato al Beneficiario dopo: • Risoluzione finale di tutte le domande; • dopo l'accettazione finale di tutte le eCRF; • la ricezione e l'approvazione di eventuali documenti normativi / di studio in sospeso, come richiesto dal Promotore ; • La restituzione di tutti i farmaci in studio non utilizzati o la verifica della distruzione del farmaco in studio da parte dell’Ente; qualunque sia applicabile; • La restituzione delle forniture per lo studio (comprese le attrezzature fornite all'istituzione dal Promotore) e le informazioni riservate al Promotore;
Pagamento finale. Il pagamento finale, sarà liquidato al completamento della visita di chiusura della Sperimentazione e dietro ricevimento dei seguenti: (i) tutta la documentazione della Sperimentazione, (ii) giustifica del farmaco in Sperimentazione inutilizzato, (iii) tutte le eCRF/le richieste di chiarimento compilate e corrette e (iv) qualsiasi chiarimento richiesto dalla CRO o dallo Sponsor per quanto riguarda i dati o la documentazione della Sperimentazione. Per lo Sponsor/CRO: ________________________ Nome del legale rappresentante Firma ________________________ Data ___________________ Per l’Istituto ___________________________ Nome del legale rappresentante Firma ________________________ Data ___________________ Per presa visione ____________________________ [Nome dello Sperimentatore Responsabile] Firma ________________________
Pagamento finale il pagamento finale includerà gli importi cumulativi trattenuti delle somme guadagnate al momento dell'accettazione finale da parte della CRO/del Promotore delle CRF, tutti i chiarimenti sui dati emessi, la ricezione e l'approvazione di tutti i documenti normativi in sospeso come richiesto dalla CRO/dal Promotore, risoluzione di tutte le richieste in sospeso, la restituzione degli Strumenti, la restituzione di tutte le forniture non utilizzate alla CRO/al Promotore e al soddisfacimento di tutte le altre condizioni applicabili stabilite nel presente Contratto (di seguito il "Pagamento finale"). Il Beneficiario avrà fino a sessanta (60) giorni dal pagamento finale (data dell'assegno o bonifico del pagamento finale) per presentare eventuali fatture in sospeso o discrepanze di pagamento, a titolo di rimborso. Se il denaro già versato al beneficiario dalla CRO supera questo importo di pagamento finale, la differenza deve essere restituita dal beneficiario alla CRO entro trenta (30) giorni dalla richiesta della CRO. Valutazioni aggiuntive se clinicamente indicato: Nel caso in cui le valutazioni elencate di seguito Payment (defined below). Final Payment: Final payment will include the cumulative withheld amounts of monies earned upon final acceptance by the CRO/the Sponsor of the CRFs, all data clarifications issued, the receipt and approval of any outstanding regulatory documents as required by the CRO/the Sponsor, resolution of all outstanding queries, the return of the Instruments, the return of all unused supplies to CRO/Sponsor, and upon satisfaction of all other applicable conditions set forth in this Agreement (hereinafter the “Final Payment”). The Payee will have up to sixty (60) days from the Final Payment (date of Final Payment check or wire) to submit any outstanding invoices, or payment discrepancies, for reimbursement consideration. If the money already paid to the Payee by the CRO exceeds this final payment amount, the difference shall be returned by the Payee to the CRO within thirty (30) days of request by the CRO. Additional Assessments if Clinically Indicated: In the event that the below listed assessments are siano richieste per Protocollo o clinicamente indicate e debbano essere completate per un soggetto in Sperimentazione, il Beneficiario sarà rimborsato alle tariffe specificate di seguito. Questo sarà soggetto all'approvazione del Promotore/della CRO e dovrà essere fatturato con la documentazione di supporto al Promotore/alla CRO. Importi f...
Pagamento finale il pagamento finale sarà dovuto al termine della visita di chiusura e alla ricezione di quanto segue: (i) tutta la documentazione della Sperimentazione, (ii) la tracciabilità di tutto il Farmaco in studio non utilizzato, (iii) tutte le eCRF compilate e corrette ed eventuali quesiti risolti ed (iv) eventuali richieste di chiarimento formulate da PPD o dallo Sponsor per quanto riguarda i dati o le cartelle della Sperimentazione. L’Azienda avrà trenta (30) giorni dalla ricezione del pagamento finale per sponsor. For purposes of this Agreement, a Screen Failure shall mean any subject, who initially appears to meet the criteria for pre- screening, signs the informed consent form, completes the pre-screening and/or screening visit but does not randomize into the Study. Payment for Screen Failures will be payable to Institution based upon the receipt of correct and itemized invoices or on a quarterly basis in conjunction with the Institution’s scheduled quarterly payment. Unscheduled Visits: An unscheduled visit means a Study subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Unscheduled visits will be reimbursed on a per procedure basis in accordance with the rates set forth in Budget. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, Institution must receive prior written approval before procedure is performed. Amount of compensation for a procedure not included in Budget will be approved at the time written approval is provided. Final Payment: The final payment will be payable upon completion of the close-out visit and upon receipt of the following: (i) all Study documentation, (ii) the accountability of all unused Study Drug, (iii) all completed and correct eCRFs/queries and (iv) any clarification requests made by PPD or Sponsor regarding Study data or records. Institution will have thirty (30) days from the receipt of final payment to dispute any payment discrepancies during the course of the Study. contestare discrepanze di pagamento rilevate nel corso della Sperimentazione. Le fatture finali devono essere sottomesse entro due mesi dal termine della Sperimentazione per assicurare il pagamento. Non saranno prese in considerazione altre richieste di pagamento senza il previo consenso scritto del Promotore o di PPD. All costs should be invoiced within two months of termination of the Trial to ensure payment. No other additional payment requests will be considered without the prior ...
Pagamento finale il pagamento finale sarà versato al momento della revisione finale e dell’accettazione di tutti i Dati dei Soggetti della Sperimentazione da parte della CRO, il completamento di tutte le questioni amministrative richieste da parte del dell’Ente, tra cui, ma non 5. Final payment: the final payment will be paid upon final review and acceptance of all Trial Data for Trial Subjects by CRO, completion of all required administrative matters by the Institution, including, but not limited to, resolution of all outstanding queries,

Related to Pagamento finale

  • Contratto di Finanziamento v. Finanziamento

  • Regolamento si intende il Regolamento UE 2016/679 sulla protezione delle persone fisiche relativamente al trattamento dei dati personali e della loro libera circolazione (General Data Protection Regulation) che sarà direttamente applicabile dal 25 maggio 2018;

  • Finanziamento contratto di prestito, in valuta Euro, sottoscritto tra il Contraente ed il Debitore e da rimborsarsi mediante cessione di quote della pensione in favore del Contraente, in relazione al quale lo stesso Contrante stipula un contratto di assicurazione contro il rischio di Decesso del Debitore.

  • Operazione di pagamento l’attività di versare o trasferire fondi, posta in es- sere indipendentemente da eventuali obblighi sottostanti tra Titolare, Esercente e Società.

  • Ordine di pagamento qualsiasi istruzione data dall’Esercente alla Società con la quale viene chiesta l’esecuzione di un’Operazione di pagamento.

  • Giorno Lavorativo un giorno nel quale la Banca è operativa nella prestazione dei servizi di Pagamento; l’elenco dei giorni considerati Giorni Lavorativi è disponibile presso le filiali;

  • Obiettivo Obiettivo della presente procedura è verificare che gli oneri pertinenti dovuti alla comunità siano stati corrisposti in maniera tempestiva. Controllo regolamentare:L'accordo sociale contiene i termini finanziari essenziali per l'esecuzione degli accordi. È pertanto fondamentale verificare il pagamento tempestivo degli oneri concordati e previsti negli accordi sociali. A livello operativo, i punti di controllo possono includere rendiconti dei conti di deposito in garanzia e relazioni annuali di revisione da parte della FDA che misurano la conformità dei titolari del contratto. Descrizione: L'LVD deve verificare che i requisiti di cui sopra siano stati soddisfatti tramite conferma. Laddove fossero necessari ulte­ riori chiarimenti, possono essere consultati i dipartimenti commerciale e del settore forestale comunitario della FDA. Strumenti di verifica: 1. consultazione con il dipartimento del settore forestale comunitario della FDA; 2. riesame dei documenti; 3. ispezioni sul campo. Per spedizione Riferimenti: regolamento 105-07 (36)10 regolamento 107-07 (33).

  • Data di Pagamento l’ultimo giorno del mese in cui cade il 60° giorno dalla Data Consegna della relativa Fattura, entro cui l’Azienda Sanitaria procederà, al pagamento dei Crediti Certificati.

  • Richiedente Richiesta di certificazione La Persona Fisica che richiede il Certificato, cioè che inoltra al QTSP una richiesta di certificazione.

  • stabilimento lo stabilimento definito dall’articolo 8, lettera e), del decreto legislativo 26 marzo 2010, n. 59;

  • Prestazioni i servizi prestati dalla Società, per mezzo della Centrale Operativa, all’Assicurato in caso di sinistro.