Definizione di Screen Failure

Screen Failure si intende un soggetto che abbia almeno sottoscritto il consenso informato alla partecipazione alla sperimentazione ed al relativo trattamento ain dati personali da parte di AbbVie ma non sia stato randomizzato nella sperimentazione. 6,00 1.566,50 1.566,50 9.399,00 Rescreens Reimbursement for re-screening subjects who initially screen fail (6 max re-screens)/Rimborso per re-screening di soggetti che inizialmente sceen fail (6 max re-screen) 6,00 1.530,50 1.530,50 9.183,00 Re-Consent Fees Reimbursement for re-consenting; amount not to exceed € 31,00 per reconsent/ Rimborso per re- consenting; importo non superiore a € 31,00 per consenso. 56,00 31,00 0% 31,00 1.736,00 Pre-Screen/Chart review AbbVie will reimburse Institution the fair market value for costs incurred by Institution that are directly related to completion of chart review activities in order to meet the goal of AbbVie’s accelerated Study start up. The following must be completed for Institution to be eligible for reimbursement under the Plan: (i) Institution and/or Principal Investigator’s review of patient charts/medical records to identify patients who may be eligible for participation in the Study based upon the Study inclusion/exclusion criteria; (ii) Institution’s and/or Principal Investigator’s Completion of the Chart Review Validation form, provided by AbbVie, for each patient chart/medical record reviewed; and (iii) AbbVie’s receipt of the executed Chart Review Validation form./AbbVie rimborserà all'Istituzione il giusto valore di mercato per i costi sostenuti dall'Istituzione che sono direttamente correlati al completamento delle attività di Chart Review al fine di raggiungere l'obiettivo dell'accelerazione della Study Start-up. Devono essere completati i seguenti requisiti per l'istituzione per essere ammissibili al rimborso ai sensi del Piano: (i) Istituzione e / o Principal Investigator's revisione delle cartelle cliniche / cartelle cliniche per identificare i pazienti che possono essere ammessi a partecipare allo studio basato sull'inclusione dello studio / criteri di esclusione; (ii) completamento dell'istruttoria e / o del ricercatore principale del modulo di convalida della Chart Reviw, fornito da AbbVie, per ogni cartella clinica / cartella clinica esaminata; e (iii) la ricevuta da parte di AbbVie del modulo di convalida della Chart Review eseguita. 40,00 40,00 0% 40,00 1.600,00 TOTAL ADDITIONAL STUDY FEES 83.966,43
Screen Failure means a subject has, at a minimum, signed the informed consent and authorization document for the Study, but does not randomize into the Study./ Screen Failures: AbbVie rimborserà le procedure eseguite per 5 Screen Failures effettuate per lo Studio. Il rimborso per ulteriori screening failure richiede l'approvazione di AbbVie prima dello screening. Per "Screen Failure" si intende un soggetto che abbia almeno sottoscritto il consenso informato alla partecipazione alla sperimentazione ed il relativo trattamento dei dati personali da parte di AbbVie ma non sia stato randomizzato nella sperimentazione. 549,00 Pharmacy Fees/ Corrispettivo Pharmacy Set-up Fee, Storage of Study Product and Close-Out Fee for actual expenses as incurred./ Set-up della per la farmacia Record Retention/ Conservazione della documentazione farmacia, conservazione del prodotto dello studio e Close-Out per le spese reali sostenute Long-Term Storage of Study documents in accordance with the Record Retention Section of the Agreement/ Archiviazione a lungo termine dei documenti di studio in conformità con la pertinente disciplina del contratto 602,00 0% 776,00 0% 602,00 776,00 Price per Unit Estimated Total (Inclusive OH) Cost* SAE Reporting Payments/ Pagamenti per i report SAE Re-consenting Fees/Spese relative ai nuovi consensi For each SAE (as defined in the protocol) that is reported to Abbvie for Completion and submission of SAE-related documents including follow-up reports made to Abbvie within the Protocol-defined timeline./ Per ciascun evento avverso serio (come definito nel Protocollo) che è stato riportato ad AbbVie, per la compilazione e la sottomissione dei documenti relativi al SAE inclusi i rapporti successivi inviati ad AbbVie entro le tempistiche definite dal Protocollo 10,00 53,00 0% 53,00 530,00 45,00 31,00 0% 31,00 1.395,00 15,00 514,00 0% 514,00 7.710,00 For each subject that must re-consent to a revised ICF due to a Protocol amendment or amendment to the Investigator Brochure./ Per ciascun soggetto che deve sottoscrivere un nuovo consenso a seguito di una revisione del documento di consenso informato dovuta ad un emendamento al Protocollo o all’Investigator Brochure.
Screen Failure è un Soggetto che non è arruolato allo Studio perché non soddisfa tutti i criteri di inclusione ed esclusione o altri requisiti che devono essere soddisfatti per la partecipazione allo Studio. 3.4 A “Screen Failure” is a Study Subject who is not enrolled into the Study because he or she does not meet all inclusion and exclusion criteria or other requirements that must be met for participation in the Study.

Examples of Screen Failure in a sentence

  • A Screen Failure is a consented patients who fails to meet the screening visit criteria and is thus not eligible for enrollment into the Trial (“Screen Failure”).

  • Screen Failures: The Institution will be paid for one (1) Screen Failure (as defined below) for every two (2) subject(s) who is/are randomized.

  • Payment for all Screen Failure compensation will be paid by APA paid within forty-five (45) days of receipt of invoice.

  • Visit 1 RG001 € 1,059 Visit 2 RG002 € 679 Visit 3 RG003 € 920 Visit 4 RG004 € 622 Visit 5 RG005 € 771 Visit 6 RG006 € 700 Visit 7 RG007 € 952 Visit 8 RG008 € 779 Visit 9 RG009 € 700 Visit 10 RG010 € 796 Visit 11 RG011 € 700 Visit 12 RG012 € 700 Visit 13 RG013 € 700 Visit 14 RG014 € 700 Visit 15 RG015 € 700 Visit 16 RG016 € 643 Visit 801 RG801 € 417 Visit 802 RG802 € 665 Screen Failure at Visit 1; payment includes OH.

  • Institution shall request payment for each Screen Failure in accordance with Section 12 (Invoices & Payments), specifying the candidate’s screening number (or 12 (Fatture & Pagamenti), specificando il numero di screening del candidato (o altro identificativo univoco) e la data del Fallimento allo Screening.

  • During the performance of the Study, the Payee shall receive 85% of the Screen Failure payment for such Screen Failure, after data are entered into EDC.

  • Entity and University shall request payment for each Screen Failure in accordance with Section 11 (Invoices & Payments), specifying the candidate’s screening number (or other unique identifier) and the date of the Screen Failure.

  • Reimbursement for each Screen Failure shall be limited to 65% of Screening Visit in connection with the Screen Failure.

  • Institution shall request payment for each Screen Failure in accordance with Section 11 (Invoices & Payments), specifying the candidate’s screening number (or other unique identifier) and the date of the Screen Failure.

  • Induzione studio 1 & 2 Settimana I-0 884,00 Nel caso in cui il soggetto risulti Screen Failure alla Settimana 0, prima della randomizzazione, lo Sponsor rimborserà, in aggiunta al all'importo previsto per la visita di Screening, l'importo previsto per la Settimana 0.


More Definitions of Screen Failure

Screen Failure is defined as a candidate who signs the ICF and privacy notice and received any Trial procedure but who is not randomized or enrolled into the Trial. To receive payment for Screen Failures, the Screening eCRFs or CRFs must be completed. Per “Mancato superamento dello screening” si intende il caso in cui un candidato abbia firmato l’ICF e informativa privacy e ricevuto una qualsiasi procedura della Sperimentazione, ma non sia stato randomizzato o arruolato nella Sperimentazione. Per ricevere il pagamento per i mancati superamenti dello screening, le eCRF o CRF dello Screening devono essere compilate. Payments for any Screen Failures exceeding the Target Enrollment Number or allowable number of Screen Failures as listed in the budget grid are subject to Xxxxxx’x written approval and should be directed to the program manager (or other Gilead designated representative). If the approved number of allowable Screen Failure payments changes during the course of the Trial, an amendment to this Agreement is not required. I pagamenti per i mancati superamenti dello screening che superano il Numero di arruolamento target o il numero consentito di mancati superamenti dello screening come elencato nella griglia del budget sono soggetti ad approvazione scritta da parte di Gilead e devono essere indirizzati al direttore del programma (o ad altro rappresentante designato di Gilead). Se il numero approvato di pagamenti per mancati superamenti dello screening consentiti cambia nel corso della Sperimentazione, non è necessario un emendamento al presente contratto. The Screen Failure payment rate is listed on the expense reimbursement table below. Payment for the approved number of allowable Screen Failures shall be issued automatically in accordance with the payment frequency listed above. Payment for additional approved Screen La quota di pagamento per i mancati superamenti dello screening è elencata nella tabella di rimborso spese riportata di seguito. Il pagamento per il numero approvato di mancati superamenti dello screening consentiti sarà corrisposto automaticamente, in conformità alla frequenza dei Failures shall be issued upon receipt of an invoice from Payee to CRO on behalf Gilead. Invoices for Screen Failures must list each candidate’s initials and date of Screen Failure. pagamenti elencata di seguito. Il pagamento per ulteriori mancati superamenti dello screening approvati sarà corrisposto dietro presentazione a CRO per conto di Gilead di una fattura da parte del ...
Screen Failure si intende un soggetto che ha accordato il consenso informato, ma che non soddisfa i criteri alla visita di screening e, pertanto, non è eleggibile ad essere arruolato nello Studio. Il costo relativo ai soggetti Screen failure sarà rimborsato secondo quanto indicato nell’Appendice 1. Per ricevere il rimborso per i soggetti Screen failure, le CRF dello Screening devono essere compilate. L'Istituto deve richiedere il rimborso per ogni soggetto Screen failure inviando una fattura alla CRO, in cui viene specificato il numero di screening del soggetto (o altro identificativo univoco) e la data in cui il soggetto non è stato considerato eleggibile.
Screen Failure si definisce Screen Failure un partecipante alla Sperimentazione che ha firmato il Consenso Informato ma che non è stato possibile includere di fatto nella Sperimentazione conformemente ai criteri di inclusione/esclusione o per altre ragioni. Screen Failure: A Screen Failure shall be defined as a Trial participant who has signed an Informed Consent but could not be effectively included in the Trial under the inclusion/exclusion criteria or for other reasons. Durante la Sperimentazione, sarà rimborsato massimo 1 (uno) Screen Failure per un importo di € 1.487,70 (millequattrocentoottantasette/70), per tutte le procedure effettive eseguite. Oltre tale limite l'Ente/FROM dovrà contattare la CRO/lo Sponsor e richiedere l'aumento del numero di SF: i pazienti Screen Failure che eccedono il primo paziente saranno rimborsati all'Ente/FROM in base all'e-mail di approvazione ricevuta dallo Sponsor During the Trial, A maximum of 1 (one) Screen Failure shall be paid during the Trial at a rate of € 1,487.70 (one thousand four hundred eighty seven/70). Over 1 patient limit, Entity/FROM should contact CRO/Sponsor and request for increase of the number of SFs: screen failure patients exciding the first patient will be reimbursed to the Entity/FROM according to approval e-mail received from the Sponsor.

Related to Screen Failure

  • Interest Period End Final Date" is as defined in Condition 32(a) and Condition 32(b)(i);

  • Scheduled Trading Day Single Share Basis.

  • Failure to connect electronically to the interview, on the established date and time, or late connection, even if due to force majeure, will be considered as a waiver of participation in the selection.

  • FAC-SIMILE Gentile Cliente, il presente questionario ha lo scopo di acquisire, nel Suo interesse, informazioni necessarie a valutare l’adeguatezza del contratto che intende sottoscrivere alle Sue esigenze. Qualora Lei non intenda fornire tali informazioni, Le chiediamo gentilmente di sottoscrivere l’apposita “Dichiarazione di rifiuto di fornire le informazioni richieste”.

  • Exchange Business Day means any day that is (or, but for the occurrence of a Market Disruption Event, would have been) a trading day on the relevant Exchange other than a day on which the trading on such exchange is scheduled to close prior to its regular weekday closing time;

  • Premio annuo Importo che il Contraente si impegna a corrispondere annualmente secondo un piano di versamenti previsto dal contratto di assicurazione.

  • Una tantum Ai lavoratori in forza alla data dell'1 febbraio 1998, con l'esclusione dei lavoranti a domicilio, verrà corrisposto un importo forfettario di lire 500.000 lorde suddivisibili in quote mensili, o frazioni in relazione alla durata del rapporto nel periodo dal 1º ottobre 1996 al 31 gennaio 1998. Detto importo, commisurato all'anzianità di cui al comma precedente, sarà inoltre ridotto proporzionalmente per i casi di servizio militare, assenza facoltativa post-partum, lavoratori part- time. In quest'ultimo caso la riduzione avverrà anche secondo criteri di proporzionalità alla misura della presentazione lavorativa. L'importo dell'una tantum è stato quantificato considerando in esso anche i riflessi sugli istituti di retribuzione diretta ed indiretta, di origine legale o contrattuale, ed è quindi comprensivo degli stessi. Inoltre, in attuazione di quanto previsto dal 2º comma, dell'articolo 2120, cod. civ., l'una tantum è esclusa dalla base di calcolo del trattamento di fine rapporto. Il suddetto importo verrà erogato in n. 2 rate pari a: - lire 260.000 lorde corrisposte con la retribuzione del mese di maggio 1998; - lire 240.000 lorde corrisposte con la retribuzione del mese di gennaio 1999. Xxxx apprendisti in forza alla data di sottoscrizione del presente accordo saranno erogati, alle stesse date e con le modalità di cui ai commi precedenti, a titolo di una tantum i seguenti importi: - lire 182.000 lorde a maggio 1998; lire 168.000 lorde a gennaio 1999. Dagli importi di "una tantum" dovranno essere detratte, fino a concorrenza le erogazioni corrisposte dalla impresa a titolo di IVC e di eventuali acconti sui futuri miglioramenti contrattuali. Detti importi dovranno essere assorbiti nella misura del 50% in occasione della corresponsione di ognuna delle due rate di "una tantum". Le Parti convengono che per le imprese che hanno correttamente erogato l'IVC, l'importo dell'una tantum su indicata al netto dell'IVC è stabilito in via convenzionale in lire 230.000 in misura uguale per tutti i livelli di classificazione. L'erogazione avverrà con i criteri su indicati con le seguenti misure e scadenze temporali: lire 119.000 con la retribuzione del mese di maggio 1998; lire 111.000 con la retribuzione del mese di gennaio 1999. Xxxx apprendisti, le quote sopra indicate saranno indicate con i criteri previsti ai commi precedenti ed adottando il proporzionamento unico del 70%.

  • Evento l’accadimento che ha generato, direttamente od indirettamente, uno o più sinistri.

  • Inabilità temporanea La perdita temporanea, a seguito di infortunio o malattia, in misura totale o parziale, della capacità dell’Assicurato di attendere alle attività professionali dichiarate.

  • FATCA Il Foreign Account Tax Compliance Act è una normativa fiscale americana – recepita in Italia dalla Legge, 18 Giugno 2015, n. 95 che ha ratificato e dato esecuzione all’accordo Intergovernativo siglato tra Italia e Stati Uniti il 10 Gennaio 2014 – che, al fine di contrastare l’evasione fiscale da parte di cittadini e imprese statunitensi, prevede in capo alla Compagnia obblighi di identificazione e classificazione dello Status o meno di cittadino/contribuente americano. La Compagnia è a tal fine obbligata ad acquisire alcune specifiche informazioni ed una autocertificazione sottoscritta dal contraente (se persona fisica) o dal rappresentante legale (per le persone giuridiche). La Compagnia è altresì obbligata ha effettuare attività di monitoraggio al fine di individuare prontamente eventuali variazioni delle informazioni sul cliente che possano comportare l’obbligo di comunicazione all’Agenzia delle Entrate e conseguentemente al fisco statunitense (Internal Revenue Service - IRS).

  • Inabilità Temporanea Totale la perdita temporanea, a seguito di Infortunio o Malattia che comportino ricovero, in misura totale della capacità dell’Assicurato ad attendere alla propria normale attività.

  • Conclusione del Contratto momento in cui il Contraente riceve la comunicazione dell’accettazione della proposta da parte della Società. In assenza di tale comunicazione, è il giorno in cui il Contraente riceve il contratto sottoscritto dalla Società.

  • Sospensione Il presente contratto non prevede la possibilità di sospendere il contratto.

  • Supporto durevole è ogni strumento che permetta al Fornitore e al Cliente finale di conservare le informazioni che gli sono personalmente indirizzate in modo da potervi accedere in futuro per un periodo di tempo adeguato alle finalità cui esse sono destinate e che permetta la riproduzione identica delle informazioni memorizzate; rientrano tra detti supporti, a titolo di esempio, documenti su carta, CD-ROM, DVD, schede di memoria o dischi rigidi del computer, messaggi di posta elettronica;

  • Durata del contratto il periodo che ha inizio e termine alle date fissate nella Scheda di Copertura.

  • Termination Date means the date on which the Early Termination Event occurs in the determination of the Calculation Agent

  • CRITERIO DI AGGIUDICAZIONE Offerta economicamente più vantaggiosa

  • Codice di condotta commerciale è il Codice di condotta commerciale per la vendita di energia elettrica e di gas naturale ai clienti finali, approvato con deliberazione 8 luglio 2010, ARG/com 104/10, come successivamente modificato e integrato;

  • Controvalore delle quote l’importo ottenuto moltiplicando il Valore Unitario della Quota per il numero delle quote del Fondo Interno Assicurativo possedute dal Contraente a una determinata data.

  • Periodo di copertura (o di efficacia)

  • Committente Responsabile dei lavori", Coordinatore per la Progettazione e/o Coordinatore per l’esecuzione dei lavori ai sensi del Decreto Legislativo n. 81/2008 e successive modifiche ed integrazioni.

  • Periodo dal …………………………………………………

  • Grado di rischio Indicatore sintetico qualitativo del profilo di rischio del/la Fondo interno/OICR/Linea/Combinazione libera in termini di grado di variabilità dei rendimenti degli strumenti finanziari in cui è allocato il capitale investito. Il grado di rischio varia in una scala qualitativa tra: “basso”, “medio-basso”, “medio”, “medio-alto”, “alto” e “molto alto”.

  • INAIL l’Istituto Nazionale per l’Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro.

  • Terrorismo Per terrorismo si intende un atto (incluso anche l’uso o la minaccia dell’uso della forza o della violenza) compiuto da qualsiasi persona o gruppo di persone che agiscano da sole o per conto o in collegamento con qualsiasi organizzazione per scopi politici, religiosi o ideologici, inclusa l’intenzione di influenzare qualsiasi governo o di impaurire la popolazione o una sua parte.

  • Codice CPV principale 45233141-9