Security 관련 조항 예시

Security. The Client agrees to transfer to the Bank the goods and relevant documents accompanying the transactions under Article 1 as security ensuring payment of liabilities to be paid to the Bank in relation to the relevant transactions and any accompanying interest, discount, commission, default interest and any other incidental expenses, etc. Applicable exchange rate shall be an exchange rate prescribed by the Bank on the date of actual payment being made or received, irrespective when the application form is filed. However, in case of the proviso clause of Article 10(1)6 and Article 15, such exchange rate may be the exchange rate as prescribed by the Bank on the date the Bank settles the outstanding account or the advance account of guaranteed foreign currency payment.
Security. 고객은 본 웹사이트를 통해 제공되는 서비스가 인터넷상의 또는 여타의 통신수단을 통한 전송(암호화되지 않은 형태일 수 있음)을 포함하며, 이러한 전송이 인터넷이나 기타 통신수단의 내재적 위험성으로 인한 영향을 받을 수 있음을 인정하고 이를 수락합니다. 이러한 전송 중 일부는 서비스제공업체가 운영하는 시설을 통해 전송하는 방식을 포함할 수 있습니다. 은행은 합리적인 보안 관련 예방조치를 취해야 할 책임을 인정하며, 고객은 네트워크와 관련하여 제3자가 전송하는 권한 없는 프로그램, 전자적 침해, 정보 및 데이터가 의도된 목적지에 도달하지 못하는 경우 또는 해당 정보를 잘못된 방식으로 수령하거나 전달하는 상황에 노출될 수 있음을 알고 있습니다. Client acknowledges and accepts that any services provided through this Website involve transmissions over the Internet or through other means of communication which may be in unencrypted form and that such transmissions are therefore subject to inherent risks of the Internet or such other means of communication. Some of these may involve transmission through facilities operated by Service Providers. Whilst Bank acknowledges its responsibility to take reasonable security precautions, Client also acknowledges and accepts that, as with any network, Client may also be exposed to unauthorised programs transmitted by third parties, electronic trespassing and/or the failure of information and data to reach their intended destinations and/or erroneous receipt or misdirection of such information.
Security. 1.The title to the shipping documents (which include documents evidencing contracts of carriage, insurance documents, commercial invoices and any other documents required under L/C or the import contract)(the “Shipping Documents”) and the imported goods described in the Shipping Documents (the “Goods”) shall be transferred to the Bank as a security for (i) the principal amoun t of the import bills of exchange (which refer to import bills of exchange, invoices or any other items similar thereto drawn with regard to the payment of prices of the Goods or any other payment)(the “Bills”) or principal amount of the Shipping Documents, (ii) loans for the settlement of such principal of the Bills or the Shipping Documents and interest thereon, (iii) the costs relating to import, (iv)default interests or (v) the performance of the obligations which the Importer may owe to the Bank. The above provision shall also apply to the trust receipts.
Security. 1.The title to the export goods (the "Goods") described in the Shipping Documents and the Shipping Documents shall be assigned to the Bank to secure the Exporter's performance of its obligations to the Bank arising from the Bank's purchase of the Bills or Shipping Documents and the Exporter's payment obligations to the Bank including, without limitations, interest, discount charges, fees, default interest and incidental expenses.

Related to Security

  • 투자신탁의 합병 ①집합투자업자가 자신이 운용하는 다른 투자신탁과 이 투자신탁을 합병하고 자 하는 경우에는 합병계획서를 작성하여 수익자총회의 승인을 얻어야 한다. 다만, 건전한 거래질 서를 해할 우려가 적은 소규모 투자신탁의 합병 등 법 시행령 제225조의2에서 정하는 경우는 제외 한다.

  • 신탁계약의 변경 ①집합투자업자가 이 신탁계약을 변경하고자 하는 경우에는 신탁업자와 신탁 계약을 체결하여야 한다. 이 경우 신탁계약 중 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 사항을 변경하 는 경우에는 미리 수익자총회의 결의를 거쳐야 한다.

  • 기 타 이 특별약관에 정하지 아니한 사항은 보통약관에 따릅니다.

  • 계약내용의 변경 등 ① 계약자는 회사의 승낙을 얻어 다음의 사항을 변경할 수 있습니다. 이 경우 승낙을 서면 등으로 알리거나 보험증권의 뒷면에 기재하여 드립니다.

  • 보험금 지급사유의 발생통지 계약자 또는 피보험자나 보험수익자는 제3조(보험금의 지급사유)에서 정한 보험금 지급사유의 발생을 안 때에는 지체 없이 이를 회사에 알려야 합니다.

  • 제출서류 ① 이 특별약관에 가입하고자 하는 계약자는 모든 피보험자 또는 모든 보험수익자의 「소득세법 시행규칙 별지 제38호 서식에 의한 장애인증명서의 원본 또는 사본」(이하, “장애인증명서”라 합니다)을 제출하여 제1조(특별약관의 적용범위) 제1항 제2호에서 정한 조건에 해당함을 회사에 알려야 합니다.

  • 분쟁의 조정 계약에 관하여 분쟁이 있는 경우 분쟁 당사자 또는 기타 이해관계인과 회사는 금융감독원장에게 조정을 신청할 수 있습니다.

  • 계약내용의 변경 ① 계약자는 회사의 승낙을 얻어 다음의 사항을 변경할 수 있습니다. 이 경우 승낙을 서면으로 알리거나 보험 증권(보험가입증서)의 뒷면에 기재하여 드립니다.

  • 계약기간 이 계약의 계약기간은 계약체결일로부터 제18조에 의한 계약해지일 또는 제19조 에 의한 전부 계약이전일까지로 합니다.

  • 부 칙 ① (시행일) 이 약관은 2021년 4월 1일부터 시행합니다.