Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13, worden beschouwd als: (1) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla: a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten; b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits: i) die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of ii) die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen; (2) producten van oorsprong uit Bosnië en Herzegovina: a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina verkregen producten; b) in Bosnië en Herzegovina verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits: i) die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of ii) die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen. 2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd. 3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië en Herzegovina" en "Ceuta en Melilla" in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. 4. De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 2 contracts
Samples: Protocol on Trade in Processed Agricultural Products, Protocol
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 1312, worden beschouwd als:
(1) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of5, of voor zover
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië de Gemeenschap of Chili in de zin van deze bijlage en Herzegovina of uit de Gemeenschap, en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 6 bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;
(2) producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaChili:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Chili verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Chili verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; of5, of voor zover
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap in de zin van deze bijlage en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde 6 omschreven ontoereikende be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië ‘Chili’ en Herzegovina" en "‘Ceuta en Melilla" ’ in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringEUR.1-certificaat. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het EUR.1-certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol deze bijlage in Ceuta en Melilla.
Appears in 2 contracts
Samples: Bijlage Iii Definities Van Producten Van Oorsprong, Bijlage Iii Definities Van Producten Van Oorsprong
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(: 1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die i. deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend toerei- kend zijn in de zin van artikel 6; of
ii) die . deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Tunesië of uit de Gemeenschap, Gemeen- schap en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten omvat- ten dan de in artikel 7 7, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingenverwerkin- gen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaTunesië:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina Tunesië verkregen producten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina Tunesië verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) a bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die i. deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend toerei- kend zijn in de zin van artikel 6; of
ii) die . deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten inhouden dan de in artikel 7 bedoelde genoemde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië en Herzegovina" en "Ceuta en Melilla" in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Euro Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1a) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
ai) geheel en al volledig in Ceuta en Melilla verkregen producten;; of
bii) in Ceuta en Melilla verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder ai) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsmits die producten:
iA) die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 65; of
iiB) die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina of uit de Gemeenschapeen partij, en mits zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 6 bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;
(2b) producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaKorea:
ai) geheel en al volledig in Bosnië en Herzegovina Korea verkregen producten;; of
bii) in Bosnië en Herzegovina Korea verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder ai) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsmits die producten:
iA) die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 65; of
iiB) die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de GemeenschapEU, en mits zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten inhouden dan de in artikel 7 bedoelde 6 genoemde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één een enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië en HerzegovinaKorea" en of "Ceuta en Melilla" in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringoorsprongsverklaring.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Protocol Regarding the Definition of 'Products of Origin' and Methods of Administrative Cooperation
Bijzondere voorwaarden. 1. De volgende bepalingen zijn van toepassing in plaats van artikel 2 en artikel 3, leden 1 en 2, en de verwijzingen naar deze artikelen zijn van overeenkomstige toepassing op onderhavig artikel.
2. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 1314, worden beschouwd als:
(1) producten . produkten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen productenprodukten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten produkten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) a bedoelde producten produkten zijn gebruikt, mits:
i) die producten deze produkten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend toerei- kend zijn in de zin van artikel 6; 5 van dit Protocol, of
ii) die producten deze produkten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Israe¨l of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit Protocol, en mits zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 6 bedoelde ontoe- reikende be- of verwerkingen;
(2) producten . produkten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaIsrae¨l:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina Israe¨l verkregen productenprodukten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina Israe¨l verkregen producten bij de vervaardiging waarvan produkten waarin andere dan de onder a) a bedoelde producten produkten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die producten deze produkten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn toe- reikend is in de zin van artikel 6; of5 van dit Protocol, of voor zover
ii) die producten deze produkten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit Protocol, en mits zij een be- of verwerkingen ver- werking hebben ondergaan die meer omvatten omvat dan de in artikel 7 bedoelde 6 omschreven ontoereikende be- of verwerkingen.
23. Ceuta en Melilla worden als één e´e´n enkel grondgebied beschouwd.
34. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië ,,Israe¨l’’ en Herzegovina" en ",,Ceuta en Melilla" ’’ in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringgoe- derenverkeer EUR.1. Voor producten produkten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit het karakter van oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringEUR.1-certificaat.
45. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol Protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Euro Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder (a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; ofof voor zover
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Montenegro of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde be- of verwerkingenver- werkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaMontenegro:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina Montenegro verkregen producten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina Montenegro verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan waar- van andere dan de onder (a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; ofof voor
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Montenegro” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringfactuur- verklaring.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) a bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor- zover:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend toerei- kend zijn in de zin van artikel 6; ofof voorzover
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Albanië of uit de GemeenschapGemeen- schap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten omvat- ten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaAlbanië:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina Albanië verkregen producten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina Albanië verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) a bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend toerei- kend zijn in de zin van artikel 6; ofof voorzover
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, bedoelde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Albanië’’ en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ’’ in vak 2 van het EUR.1-certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het EUR.1-certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol Protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten producten, bij de vervaardiging vervaardi- ging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan onder- gaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; , of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Egypte of uit de Gemeenschap, Gemeenschap in de zin van dit protocol en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaEgypte:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Egypte verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Egypte verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan onder- gaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; , of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap in de zin van dit protocol en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoerei- kende be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Egypte” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat certifi- caat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer goede- renverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing toepas- sing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Europees Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging vervaar- diging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten produc- ten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; of6 van dit protocol, of voorzover
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Libanon of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit protocol, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoe- reikende be- of verwerkingen;
(2) producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaLibanon:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Libanon verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Libanon verkregen producten bij de vervaardiging waarvan waarin andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoorzover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; of6 van dit protocol, of voorzover
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit proto- col, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië ver- meldt „Libanon” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit het karakter van oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het EUR.1- certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Europees Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. De volgende bepalingen zijn van toepassing in plaats van artikel 2 en artikel 3, leden 1 en 2, en de verwijzingen naar deze artikelen zijn van overeenkomstige toepassing op onder- havig artikel.
2. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 1314, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging vervaar- diging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten pro- ducten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan onder- gaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; 5, of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Israël of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit protocol, en mits zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 6 bedoelde ontoerei- kende be- of verwerkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaIsraël:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Israël verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Israël verkregen producten bij de vervaardiging waarvan waarin andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoorzover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; of5, of voorzover
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de GemeenschapGemeenschap in de zin van dit proto- col, en mits zij een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan onder- gaan die meer omvatten omvat dan de in artikel 7 bedoelde 6 omschre- ven ontoereikende be- of verwerkingen.
23. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
34. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië ver- meldt „Israël” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringEUR.1. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien het karakter van oorsprong boven- dien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringgoederenver- keer EUR.1.
45. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing toepas- sing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Euro Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13, 11 worden beschouwd be schouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; 5, of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina of uit een van de Gemeenschappartijen, en mits zij een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die meer omvatten inhoudt dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingenar tikel 6 genoemde behandelingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaAndorra:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Andorra verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Andorra verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) van dit artikel bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; 5, of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de GemeenschapEuropese Unie, en mits zij een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die meer omvatten in houdt dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen6 genoemde behandelingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één een enkel grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië dient de vermeldingen „Andorra” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” aan te brengen in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de zijn factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit moet de oorsprong bovendien worden vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringoorsprongsverklaring.
4. De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol aanhangsel in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tussen De Europese Economische Gemeenschap en Het Prinsdom Andorra
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben heb- ben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of;
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Tunesië of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingenver- werkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaTunesië:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Tunesië verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Tunesië verkregen producten producten, bij de vervaardiging vervaardi- ging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoor zover:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben heb- ben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of;
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten inhouden dan de in artikel 7 bedoelde genoemde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Tunesië” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuurverklaring of de factuurverklaring EUR-MED. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit de oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuurverklaring of de factuurverklaring EUR-MED.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Protocol
Bijzondere voorwaarden. 1. De volgende bepalingen zijn van toepassing in plaats van de artikelen 2 en 3 en artikel 4, leden 1 en 2, en de verwijzin- gen naar deze artikelen zijn van overeenkomstige toepassing op onderhavig artikel.
2. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 1315, worden beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging vervaar- diging waarvan andere dan de onder a) bedoelde pro- ducten zijn gebruikt, mits:
i) deze producten be- of verwerkingen hebben onder- gaan die toereikend zijn in de zin van artikel 7, of
ii) deze producten van oorsprong zijn uit Marokko of de Gemeenschap in de zin van dit protocol, of uit Algerije of Tunesië indien aan de voorwaarden van artikel 4, leden 3 en 4, is voldaan, mits zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvat- ten dan de in artikel 8 bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;
2. producten van oorsprong uit Marokko:
a) geheel en al in Marokko verkregen producten;
b) in Marokko verkregen producten waarin andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoorzover:
i) die deze producten een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die toereikend zijn is in de zin van artikel 6; of7, of voorzover
ii) die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen;
(2) producten van oorsprong uit Bosnië en Herzegovina:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of de Gemeenschap in de zin van dit proto- col, of uit Algerije of Tunesië indien aan de Gemeenschapvoor- waarden van artikel 4, leden 3 en 4, is voldaan, mits zij een be- of verwerkingen verwerking hebben ondergaan die meer omvatten omvat dan de in artikel 7 bedoelde 8 omschreven ontoereikende be- of verwerkingen.
23. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.
34. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië ver- meldt „Marokko” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat certifi- caat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringEUR.1. Voor producten van oorsprong oor- sprong uit Ceuta en Melilla wordt dit het karakter van oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaringgoede- renverkeer EUR.1.
45. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing toepas- sing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Euro Mediterrane Overeenkomst
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13, worden wor- den beschouwd als:
(1) . producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die i. deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; , of
ii) die . deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Marokko of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoerei- kende be- of verwerkingen;
(2) . producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaMarokko:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina Marokko verkregen producten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina Marokko verkregen producten producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mitsvoorzover:
i) die i. deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; , of
ii) die . deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten inhouden dan de in artikel 7 bedoelde genoemde be- of verwerkingenver- werkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Marokko” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuurverklaring of de factuurverklaring EUR-MED. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit de oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat cer- tificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuur- verklaring of de factuurverklaring EUR-MED.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13, worden wor- den beschouwd als:
(1) 1.1. producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) b. in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen;
(2) 1.2. producten van oorsprong uit Bosnië en Herzegovina:
a) a. geheel en al in Bosnië en Herzegovina verkregen producten;
b) b. in Bosnië en Herzegovina verkregen producten bij de vervaardiging vervaar- diging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) i. die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; of
ii) . die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingenver- werkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één een grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "„Bosnië en Herzegovina" ” en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat certi- ficaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld ver- meld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
4. De Spaanse douane is belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Bijzondere voorwaarden. 1. Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13, worden beschouwd als:
(1) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:
a) geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;
b) in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; , of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Bosnië en Herzegovina Turkije of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7 7, lid 1, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;
(2) producten van oorsprong uit Bosnië en HerzegovinaTurkije:
a) geheel en al in Bosnië en Herzegovina Turkije verkregen producten;
b) in Bosnië en Herzegovina Turkije verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:
i) die deze producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6; , of
ii) die deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, Gemeenschap en zij be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten inhouden dan de in artikel 7 bedoelde genoemde be- of verwerkingen.
2. Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt "Bosnië „Turkije” en Herzegovina" en "„Ceuta en Melilla" ” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuurverklaring of de factuurverklaring EUR-MED. Voor producten pro ducten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit de oorsprong bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of EUR-MED of op de factuurverklaringfactuurverklaring of de factuurverklaring EUR-MED.
4. De Spaanse douane is douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst Tussen De Europese Gemeenschap Voor Kolen en Staal en De Republiek Turkije