We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Wyłączenia Przykładowe klauzule

Wyłączenia. O ile Umowa, w tym Benefitplan nie stanowią inaczej, wynagrodzenie Zleceniobiorcy za świadczenia zdrowotne określone w Umowie nie obejmuje: 1. wykonania znieczulenia ogólnego; 2. wykonania zabiegów aborcji; prowadzenia badań, diagnostyki i leczenia niepłodności, jak również prowadzenia diagnostyki i badań związanych z przygotowaniem do technik wspomaganego rozrodu (ART) oraz prowadzenia takiej ciąży wraz z badaniami; prowadzenia ciąży o przebiegu patologicznym; 3. sprawowania, u dzieci (do 18 roku życia), opieki wąskospecjalistycznej w przypadku chorób przewlekłych, w ramach których leczenie odbywa się w specjalnie wyznaczonych poradniach, specjalistycznych ośrodkach medycznych - dotyczy x.xx.: wad wrodzonych, w tym schorzeń uwarunkowanych genetycznie i ich następstw, urazów okołoporodowych i ich następstw, przewlekłych chorób tkanki łącznej i ich następstw itp.; 4. leczenia AIDS, jak również chorób z nim związanych, w tym chorób wynikających z braku odporności; 5. wykonania świadczeń zdrowotnych nie zleconych lub/i nie wykonanych w Placówkach Własnych lub Placówkach Współpracujących Zleceniobiorcy, jak również tych świadczeń, które w ocenie Zleceniobiorcy są metodami eksperymentalnymi i nie są konieczne z medycznego punktu widzenia, w tym wykonywanych na życzenie pacjenta oraz badań związanych z zabiegami planowymi wykonywanymi w ramach NFZ; 6. wystawiania zaświadczeń, oświadczeń, itp. które nie dotyczą medycyny pracy jak również nie związanych z koniecznością kontynuacji procesu diagnostycznego i terapeutycznego prowadzonego przez Lekarza Zleceniobiorcy; 7. leczenia bezpośrednich skutków i długotrwałych następstw: używania narkotyków, nadużywania alkoholu, leków i innych substancji nie zlecanych przez lekarza lub zastosowania leków w dawce innej niż zalecana przez lekarza, zatruć alkoholem, narkotykami, nikotyną lub innymi środkami odurzającymi; 8. wykonania operacji z zakresu chirurgii plastycznej oraz kosmetycznej i zabiegów upiększających; 9. prowadzenia wszelkich form psychoterapii, terapii logopedycznej oraz leczenia uzależnień; 10. leczenia bezpośrednich skutków samookaleczenia lub próby samobójczej; 11. dostarczenia wyrobów i materiałów medycznych (x.xx. środki kontrastowe, preparaty do prób alergicznych i odczulania, szczepionki, okulary, soczewki, opatrunki inne niż opatrunki tradycyjne z gazy lub waty, gips lekki, zaopatrzenie ortopedyczne) oraz leków podawanych Pacjentowi, za wyjątkiem leków, których użyto w nagłych przypadkach.
Wyłączenia. 4.1. Niniejsza umowa ubezpieczenia nie obejmuje szkód: a) spowodowanych w wyniku prowadzenia Pojazdu pod wpływem alkoholu, narkotyków, leków lub podobnych substancji, które mogą wywierać wpływ na zdolność Użytkownika Pojazdu do kierowania Pojazdem lub w przypadku odmowy poddania się badaniu na określenie zawartości poziomu alkoholu we krwi, chyba że nie miało to wpływu na zajście zdarzenia, b) które wystąpiły gdy Użytkownik Pojazdu nie posiadał ważnego prawa jazdy, innego dokumentu uprawniającego do kierowania Pojazdem, lub jeśli nie zastosował się do ograniczeń wymienionych w takich dokumentach, chyba że chyba że nie miało to wpływu na zajście zdarzenia, c) spowodowanych umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa po stronie Użytkownika Pojazdu lub w przypadku, gdy kierowca zbiegł z miejsca wypadku, d) spowodowanych w czasie jazdy, jeśli Pojazd nie miał ważnych wymaganych okresowych badań technicznych w czasie wystąpienia zdarzenia, chyba że nie miało to wpływu na zajście zdarzenia, e) spowodowanych w czasie jazdy, jeśli Pojazd nie był zarejestrowany w chwili wystąpienia zdarzenia, f) których wartość nie przekracza 300 zł, g) powstałych w czasie normalnego użytkowania Pojazdu, jego awarii mechanicznej, normalnego zużycia, zamarznięcia, skażenia radioaktywnego, wpływu innych substancji toksycznych lub w wyniku nieodpowiedniej naprawy Pojazdu, jak również nieodpowiedniego załadowania lub transportowania ładunku bądź bagażu, h) spowodowanych działaniami wojennymi (niezależnie od tego, czy wojna została wypowiedziana, czy też nie), rozruchami, strajkami i niepokojem społecznym, lub w wyniku aktywnego uczestnictwa w akcjach protestacyjnych, blokadach dróg, i) spowodowanych atakami terrorystycznymi, które w takich okolicznościach oznaczają wszelkie działania, w szczególności użycie siły lub przemocy lub zagrożenie ich użycia, podejmowanymi przez osobę lub grupę (grupy) osób, działających samodzielnie lub w imieniu dowolnych organizacji lub rządów lub pozostających z nimi w jakiejkolwiek relacji zawiązanej dla celów politycznych, religijnych, ideologicznych lub podobnych, łącznie z działaniami podejmowanymi z zamiarem wywarcia wpływu na władze państwa, rząd lub w celu zastraszenia społeczeństwa lub jego części, j) polegających na uszkodzeniu lub zniszczeniu jedynie opon, z zastrzeżeniem art. 3.1.1 litera d), k) które wystąpiły przed rozpoczęciem ochrony ubezpieczeniowej w stosunku do Pojazdu, l) które wystąpiły w Pojeździe wykorzystanym jako narzędzie przestępstwa...
Wyłączenia. 1. Ochroną ubezpieczeniową nie jest objęta odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego jako przewoźnika za szkody wyrządzone umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa przez: 1.1. w przypadku spółek kapitałowych: przez reprezentantów Ubezpieczonego, za których uważa się członków rady nadzorczej, członków zarządu, prokurentów oraz inne osoby, na mocy prawa lub statutu (umowy) spółki uprawnione do jej reprezentowania; 1.2. w przypadku pozostałych podmiotów: przez właściciela/współwłaściciela, osoby wykonujące w jego imieniu uprawnienia właścicielskie oraz osoby, którym został przez właściciela/współwłaściciela powierzony zarząd przedsiębiorstwem lub jego wydzieloną częścią. 2. Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje odpowiedzialności z tytułu przewozu przesyłek pocztowych i kurierskich, jeżeli ich przewóz dokonywany jest w oparciu o przepisy prawa inne niż Ustawa Prawo przewozowe lub Konwencja CMR, w szczególności ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje przewozu takich przesyłek dokonywanego w oparciu o Ustawę Prawo pocztowe. 3. Ochroną ubezpieczeniową nie jest objęta odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego jako przewoźnika za szkody powstałe wskutek: a) użycia pojazdu nieprzystosowanego do przewozu danego rodzaju towaru lub niesprawnego technicznie, b) prowadzenia pojazdu przez osoby nie posiadające odpowiednich uprawnień, z zastrzeżeniem, że UNIQA nie podniesie tego zarzutu w sytuacji, gdy od wygaśnięcia ważności dokumentów potwierdzających stosowne uprawnienia minęło nie więcej niż 30 dni, a wygaśnięcie ważności dokumentów nie wynikało z odebrania przedmiotowych uprawnień, c) pozostawienia pojazdu bez opieki, d) wydania przesyłki osobie nieuprawnionej, e) prowadzenia pojazdu przez kierowcę w stanie nietrzeźwości (ocenianym zgodnie z właściwymi przepisami miejsca zaistnienia szkody) lub odurzenia środkami, po użyciu których prowadzenie pojazdu jest niedozwolone. Wyłączenia przewidziane w niniejszym ustępie nie mają zastosowania w odniesieniu do szkód zaistniałych podczas wykonywania przewozu przez podwykonawcę Ubezpieczonego. 4. Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje również roszczeń kierowanych do Ubezpieczonego z tytułu: a) kar pieniężnych i kar umownych, nałożonych na Ubezpieczonego lub osoby, za które ponosi on odpowiedzialność, b) konfiskaty ładunku przez uprawnione organa, c) z tytułu nieterminowego podstawienia pod załadunek, d) wynikających z przyjęcia przez Ubezpieczonego odpowiedzialności w zakresie szerszym od ponoszonej przez niego na mocy bezwzględnie obow...
Wyłączenia. 1. Zakres ubezpieczenia nie obejmuje i Allianz nie ponosi odpowiedzialności za szkody: 1) wyrządzone umyślnie przez Ubezpieczającego lub Ubezpieczonego; w przypadku odpowiedzialności za produkt iwykonane usługi uprzednia w stosunku do ich przekazania świadomość ich wadliwości lub niepod- jęcie środków zaradczych w tym poinformowania zainteresowanych zanim wypadek nastąpi, jest traktowana jak działanie umyślne; 2) wyrządzone osobom bliskim Ubezpieczonego; 3) za które Ubezpieczony jest odpowiedzialny wskutek umownego przeję- cia odpowiedzialności cywilnej innej osoby (podmiotu) albo wskutek rozszerzenia zakresu własnej odpowiedzialności ponad wynikającą z ustawy; 4) spowodowane pod wpływem alkoholu, narkotyków lub innych środ- ków odurzających przez Ubezpieczonego lub osoby, za które ponosi odpowiedzialność; 5) związane z działaniami wojennymi, wojną domową, stanem wojennym, rewolucją, rozruchami, zamieszkami społecznymi, aktami terroryzmu, lokautami, aktami wandalizmu lub sabotażu; 6) za które odpowiedzialność uregulowana jest przepisami ustawy Prawo geologiczne i górnicze; 7) w mieniu, które w trakcie zdarzeń będących przyczyną szkody było przedmiotem załadunku lub wyładunku; 8) w wartościach pieniężnych, dziełach sztuki, zbiorach o wartości kolekcjonerskiej; 9) których powstanie związane jest bezpośrednio lub pośrednio z pro- mieniowaniem wysokoenergetycznym, jonizującym oraz laserowym, ze skażeniem radioaktywnym, a także wynikające z bezpośredniego lub pośredniego oddziaływania pola elektromagnetycznego; 10) które powstały wskutek zagrzybienia, wibracji, stopniowego lub dłu- gotrwałego oddziaływania hałasu, temperatury, wody, gazów, oparów, pleśni, dymu, kurzu, bakterii i wirusów; oddziaływanie stopniowe lub długotrwałe to takie, które wpływa na otoczenie w sposób ciągły, prowadząc do szkody, której nie można w związku z tym określić jako nagłej i niespodziewanej; 11) które powstały na skutek zapadnięcia się lub osiadania terenu (również budowli wzniesionej na nim) lub innego rodzaju przemieszczeń gruntu, obsunięcia się ziemi, zalania przez wody stojące, płynące; 12) spowodowane przy wypasie zwierząt lub wyrządzone w związku z polowaniami; 13) które powstały z przeniesienia choroby zakaźnej, w sytuacji gdy Ubezpieczony wiedział o chorobie lub przy zachowaniu należytej sta- ranności wiedzieć powinien; 14) na które składa się powstanie zobowiązania do zapłaty przez Ubezpieczonego kar umownych grzywien sądowych, administracyjnych i odszkodowań o charakterze...
Wyłączenia. 1. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności za nie spełnienie lub opóźnienia w realizacji świadczenia assistance, gdy udzielenie tego świadczenia zostało uniemożliwione lub opóźnione z powodu: 1) zadziałania siły wyższej, w szczególności takiej jak: trzęsienie lub osunięcie się ziemi, powódź, huragan, pożar, lub też z powodu awarii lub braku urządzeń telekomunikacyjnych, 2) czynników nadzwyczajnych i niezależnych od Ubezpieczyciela takich jak strajki, niepokoje społeczne, ataki terrorystyczne, wojna, skutki promieniowania radioaktywnego a także ograniczenia w poruszaniu się wprowadzone decyzjami władz administracyjnych, mogące powodować niemożliwość realizacji danych świadczeń przez usługodawców Ubezpieczyciela, 3) interwencji lokalnych organów odpowiedzialnych za pomoc w wypadkach, za bezpieczeństwo, ochronę środowiska, usuwanie awarii o większym zasięgu, usuwanie skażeń lub wskutek interwencji straży pożarnej, policji lub pogotowia ratunkowego, 4) ograniczonego lub niemożliwego dostępu do Ubezpieczonego lub do innych osób, w stosunku do których miało zostać spełnione świadczenia assistance, względnie do Miejsca zamieszkania albo do innego miejsca, w którym miało zostać spełnione świadczenia assistance. 2. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności i jest zwolnione z obowiązku zwrotu wszelkich kosztów, jeżeli Ubezpieczony nie wykonał uprzedniego zgłoszenia żądania spełnienia świadczenia do Centrum Alarmowego Assistance i poniósł takie koszty bez porozumienia z Centrum Alarmowym Assistance, nawet jeśli mieszczą się one w granicach określonych limitami, a zdarzenia których one dotyczą są objęte ochroną ubezpieczeniową, chyba, że skontaktowanie się z Centrum Alarmowym Assistance było niemożliwe z przyczyn niezależnych od Ubezpieczonego. 3. W przypadku świadczeń assistance wymagających zwolnienia służb medycznych udzielających pomocy medycznej Ubezpieczonemu w związku z zaistnieniem Zdarzenia assistance, z obowiązku dochowania tajemnicy lekarskiej oraz udostępnienia dokumentacji z leczenia Ubezpieczonego, udzielenie świadczenia bezwzględnie wymaga wyrażenia przez Ubezpieczonego pisemnej zgody na powyższe w stosunku do Ubezpieczyciela i podmiotów działających w jego imieniu.
Wyłączenia. 1. Zachowanie w tajemnicy Informacji Poufnych nie obejmuje Poufnej Informacji: (a) która jest lub stała się dostępna publicznie przy braku winy Strony Otrzymującej; (b) którą Strona Otrzymująca w momencie jej otrzymania już posiadała; (c) która została uzyskana przez Stronę Otrzymującą w sposób zgodny z prawem od osoby trzeciej. 2. W przypadku, gdy Strona Otrzymująca będzie zobowiązana do ujawnienia całości lub części Informacji Poufnych na podstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa uprawnionym organom, zobowiązuje się ona do: i. powiadomienia Strony Ujawniającej o istnieniu, warunkach i okolicznościach dotyczących takiego obowiązku oraz ii. skonsultowania ze Stroną Ujawniającą zasadności podjęcia kroków prawnych zmierzających do zapobieżenia lub ograniczenia takiego ujawnienia pod rygorem kary umownej wskazanej w §5. Ujawnienie całości lub części Informacji Poufnych zgodnie z postanowieniami niniejszego ustępu nie będzie uznawane za naruszenie poufności.
Wyłączenia. 1. O Ile Umowa, w tym załączniki nie stanowią inaczej, Opieka Medyczna LUX MED zapewniona na podstawie Umowy nie obejmuje: a. diagnozowania i leczenia zaburzeń płodności, w tym ciąży będącej wynikiem ww. postępowania o ile jest to ciąża wysokiego ryzyka; b. diagnozowania i leczenia związanego ze zmianą płci; c. przeprowadzania zabiegów aborcji oraz leczenia ich następstw; d. prowadzenia ciąży wysokiego ryzyka; e. diagnozowania i leczenia protetycznego, ortodontycznego, periodontologicznego, implantologicznego; f. diagnozowania i leczenia oraz zabiegów lub operacji z zakresu medycyny estetycznej, chirurgii plastycznej oraz kosmetologii, a także leczenia niepożądanych następstw wymienionych w zdaniu poprzednim procedur; g. diagnozowania i leczenia niezleconego lub niewykonanego w Placówkach własnych i współpracujących przez XXX MED; h. wystawiania orzeczeń, zaświadczeń, oświadczeń, wniosków niezwiązanych z koniecznością kontynuacji procesu diagnostycznego i terapeutycznego prowadzonego w Placówce własnej LUX MED lub Placówce współpracującej (wyłączenie nie dotyczy świadczeń medycyny pracy - o ile jest objęte zakresem Świadczeń zdrowotnych, druków ZUS ZLA); i. leczenia sanatoryjnego i uzdrowiskowego oraz pobytów rehabilitacyjnych, w domu opieki lub innej placówce opiekuńczo-leczniczej lub leczniczo-pielęgnacyjnej, w której Osoba Uprawniona (Pacjent) przebywa z przyczyn medycznych, rodzinnych lub społecznych; j. leczenia zakażenia wirusami HIV (AIDS), wirusami wirusowego zapalenia wątroby (z wyłączeniem WZW typu A) oraz schorzeń będących następstwem w/w zakażeń; k. będących wynikiem uczestnictwa Osoby Uprawnionej (Pacjenta) w locie w charakterze pilota, członka załogi lub pasażera samolotu wojskowego lub prywatnego nielicen- cjonowanych linii lotniczych; l. badań diagnostycznych niezbędnych do planowego leczenia szpitalnego, realizowanego w ramach świadczeń opieki zdrowotnej finansowanych ze środków publicznych. 2. O ile Umowa, w tym załączniki nie stanowią inaczej, Opieka Medyczna LUX MED zapewniona na podstawie Umowy nie obejmuje Świadczeń zdrowotnych, których konieczność udzielenia Osobie Uprawnionej (Pacjentowi) wynika bezpośrednio lub pośrednio z: a. działań wojennych, działań zbrojnych, stanu wojennego, wojny domowej, rewolucji, stanu wyjątkowego, cywilnego zamachu stanu, aktów terroryzmu, służby wojskowej, udziału w misjach wojskowych lub stabilizacyjnych, czynnego uczestnictwa Osoby Uprawnionej (Pacjenta) w zamieszkach, rozruchach lub strajkach; b. sto...
Wyłączenia. Obowiązek zachowania poufności wynikający z niniejszej umowy nie znajduje zastosowania do informacji, które: 2.1. druga Strona już zgodnie z prawem pozy- skała; other way, including recording, unless such ac- tion is necessary to achieve the objective of the project and is carried out solely for that purpose. The recording in any form by either Party of con- versations or meetings (including remote ones, by any means of communication) shall be subject to the prior notification and consent of the inter- locutor representing the other Party. For the pur- poses of proof, such consent should be recorded as part of the recording. 1.2. Confidential information of the other Party may be disclosed to employees of a Party or en- tities cooperating with it, in particular, subcontrac- tors, advisers or legal representatives, technical consultants, business consultants, hereinafter re- ferred to as “employees and consultants”, on a need-to-know basis. This means that confidential information may be provided to employees and consultants if it is necessary for the completion of the project, including the settlement of the project and to the extent that it is necessary for each em- ployee or consultant. In addition, the Parties undertake to ensure that confidential information of the other Party is kept secret by an employee or consultant when mak- ing such a transfer. The Party which has disclosed confidential infor- mation to employees and consultants shall be li- able for non-fulfilment of the confidentiality obli- gation by those employees and consultants as for its own non-fulfilments. 1.3. Both Parties undertake to comply with the personal data protection principles. If the agree- ment includes entrusting the processing of data, the Parties shall be obliged to conclude an agree- ment on entrusting the processing of personal data, in accordance with Article 28 of the GDPR.
Wyłączenia. 4.1 Ubezpieczyciel nie będzie zobowiązany do zapłaty za jakąkolwiek Szkodę na podstawie niniejszej Umowy Ubezpieczenia:
Wyłączenia. 4.1 Oferent nie ma obowiązku zachowania w poufności Informacji Poufnych: (i) które w momencie ich ujawnienia były powszechnie dostępne, inaczej niż na skutek naruszenia przez Oferenta postanowień niniejszego Porozumienia; (ii) których ujawnienia żądają od Oferenta organy administracji rządowej lub samorządowej, sądy, prokuratura, organy podatkowe lub kontrolne, lecz jedynie w wykonaniu obowiązku ich ujawnienia na podstawie obowiązujących przepisów prawa i jedynie w wymaganym zakresie. 4.2 Jeżeli Oferent zostanie wezwany do ujawnienia Informacji Poufnych, zgodnie z pkt 4.1 (ii), wówczas zawiadomi niezwłocznie o tym fakcie Zamawiającego na piśmie i ograniczy się do ujawnienia Informacji Poufnych wyłącznie w zakresie, w jakim będzie to niezbędnie i konieczne.