Common use of COMUNICARI Clause in Contracts

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 50 contracts

Samples: Contract De Servicii, Service Agreement, Contract De Prestări Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa si in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 6 contracts

Samples: Contract De Servicii Artistice, Servicii De Organizare Eveniment, Servicii De Organizare Eveniment

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 16.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, telegrama, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicării.comunicarii

Appears in 4 contracts

Samples: Contract De Achizitie Publica De Lucrari, Contract De Achizitie Publica De Lucrari, Contract De Achizitie Publica De Lucrari

COMUNICARI. (1) 12.1 Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 12.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail email cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 2 contracts

Samples: Contract De Servicii, Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 2 contracts

Samples: Contract De Servicii, Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 22.2. Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 2 contracts

Samples: Contract De Lucrări, Contract De Lucrări

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 21.2. - Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiparti, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi transmisa în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii transmiterii, cât şi si în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract for Acquisition of Design Services

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Lucrări

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii transmiterii, cât şi în momentul primirii. 20.2 (3) Pe parcursul derularii prezentului contract, toate documentele aferente acestuia, inclusiv corespondenta intre parti, vor fi elaborate in limba romana. 23.2. Comunicările între dintre părţi se pot face şi prin telefonprin, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Furnizare

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract for Veterinary Services

COMUNICARI. (1) 15.1 Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în sa se faca in scris. (2) . Orice document scris scris, trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 15.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestari Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre părți, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) 25.1 Orice comunicare între părţidintre parti, referitoare la îndeplinirea 'indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa 'in scris. (2) 25.2 Orice document scris trebuie înregistrat atât în i'nregistrat atat i'n momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat �i 'in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 25.3 Comunicarile 'intre parti se pot face şi �i prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii 'in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris.scris la următoarele adrese: (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în fransmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat ~i in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi . 19.2 Comunicaale intre parti se pot face şi ~i prin telefon, teleqrarna, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunlcsrf la adresele de e-mail.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestare Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat §i in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi Comuricarile intre parti se pot face şi §i prin telefon, posta, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirrnarii in scris a primirii comunicării.comunicarf!

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestare Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiparti, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi transmisa în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 Comunicările 22.2 Comunicarile între părţi parti se pot face şi prin telefon, telegrama, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării conditia confirmarii în scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

COMUNICARI. Art.15 (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în scris.transmisa in (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transrniterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi (3) Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau fax, e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomumcam.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Concesiune

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris, comunicarea putandu-se efectua prin oricare dintre modalitatile legale ( mail, fax, posta electronica). (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 15.2. Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, posta, telegrama, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmlsa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat ~i in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 19.2 Comunicarile intre parti se pot face şi ~i prin telefon, posta, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia conflrmerii in scris a primirii comunicării.comunicarf la adresele de e-mail declarate

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestare Servicii

COMUNICARI. (1) 16.1 Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în sa se faca in scris. (2) . Orice document scris scris, trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 16.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestari Servicii Pentru Traduceri Documente

COMUNICARI. (1) 25.1 Orice comunicare între părţidintre parti, referitoare la îndeplinirea Ia indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) 25.2 Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat �i in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 25.3 Comunicarile intre p[irti se pot face şi �i prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi în momentul primirii. 20.2 24.2. Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestări Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 23.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Lucrări

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre părți, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în scristransmisa inscris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 20.2. Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, telegrama, telex, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Servicii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii transmiterii, cât şi în momentul primirii. 20.2 (3) Pe parcursul derularii prezentului contract, toate documentele aferente acestuia, inclusiv corespondenta intre parti, vor fi elaborate in limba romana. 21.2. Comunicările între dintre părţi se pot face şi prin telefonprin, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Furnizare

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie să fie transmisă şi în sa se faca in scris. (2) . Orice document scris scris, trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în transmiterii, cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi . - Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Prestari Servicii De Legatorie

COMUNICARI. (1a) Orice orice comunicare între părţi, intre parti referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris.; (2b) Orice orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi c) comunicarile dintre parti se pot face şi prin telefon, fax sau e-mail mail, cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Delegare a Gestiunii

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 13.2 Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, telegrama, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicării.comunicarii

Appears in 1 contract

Samples: Contract Prestari Servicii

COMUNICARI. (1) 10.1. Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în scris. (2) 10.2. Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii cât şi transmiterii, cat și în momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 10.3. Comunicarile dintre parti se pot face şi si prin telefon, fax telefon sau e-mail cu condiţia condiția confirmării în scris a primirii comunicării.

Appears in 1 contract

Samples: Sponsorship Agreement

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat ~i in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi 19.2 Comunicsrile intre parti se pot face şi ~i prin telefon, posta, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditla confrmanl in scris a primirii comunicării.comunlcaril la adresele de e-mail declarate

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

COMUNICARI. (1) Orice comunicare între părţiintre parti, referitoare la îndeplinirea indeplinirea prezentului contract, trebuie sa fie transmisă şi în transmisa in scris. (2) . • Orice document scris trebuie înregistrat atât în inregistrat atat in momentul transmiterii cât şi în cat si in momentul primirii. 20.2 Comunicările între părţi . • Comunicarile intre parti se pot face şi si prin telefon, telegrama, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în conditia confirmarii in scris a primirii comunicăriicomunicarii.

Appears in 1 contract

Samples: Contract De Colaborare