Common use of Luftfartsskydd Clause in Contracts

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovina. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 2 contracts

Samples: Multilateral Agreement, Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovinakroatisk myndighet. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Kroatien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 2 contracts

Samples: Multilateral Agreement, Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovinaalbansk myndighet. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Albanien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 2 contracts

Samples: Multilateral Agreement, Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och HercegovinaRepubliken Serbien. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Republiken Serbien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovinaalbansk myndighet. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Albanien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, Euro- peiska gemenskapen skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovina. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, gemenskapen skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen de- len av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig tillgäng- lig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovinakroatisk myndighet. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Kroatien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen de- len av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig tillgäng- lig för lämplig myndighet i Bosnien och HercegovinaRepubliken Montenegro. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Republiken Montenegro att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen de- len av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig tillgäng- lig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovina. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement

Luftfartsskydd. 1. Vid inledningen av den andra övergångsperioden skall den hemliga delen de- len av lagstiftningen om luftfartsskydd i enlighet med bilaga I göras tillgänglig tillgäng- lig för lämplig myndighet i Bosnien och Hercegovinaalbansk myndighet. 2. Fram till utgången av den andra övergångsperioden får Europeiska gemenskapen, om skyddsbrister påträffas, kräva att godkännandet för ett luftfartyg som licensierats av Bosnien och Hercegovina Albanien att bedriva tjänster på sträckor till, från eller inom Europeiska gemenskapen, skall bli föremål för en särskild skyddsbedömning. Skyddsbedömningen skall utföras snarast möjligt av Europeiska gemenskapen för att undvika onödigt dröjsmål i utövandet av trafikrättigheter.

Appears in 1 contract

Samples: Multilateral Agreement