ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН зразки пунктів

ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 4.1. Кожна Сторона зобов'язується виконувати свої обов'язки належним чином, сприяти іншій Стороні у їх виконанні.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 4.1. Кожна Сторона зобов’язується виконувати свої обов’язки належним чином, сприяти іншій Стороні у їх виконанні.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 2.1. Для швидшого досягнення цілей за Договором Xxxxxxx зобов’язуються:
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 2.1. Для досягнення мети, визначеної цим Договором, Xxxxxxx зобов'язалися: обмінюватися наявною в їх розпорядженні інформацією щодо питаннь працевлаштування, що представляють взаємний інтерес Xxxxxx; - проводити заходи, консультації з відповідною тематикою для вирішення питань спільної діяльності; - виконувати у визначені терміни обов'язки, що стосуються стажування студентів і направляння на роботу випускників, а також дотримання термінів прийняття на роботу.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 4.5.1. Для досягнення мети за цим Договором Xxxxxxx зобов'язуються співпрацювати з питань надання Відшкодування частини суми Кредиту відповідно до Порядку.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 2.1 Для досягнення мети за цією Угодою Сторони зобов’язуються:
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 2.1. За цим договором Сторони зобов’язуються спільно діяти без створення юридичної особи для досягнення певної мети у формі простого товариства з метою одержання прибутку.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 2.1. Співпраця Сторін здійснюється на рівні кафедр підприємництва і торгівлі Одеського національного політехнічного університету й підприємництва і торгівлі Західноукраїнського національного університету.
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 4.1. Кожна Сторона зобов’язується виконувати свої обов’язки належним чином, сприяти іншій Стороні у їх виконанні. 4.2. Обмін інформацією між Сторонами здійснюється шляхом: 4.2.1. передачі особисто документів в письмовій формі; 4.2.2. надіслання документів поштою (листом або рекомендованим листом); 4.2.3. за допомогою телефонного зв'язку; 4.2.4. за допомогою факсимільного зв'язку; 4.2.5. електронною поштою (E-mail); 4.2.6. електронною поштою, де обов’язковим елементом електронного документу є електронний цифровий підпис Сторони. 4.3. Усі повідомлення за цим Договором будуть вважатися зробленими належним чином, у випадку якщо вони здійсненні у письмовій та/або електронній формі та надіслані рекомендованим листом, кур’єром, факсимільним зв’язком та/або вручені особисто за зазначеними адресами Сторін. Датою отримання таких повідомлень буде вважатися дата їх особистого вручення або дата поштового штемпеля відділення зв'язку одержувача. У разі передання повідомлення факсимільним зв’язком, повідомлення вважається 3.6. According to paragraph the Custodian shall have the right to enter changes and amendments to the approved tariffs of the Custodian along with the written notification (warning) sent to the Depositor at the latest thirty (30) days before their implementation. Upon receiving the notification (warning) of tariffs change the Depositor shall reply it at the latest twenty (20) days after delivery of notification (warning). If the Depositor does not agree with the changes and amendments to be entered, the Depositor shall have the right to terminate the Agreement according to an order specified by paragraphs of this Agreement. The absence of refusal for servicing on the basis of new terms in a written form shall be considered as the Depositor consent, and the Parties shall start their cooperation on the basis of the specified new terms after 30 (thirty) days from the moment of receiving notification by the Depositor on changes and/or amendments to new tariffs. 3.7. Payment for the services of Custodian shall be made by the Depositors monthly on the account mentioned in the paragraph 11 of the Act-accounts of Custodian. 3.8. At termination of the present Agreement the Depositor shall within five (5) days pay full cost of services provided by the Custodian and received by the Depositor but yet not paid. 3.9. If the Custodian terminates its professional activity in the equity market - depositary activity of the Securities Custodian, the Depositor shall pay the...
ВЗАЄМНІ ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН. 4.5.1. Для досягнення мети за цим Договором Сторони зобов'язуються співпрацювати з питань надання Відшкодування частини суми Кредиту відповідно до Порядку.