English Language Arts Lesson Design Teacher Sample Clauses

English Language Arts Lesson Design Teacher. To meet the curriculum lesson needs of the virtual and blended learning models, the English Language Arts Lesson Design teachers will be compensated at their daily rate of pay for additional days worked during their non-contracted days. (Effective July 1, 2020 – June 30, 2021). This work will be done virtually if feasible; however, at times physically reporting may be required for production of videos. A. Staff Meetings/PLC/PD:
AutoNDA by SimpleDocs

Related to English Language Arts Lesson Design Teacher

  • English Language Learners The Charter School shall comply with all applicable federal laws and regulations relating to the provision of educational services to English Language Learners.

  • English Language Controls Notwithstanding any translated version of this Agreement and/or specifications that may be provided to Registry Operator, the English language version of this Agreement and all referenced specifications are the official versions that bind the parties hereto. In the event of any conflict or discrepancy between any translated version of this Agreement and the English language version, the English language version controls. Notices, designations, determinations, and specifications made under this Agreement shall be in the English language.

  • French Language Services If the HSP is required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, the HSP will be required to submit a French language services report to the Funder. If the HSP is not required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, it will be required to provide a report to the Funder that outlines how the HSP addresses the needs of its local Francophone community.

  • English Language (a) Any notice given under or in connection with any Finance Document must be in English. (b) All other documents provided under or in connection with any Finance Document must be: (i) in English; or (ii) if not in English, and if so required by the Agent, accompanied by a certified English translation and, in this case, the English translation will prevail unless the document is a constitutional, statutory or other official document.

  • Contract Language The following language shall be included in contracts for City projects between the Consultant and any Subcontractors, vendors, and suppliers: Contractor shall not discriminate on the basis of race, gender, gender expression, gender identity, religion, national origin, ethnicity, sexual orientation, age, or disability in the solicitation, selection, hiring, or treatment of subcontractors, vendors, or suppliers. Consultant shall provide equal opportunity for Subcontractors to participate in opportunities. Consultant understands and agrees that violation of this clause shall be considered a material breach of the contract and may result in contract termination, debarment, or other sanctions.

  • Mandate Letter language The Funder will receive a Mandate Letter from the Ministry annually. Each Mandate Letter articulates areas of focus for the Funder, and the Ministry’s expectation that the Funder and health service providers it funds will collaborate to advance these areas of focus. To assist the HSP in its collaborative efforts with the Funder, the Funder will share each relevant Mandate Letter with the HSP. The Funder may also add local obligations to Schedule D as appropriate to further advance any priorities set put in a Mandate Letter.

  • Spanish Language The parties agree that, except as set forth in this Amendment, the current terms of the Agreement will remain in full force and effect. All capitalized terms not defined will have the meaning given to them in the Agreement.

  • Complete Agreement; Governing Language This License constitutes the entire agreement between you and Apple relating to the use of the Apple Software and supersedes all prior or contemporaneous understandings regarding such subject matter. No amendment to or modification of this License will be binding unless in writing and signed by Apple. Any translation of this License is done for local requirements and in the event of a dispute between the English and any non-English versions, the English version of this License shall govern, to the extent not prohibited by local law in your jurisdiction.

  • Use of English Language This Agreement has been executed and delivered in the English language. Any translation of this Agreement into another language shall have no interpretive effect. All documents or notices to be delivered pursuant to or in connection with this Agreement shall be in the English language or, if any such document or notice is not in the English language, accompanied by an English translation thereof, and the English language version of any such document or notice shall control for purposes thereof.

  • English If you, or someone you’re helping, has questions about Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, you have the right to get help and information in your language at no cost. To talk to an interpreter, call 0-000-000-0000. Spanish: Si usted, o alguien a quien usted está ayudando, tiene preguntas acerca de Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, tiene derecho a obtener ayuda e información en su idioma sin costo alguno. Para hablar con un intérprete, llame al 0-000-000-0000.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!