Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Sample Clauses

Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. “Xxxxx bersifat menunggu di sini dapat diartikan adalah perkara ada xxxxx xxx tidak ada perkara tidak xxx xxxxx. Di luar tugas seorang hakim, yaitu tugas memeriksa perkara, hakim tidak mempunyai kewenangan apa pun xxxxxx xxxxx memeriksa perkara. Hakim tidak mempunyai kekuasaan atau tugas untuk memaksa seseorang untuk mengajukan gugatan atau mengajukan permohonan sita jaminan, padahal hakim tersebut tidak sedang menangani perkara. Sekalipun berupa anjuran atau petunjuk didalam rangka pembinaan atau penyuluhan hukum. Semua itu tidak ada sanksi yang dapat memaksakan perintah atau anjuran tersebut”.
AutoNDA by SimpleDocs
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxxx X. XxXxxxxxx...........................................................
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. Som Direktør PID: 9208-2002-2-337773126841
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. 1952. A Lunyoro-Lunyankole-English and English- Lunyoro-Lunyankole dictionary. Kampala & London: Uganda Bookshop. 332p. Xxxxxxx, Xxxxxx. 2005. Homo musicus palaeolithicus et Palaeoacustica. In: MUNIBE (Antropologia-Arkeologia) 57. Homenaje a Xxxxx Xxxxxx: pp. 225-241. De Blois, K. F. 1975. Bukusu generative phonology and aspects of Bantu structure. Tervuren: Musée Royal de l’Afrique Centrale (MRAC). xiv, 232p. Deed. 1964. Lexique giryama. Disponível em: xxxx://xxx.xxxxx.xxx.xxxx.xx De Clercq, Mgr Aug. 1936. Dictionnaire Luba: première partie luba-français. Léopoldville: Procure des missions de scheut. Xx Xxxxxx, Xxx. 2009. Lexique yoómbe-français, avec index français-yoómbe (bantu H16c). Tervuren: Musée Royal de l’Afrique Centrale. 195p. De Mahieu, Wauthier 1975. Note linguistique et index des termes komo. In: De Xxxxxx X. (ed.). Les structures sociales du groupe komo dans leur élaboration symbolique. Leuven: Katholieke Universiteit.
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. English Language Instructor English Language Arts Student Teacher, Xxxxxx University Aug 2014 – May 2016 Research Affiliate, Tennessee Education Research Alliance Panel Moderator, Peabody Research Spotlight Series Conference Chair, 2020 Second Language Research Forum Web Manager, Doctoral Student Association Vanderbilt University Ad Hoc Reviewer for Peer-Reviewed Journals Professional Affiliations Languages Software School of Education and Human Development, University of Virginia Program in Educational Psychology & Applied Developmental Sciences (EP-ADS) Department of Leadership, Foundations, & Policy School of Education and Human Development, University of Virginia PUBLICATIONS: REFEREED JOURNAL ARTICLES
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. A Professional Limited Liability Company 0000 Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Suite 1442 Metairie, Louisiana 70002 Telephone: (000) 000-0000 Telefax: (000) 000-0000 Copies of such correspondence should also be sent to: North American Telephone Network, L.L.C. Attn: Xxxx Xxxxxx 0000 Xxxx, Xxxxx 000 3 NATN is certificated in this State, pursuant to authority granted in Docket Number effective date July 3 1996. International Exchange Communications, inc. Attn: Xxxx X. 000 Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx 000 Burlingame, CA 94010
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxx, represents Austria, Belarus, Belgium, Czech Republic, Hungary, Kazakhstan, Luxembourg, Slovak Republic, Slovenia, Turkey.
AutoNDA by SimpleDocs
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. Re: North Amexxxxx Xxxxer Corp. Credit Agreement dated as of July 22, 1999 Ladies and Gentlemen: This Compliance Certificate is delivered to you pursuant to Section 8.09(c) of the Credit Agreement, dated as of July 22, 1999 (together with all amendments, if any, from time to time made thereto, the "Credit Agreement"), among NORTH AMERICAN TIMBER CORP., a Delaware corporation (the "Company"), the Lenders party thereto, BANK OF AMERICA NATIONAL TRUST AND SAVINGS ASSOCIATION, as administrative agent (the "Agent"), COMMERZBANK AG, NEW YORK BRANCH, as Documentation Agent, and THE CHASE MANHATTAN BANK and CITIBANK, N.A., as Co-Syndication Agents. Unless otherwise defined herein or the context otherwise requires, terms used herein (including the attachments hereto) have the meanings provided in the Credit Agreement. The Company hereby certifies and warrants that, as of the dates set forth below: (a) on _____________, ____ (the "Computation Date"), the Leverage Ratio (as defined in Attachment A hereto) for the Company and its consolidated Subsidiaries was _____ to 1.0, as computed on Attachment A hereto; (b) as of each of the Computation Date and the date hereof, no Default or Event of Default has occurred and is continuing; and The last day of the most recently ended fiscal quarter of the Company. sf-721585 (c) as of the date hereof, there are no pending or, to the knowledge of the Company, threatened, actions or proceedings affecting the Company, any Principal Subsidiary or any Restricted Subsidiary before any court or other Governmental Authority or any arbitrator that are reasonably likely to have a Material Adverse Effect. The undersigned Responsible Officer of the Company executing this Certificate on behalf of the Company is, and at all pertinent times mentioned herein has been, the Chief Financial Officer of the Company and in such capacity has been responsible for the management of the financial affairs of the Company and the preparation of financial statements of the Company and its Subsidiaries on a consolidated basis.
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. FORESTERRA Coordinator. Ministry of Economy and Competiveness (MINECO). Spain
Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxxx has a long career in practical work and research of organization management. Her special topics include Agile coach, being Scrum master, Xxxxxx coach managing complex change initiatives and managing 3rd party supplier, resource and site strategies. She worked as External Funding Manager at Oy LM Ericsson Ab (up to October 2016).
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!