Jazyk nabídky Vzorová ustanovení

Jazyk nabídky. Nabídka musí být zpracována ve všech svých částech v českém jazyce (výjimku tvoří odborné údaje a názvy).
Jazyk nabídky. Nabídka musí být zpracována v českém jazyce. Cizojazyčné doklady se předkládají s překladem do českého jazyka, a to s výjimkou dokladů ve slovenském jazyce a s výjimkou dokladu o vzdělání v latinském jazyce, které se předkládají bez překladu. Veškeré cizojazyčné texty a informace v nabídce musí být opatřeny překladem do českého jazyka, a to s výjimkou technických specifikací, kdy se jedná o standardně používanou terminologii k určitým hodnotám, výpočtům či funkcím.
Jazyk nabídky. Nabídka dodavatele (účastníka) bude zpracována v českém jazyce vyjma případných dokladů ve slovenském jazyce a dokladů o vzdělání v latinském jazyce (ve smyslu § 45 odst. 3 ZoZVZ), ostatní doklady a dokumenty nabídky budou přeloženy do českého jazyka.
Jazyk nabídky. Nabídka musí být podána v českém jazyce, popis technických parametrů je přípustný i v angličtině.
Jazyk nabídky. Nabídka a ostatní písemnosti musí být předloženy v českém jazyce. Dodavatel může předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad se předkládá s překladem do českého jazyka. Doklad ve slovenském jazyce a doklad o vzdělání v latinském jazyce se předkládají bez překladu. Pokud se podle příslušného právního řádu požadovaný doklad nevydává, může být nahrazen čestným prohlášením.
Jazyk nabídky. Nabídka (vč. vzorové smlouvy a dokladů prokazujících kvalifikaci) a ostatní písemnosti musí být předloženy v českém jazyce. Zahraniční dodavatel předkládá doklady prokazující splnění kvalifikace v původním jazyce s připojením jejich úředně ověřeného překladu do českého jazyka, tato povinnost se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce.
Jazyk nabídky. Nabídka včetně veškerých požadovaných dokladů musí být zpracována výhradně v českém jazyce.
Jazyk nabídky. Nabídka musí být zpracována výhradně v českém nebo slovenském jazyce. K veškerým listinám, které nejsou v českém jazyce, musí být v souladu s § 45 odst. 3 ZZVZ přiložen překlad do českého jazyka, přičemž doklad o vzdělání v latinském jazyce se předklá bez překladu.
Jazyk nabídky. Zadavatel požaduje předložení nabídek pouze v českém jazyce.
Jazyk nabídky. Nabídka musí být zpracována v českém jazyce, zadavatel připouští i nabídku ve slovenském jazyce. Výjimku tvoří odborné názvy, které mohou být kromě českého jazyka předloženy i v jiném jazyce, ale pouze tehdy, pokud jsou v tomto jazyce běžně používány i v českém prostředí nebo nemají vhodný český ekvivalent.