Kurzové riziko Vzorová ustanovení

Kurzové riziko. Klient je povinen nahradit Bance škodu v rozsahu jakékoli majetkové újmy vyplývající z konverze plnění na jinou měnu, pokud Banka obdrží jakoukoli platbu ve vztahu k dluhům Klienta, případně poskytovatele zajištění, podle Smlouvy, zajišťovací dokumentace či jiného dokumentu v souvislosti se Smlouvou nebo pokud je jakýkoli takový dluh vypořádán z jakéhokoli důvodu v měně jiné než je Měna úvěru. Pokud je platba obdržená Bankou po přepočtu na Měnu úvěru za použití Kurzu postupem podle článku VIII. odstavce 1 těchto Úvěrových podmínek nižší, než měla být v Měně úvěru, je Klient povinen uhradit Bance takto vzniklý rozdíl. Současně je povinen uhradit náklady Banky spojené s touto konverzí.
Kurzové riziko. Klient je povinen nahradit Bance škodu v rozsahu jakékoli majetkové újmy vyplývající z konverze plnění na jinou měnu, pokud Banka obdrží jakoukoli platbu ve vztahu k závazkům Klienta, případně Osoby poskytující zajištění, podle Smlouvy, Smluvního dokumentu či jiného dokumentu v souvislosti se Smlouvou nebo pokud je jakýkoli takový závazek vypořádán z jakéhokoli důvodu v měně jiné než je smluvní měna Úvěru. Pokud je plnění obdržené Bankou po přepočtu na smluvní měnu za použití běžně dostupného tržního kurzu nižší než příslušné plnění ve smluvní měně, je Klient nebo Osoba poskytující zajištění, povinen uhradit Bance takovou částku ve smluvní měně, která se rovná příslušnému rozdílu.
Kurzové riziko. Klient se zavazuje nahradit Bance škodu v rozsahu jakékoliv majetkové újmy vyplývající z konverze plnění na jinou měnu, pokud Banka obdrží jakoukoli platbu ve vztahu k dluhům Klienta, případně poskytovatele zajištění, podle Rámcové smlouvy, zajišťovací dokumentace či jiného dokumentu nebo pokud je jakýkoli takový dluh vypořádán z jakéhokoliv důvodu v měně jiné než je Měna financování. Pokud je platba obdržená Bankou po přepočtu na Měnu financování za použití Kurzu postupem podle článku 7.1 Podmínek nižší, než měla být v Měně financování, zavazuje se Klient uhradit Bance takto vzniklý rozdíl. Současně se zavazuje uhradit náklady Banky spojené s touto konverzí. Foreign-Exchange Rate Risk. The Client is obliged to compensate the Bank for a loss in the extent of any damage arising from the conversion of the consideration to another currency, provided that the Bank receives any payment with respect of the debts of the Client or of the provider of the security under the Frame Agreement, security documents or any other document, or if any such debt is for whatever reason settled in a currency other than the Financing Currency. If the payment received by the Bank, after the conversion to the Financing Currency using the Rate in accordance with the procedure under Article 7.1 of the Conditions, lower than it was to be in the Financing Currency, the Client undertakes to pay the difference arising in this way to the Bank. At the same time, the Client undertakes to reimburse the costs connected with such conversion to the Bank.
Kurzové riziko. Společnost ZFP Oradea s.r.o. inkasuje 100 % svých zisků a dividend v eurech, úvěr je poskytován v české koruně. Existuje proto možné kurzové riziko. V případě negativního scénáře může být úvěrovaný tímto rizikem ohrožen.
Kurzové riziko. Klient se zavazuje nahradit Bance škodu v rozsahu jakékoliv majetkové újmy vyplývající z konverze plnění na jinou měnu, pokud Banka obdrží jakoukoli platbu ve vztahu k dluhům Klienta, případně poskytovatele zajištění, podle Rámcové smlouvy, zajišťovací dokumentace či jiného dokumentu nebo pokud je jakýkoli takový dluh vypořádán z jakéhokoliv důvodu v měně jiné než je Měna financování. Pokud je platba obdržená Bankou po přepočtu na Měnu financování za použití Kurzu postupem podle článku 7.1 Podmínek nižší, než měla být v Měně financování, zavazuje se Klient uhradit Bance takto vzniklý rozdíl. Současně se zavazuje uhradit náklady Banky spojené s touto konverzí.
Kurzové riziko. Pokud Banka obdrží jakoukoli platbu ve vztahu k závazkům Klienta (nebo Osoby poskytující zajištění, pokud je to relevantní) podle Smluvního dokumentu nebo pokud je jakýkoli takový závazek vypořádán z jakéhokoli důvodu v měně jiné, než je smluvní měna:
Kurzové riziko. Každý Zavázaný účastník se zavazuje zaplatit každému Finančnímu účastníkovi částku odpovídající výši ztráty, kterou utrpí, nebo dluhu, který mu vznikne (nebo ho zatíží), v důsledku toho, že:
Kurzové riziko. Potenciální investor, jehož primární měnou není česká koruna, bude v souvislosti s vlastnictvím akcií vystaven dodatečnému riziku vyplývajícímu z pohybu směnného kurzu. V případě, že kurz české koruny vůči domácí měně investora poklesne, může investor do Akcií v důsledku kurzových změn a převodu výnosů z Akcií do své domácí měny o významnou část své investice přijít. Akcie budou obchodovány pouze v českých korunách a jakákoli budoucí výplata dividend bude rovněž v této měně, a proto jakékoli znehodnocení české koruny může ovlivnit výši dividendy či výnosů vyjádřených v cizí měně a obdržených ve spojitosti s prodejem akcií.
Kurzové riziko. Pokud Platba k nabytí Participace nebo výplata Plnění na Ověřený účet probíhá v jiné měně, než byl poskytnut Úvěr, je Participant vystaven kurzovému riziku. Mezi odesláním a přijetím platby je vždy určitá časová prodleva, při které může dojít ke změně kurzu daného měnového páru. To znamená, že jednotlivé platby Plnění nebo výše nabyté Participace mohou být v jiné než očekávané výši. V případě delší prodlevy a rychlého pohybu kurzů může vznikat vyšší kurzová ztráta (či zisk). Na specifická rizika konkrétního Úvěru Společnost upozorní Participanta prostřednictvím Portálu.
Kurzové riziko. Většina příjmů Raiffeisenbank a.s. je denominována v českých korunách. Vzhledem k tomu, že vydávané Dluhopisy budou denominované v měně euro, vzniká Emitentovi riziko nepříznivého vývoje devizového kurzu. V důsledku změny hodnoty eura vůči české koruně se změní i hodnota jistiny a úrokových plateb učiněných v této měně. Pokud dojde k poklesu hodnoty české koruny vůči euru, dojde ke zvýšení hodnoty jistiny a úrokových plateb vyjádřených v korunách. V takovém případě nemusí příjmy Emitenta v dostatečné míře pokrývat závazky vyplývající z vydávaných Dluhopisů Činnosti Emitenta jsou závislé na využívání informačních technologií, jejichž činnost může být ovlivněna řadou problémů jako je nefunkčnost hardwaru nebo softwaru, fyzické zničení důležitých IT systémů, útoky počítačových hackerů, počítačových virů aj. Raiffeisenbank a.s. nemůže v budoucnosti vyloučit skutečnost, že nebude schopna zlepšovat a rozšiřovat svoje počítačové systémy takovým způsobem a tempem, které by byly žádoucí z hlediska konkurence na bankovním trhu. Raiffeisenbank a.s. může touto skutečností čelit i sankcím regulatorních orgánů, pokud její informační systémy nebudou v souladu bankovními a informačními požadavky. Veškeré zmíněné skutečnosti mohou mít negativní vliv na hospodářskou situaci Emitenta a jeho schopnost plnit závazky z Dluhopisů.