Nemocenské pojištění Vzorová ustanovení

Nemocenské pojištění. Doplňkové pojištění při pracovní neschopnosti – Pojistnou událostí je dočasná pracovní neschopnost uznaná a potvrzená ošetřují- cím lékařem pojištěného, která nastala v důsledku nemoci nebo úrazu pojištěného, která vznikla na území ČR a byla potvrzena lékařem v ČR. Pojistné plnění se vyplácí od určeného dne pracovní neschopnosti, který je stanoven v pojistné smlouvě. Upozornění: Doplňkové pojištění při pobytu v nemocnici – Pojistnou událostí je hospitalizace pojištěného trvající minimálně 24 hodin, která je z lé- kařského hlediska nezbytná v důsledku nemoci nebo úrazu. Pojistnou událostí je též hospitalizace zapříčiněná těhotenstvím a porodem. Hospitalizace začíná dnem přijetí pojištěného k hospitalizaci a končí dnem, kdy hospitalizace již není z lékařského hlediska nezbytná.
Nemocenské pojištění. Dávky nemocenského pojištění (tj. peněžité dávky v nemoci a mateřství) poskytuje podle svých právních předpisů instituce toho smluvního státu, jehož právním předpisům osoba podléhá (tj. obvykle stát, kde osoba pracuje). Aby oprávněná osoba mohla pobírat peněžité dávky nemocenského pojištění po dobu pobytu na území druhého smluvního státu, musí se obrátit na instituci místa pobytu s dokladem potvrzujícím pracovní neschopnost, těhotenství nebo porod, které v souladu s právními předpisy této smluvní strany vydal ošetřující lékař. Tento doklad bude neprodleně postoupen instituci příslušné k výplatě dávky. V případě, že doba pojištění získaná podle právních předpisů jednoho smluvního státu nebude dostačující pro vznik nároku na dávku nemocenského pojištění, budou brány v úvahu i doby pojištění získané ve druhém smluvním státě. V ČR princip sčítání dob pojištění přichází v úvahu např. při posuzování vzniku nároku na peněžitou pomoc v těhotenství a mateřství.
Nemocenské pojištění. Některé mezinárodní smlouvy o so- ciálním zabezpečení upravují také poskytování a výplatu dávek nemo- cenského pojištění. Peněžité dávky v nemoci a mateřství poskytuje pod- le svých právních předpisů nositel pojištění státu, jehož právním před- pisům osoba podléhá. Je-li poskyt- nutí dávky podmíněno trváním po- jištění po určitou dobu, přihlédne se v případě potřeby i k době pojištění získané na území druhého smluvního státu. Ve většině případů smlouvy umožňují výplatu dávky na území druhého smluvního státu. V konkrét- ních případech je třeba vždy vychá- zet z příslušné mezinárodní smlouvy, protože tato problematika je upra- vena v jednotlivých bilaterálních smlouvách rozdílně. V některých smlouvách tato oblast není uprave- na vůbec (např. smlouva s Austrálií, Chile, Japonskem, Kanadou, Koreou, Quebekem a USA).
Nemocenské pojištění. Příklad č. 146 - Ukončení pracovního poměru po dvou dnech a účast na nemocenském pojištění 451 Příklad č. 147 - Člen výboru SVJ a odměna za výkon funkcevarianta A a B 451 Příklad č. 148 - Zaměstnání malého rozsahu – varianta A a B 452 Příklad č. 149 - Dohoda o pracovní činnosti a účast na nemocenském pojištění 452 Příklad č. 150 - Dohoda o provedení práce a účast na nemocenském pojištění 453 Příklad č. 151 - Pracovní poměr a současně dvě dohody o pracovní činnosti a účast na nemocenském pojištění 454 Příklad č. 152 – Jednatel a společník v jedné osobě má odměnu za výkon činnosti jednatele a dohodu o provedení práce 454 Příklad č. 153 - Jednatel a společník v jedné osobě má odměnu za výkon činnosti jednatele a dohodu o pracovní činnosti 454 Příklad č. 154 - Pracovní poměr od 1. 5. 2018 a účast na nemocenském pojištění ... 455 Příklad č. 155 - Starobní důchodce a další pracovní poměr navazující 455 Příklad č. 156 - Poživatel invalidního důchodu III. stupně a další pracovní poměr s přerušením 455 Příklad č. 157 - Dohoda o pracovní činnosti a účast na nemocenském pojištění 456 Příklad č. 158 - Rodičovská dovolená, mateřská dovolená a dočasná pracovní neschopnost – varianta A a B 456 Příklad č. 159 - Dva pracovní poměry a účast na nemocenském pojištění 457 Příklad č. 160 - Dva pracovní poměry a ošetřovné 457 Příklad č. 162 - Pracovní poměr a zaměstnání malého rozsahu 458 Příklad č. 163 - Zaměstnání malého rozsahu a dodatečná mimořádná odměna 458 Příklad č. 164 - Nemoc v ochranné lhůtě 459 Příklad č. 165 - Peněžitá pomoc v mateřství po ukončení pracovního poměru 459 Příklad č. 166 - Pracovní poměr a dohoda o pracovní činnosti - ukončení a následná nemoc v ochranné lhůtě 459 Příklad č. 167 - Ošetřovné po ukončení pracovního poměru 460 Příklad č. 168 - Nemoc studenta v ochranné lhůtě 460 Příklad č. 169 - Ochranná lhůta a nový pracovní poměr 461 Příklad č. 170 - Nadlimitní plnění při dočasné pracovní neschopnosti 461 Příklad č. 171 - Nemocenské dávky a nástup do zaměstnání 461 Příklad č. 172 - Nemocenské dávky a poměrná část 462 Příklad č. 173 - Opakovaná nemoc po výkonu části směny 462 Příklad č. 174 - Rozhodné období 462 Příklad č. 175 - Rozhodné období 462 Příklad č. 176 - Rozhodné období 463 Příklad č. 177 - Rozhodné období po rodičovské dovolené 463 Příklad č. 178 - Rozhodné období po nástupu do zaměstnání 463 Příklad č. 179 - Rozhodné období pro peněžitou pomoc v mateřství 464 Příklad č. 180 - Druhá peněžitá pomoc v mateřství 464 Příklad č. 181 - Zaměstnán...

Related to Nemocenské pojištění

  • Doplňková pojištění Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahují se doplňková pojištění (s výjimkou doplňkového pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozi- dla dle čl. 14 ZPP) na pojistné události, které během trvání pojištění nastanou na území Evropy včetně Turecka s výjim- kou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny.

  • Obecné výluky z pojištění 1. Pojištění odpovědnosti se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit po- škozenému újmu vzniklou: a) úmyslným jednáním, škodolibostí nebo jinou pohnutkou zvlášť zavržení- hodnou;

  • Druhy pojištění 1. V pojištění osob lze pojistit člověka pro případ smrti, dožití se určitého věku nebo dne určeného v pojistné smlouvě jako konec pojištění, pro případ nemoci, úrazu nebo jiné skutečnosti související se zdravím nebo změ- nou osobního postavení pojištěného. 2. Pojistitel v rámci pojištění osob sjednává zejména: a) životní pojištění;

  • Havarijní pojištění umožnit pojistiteli prohlídku vozidla a pořízení fotodokumentace – při uzavření pojistné smlouvy či při vzniku pojistné události – na vyžádání předložit doklad o skutečné výši nákladů na opravu vozidla a další doklady nutné pro výpočet pojistného plnění – žádost o poskytnutí asistenčních služeb podat telefonicky na čísle určeném pojistitelem – poskytnout poskytovateli asistence potřebnou součinnost pro poskytnutí asistenčních služeb – vyhledat po úrazu lékařské ošetření, léčit se podle pokynů lékaře – předložit při uplatnění práva na pojistné plnění pojistitelem požadované příslušné doklady

  • Živelní pojištění Pojištění se sjednává pro předměty pojištění v rozsahu a na místech pojištění uvedených v následující tabulce/následujících tabulkách:

  • Způsoby zániku pojištění Pojištění zanikne:

  • Výluky z pojištění 1. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé následkem těchto příčin: 1.1. použití vozidla, které není v provozuschopném stavu, 1.2. chyba konstrukce, vada materiálu nebo výrobní vada, 1.3. trvalý vliv provozu (např. opotřebení, funkční namáhání, únava materiálu) nebo koroze, 1.4. nesprávná obsluha nebo údržba (např. nesprávné zasouvání převodů, záměna pohonných hmot potřebných k provozu, nedostatek nebo záměna jiných provozních kapalin, přehřátí nebo zadření motoru vč. zadření motoru v důsledku poškození olejové vany nebo jejího příslušenství, nesprávné uložení a upevnění nákladu na pojištěném nebo vlečeném vozidle, nesprávné zajištění vozidla proti samovolnému rozjetí, samovolné otevření víka karoserie, jízda zatopeným nebo zaplaveným územím, nastartovaní zatopeného nebo zaplaveného vozidla, apod.), provádění opravy nebo údržby vozidla nebo v přímé souvislosti s těmito pracemi, 1.5. vada, kterou mělo vozidlo již v době uzavření pojištění a která byla nebo mohla být známa pojištěnému nebo jeho zmocněnci bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli, 1.6. poškození nebo zničení, za které je odpovědný podle zákona nebo smlouvy dodavatel, smluvní partner nebo opravce, 1.7. řízení pojištěného vozidla osobou, která nemá předepsané oprávnění k řízení vozidla a pojištěný sám řízení tohoto vozidla takové osobě svěřil, 1.8. činnost vozidla jako pracovního stroje, 1.9. použití vozidla k vojenským nebo policejním účelům, 1.10. výbuch dopravovaných nebezpečných nákladů (např. výbušnin, hořlavých látek, tekutých plynů, toxických látek, chemických látek), pokud není ve smlouvě uvedeno jinak. Za dopravovaný náklad není považován hasicí přístroj uložený ve vozidle pro případ likvidace požáru. 2. Pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou na předmětu pojištění při řízení pojištěného vozidla osobou, která byla pod vlivem alkoholu, psychotropní nebo jiné látky ovlivňující její rozpoznávací a ovládací schopnost. Totéž platí, odmítl-li se řidič havarovaného vozidla podrobit příslušnému vyšetření. 3. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení vozidla při závodech všeho druhu nebo soutěžích s rychlostní vložkou, jakož i při přípravných jízdách k nim. 4. Z pojištění nevzniká nárok na plnění za ušlý zisk a výdělek, za nepřímé škody všeho druhu (např. škody vzniklé nemožností používat pojištěné vozidlo nebo nemožností vykonávat určitou činnost), za následné škody a vedlejší škody (např. vzniklé úhradou expresních příplatků), za škody vzniklé vynaložením dalších nákladů (vícenáklady), za náklady právního zastoupení a za uložené nebo uplatňované pokuty, úroky z prodlení, penále nebo jiné sankční platby. 5. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé navzájem mezi vozidly jízdní soupravy tvořené tažným a přípojným vozidlem. 6. Pokud nedošlo z téže příčiny a ve stejnou dobu i k jinému poškození vozidla, za které je pojistitel povinen plnit, pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pneumatik a elektrických zařízení vozidla zkratem. 7. Pojištění se dále nevztahuje na škody: 7.1. způsobené úmyslným jednáním pojištěného nebo pojistníka, spoluvlastníka nebo osob, jimž bylo řízení vozidla oprávněnou osobou svěřeno a osob jím blízkých a na roveň postaveným; to se týká i trestné součinnosti, 7.2. jejichž příčinou mohlo být jednání uvedené v odst. 7.1 tohoto článku, přičemž skutek nemohl být náležitě objasněn nebo prověřen pro zákonný nesouhlas poškozeného v trestním řízení, 7.3. vzniklé v důsledku podvodu nebo zpronevěry vypůjčitele, který nevrátil vypůjčené vozidlo, 7.4. způsobené při použití vozidla jako nástroje nebo pomůcky k spáchání trestného činu. 8. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení dopravovaného nákladu. 9. Pojištění se nevztahuje (není-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno jinak) na tyto věci: 9.1. výpočetní techniku všeho druhu, mobilní telefony, fotoaparáty, kamery, audiovizuální techniku, včetně příslušenství těchto věcí, vyjma techniky ve vozidle pevně zabudované, 9.2. plány, projekty, datové soubory, obrazové, zvukové a jiné nosiče a záznamy na těchto nosičích, popřípadě na jiných informačních a řídicích systémech a na výrobní a provozní dokumentaci, průmyslové vzory, modely a prototypy a jiné produkty duševního vlastnictví, 9.3. zvířata, 9.4. klenoty, věci z drahých kovů, drahé kovy, věci sběratelského zájmu, starožitnosti, věci umělecké a historické ceny a jiné cennosti podobného druhu, 9.5. peníze, šeky, ceniny, vkladní knížky, platební karty, obligace, akcie, vkladové listy, a obdobné cenné papíry, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady a průkazy všeho druhu, ani na náklady spojené s opatřením náhradních dokumentů.

  • Zánik jednotlivého pojištění Pojištění zaniká (pojištěním se rozumí jednotlivé pojištění jednotlivého pojištěného): 13.1 posledním dnem platnosti Smlouvy o kontokorentu; 13.2 změnou osoby majitele běžného účtu, v takovém případě pojištění zaniká dnem, ve kterém došlo k této změně; 13.3 dnem smrti pojištěného, dnem vzniku invalidity III. stupně nebo dnem vydání průkazu ZTP/P pojištěnému; 13.4 posledním dnem kalendářního roku, v němž pojištěný dovrší 70 let věku; 13.5 v původně sjednaném rozsahu posledním dnem kalendářního měsíce, ve kterém se pojištěný stane starobním důchodcem nebo dosáhne důchodového věku nebo věku 65 let (nastane-li tato skutečnost za trvání pojištění); pojištěný je nadále pojištěn pro případ smrti, pro případ vydání průkazu ZTP/P, pro případ pracovní neschopnosti – za předpokladu, že je i nadále zaměstnán, a pro případ hospitalizace; 13.6 písemnou dohodou pojistníka a pojištěného, ve které je určen okamžik zániku pojištění a způsob vzájemného vyrovnání závazků; 13.7 odstoupením pojištěného od pojištění v souladu s čl. 13 bodem 13.1.4 Všeobecných pojistných podmínek, a to písemně, osobně na pobočkách banky, případně telefonicky na klientském centru banky; odstoupení se podává vždy prostřednictvím pojistníka; 13.8 v důsledku prodlení pojištěného s úhradou poplatku odpovídajícího výši pojistného dle čl. 7 této smlouvy po dobu delší než 2 měsíce; o takovém možném ukončení pojištění bude pojištěný předem pojistníkem informován, stejně jako o samotném ukončení; jednotlivé pojištění pak zaniká k datu uvedenému pojistníkem pojištěnému jako datum ukončení pojištění; 13.9 zrušením kontokorentu sjednaného na základě Smlouvy o kontokorentu ze strany pojistníka v souladu s jeho obchodními podmínkami; 13.10 vyplacením celkového limitu pojistného plnění dle čl. 9 odst. 9.12 této smlouvy; 13.11 dalšími způsoby stanovenými touto smlouvou, Všeobecnými pojistnými podmínkami nebo zákonem, a to vždy na základě té právní skutečnosti, která nastane dříve.

  • Speciální výluky z pojištění Pojišťovna neposkytne pojistné plnění v případech, kdy škodní událost nebyla ani šetřena policií, ani neprodleně oznámena asistenční službě Pojišťovny na telefonním čísle (+000) 000 000 000, přičemž řidič až do příjezdu policie nebo asistenční služby bez vážných důvodů na místě do- pravní nehody nesetrval, ani se na toto místo po poskytnutí nebo přivolání pomoci neprodleně nevrátil.

  • Pojištění odpovědnosti za újmu Pojištění se sjednává v rozsahu a za podmínek uvedených v následujících tabulkách: