Common use of SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE Clause in Contracts

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.

Appears in 5 contracts

Samples: Smlouva O Zajištění Služeb Mobilní Aplikace Na Geotagované Fotografie (Gt Foto), Smlouva O Poskytování Služeb Analýzy a Zpracování Satelitních a Dalších Dat (Samas), Smlouva O Poskytování Služeb Analýzy a Zpracování Satelitních a Dalších Dat (Samas)

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 28 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 28.1.2 a 25.1.3 28.1.3 podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb Portálového Systému Szif A portálové Aplikace Pro Monitoring Approach (Portálový Systém Szif), Smlouva O Poskytování Služeb Portálového Systému Szif A portálové Aplikace Pro Monitoring Approach (Portálový Systém Szif), zakazky.szif.cz

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazkůsmlouvy. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 této Smlouvyosob, statutárních orgánů zástupců smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvěsmlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvysmlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé smluvní straně doručenadoručena na e-mailovou adresu oprávněné osoby nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou na titulní stránce této smlouvy; obálka musí být v takovém případě zřetelně označeno názvem veřejné zakázky: „Technický dozor investora pro stavbu obnova parku“. Poskytovatel Smluvní strany se zavazuje ve lhůtě 5 zavazují, že v případě změny své adresy budou o této změně druhou smluvní stranu písemně informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikacízměny.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Výkonu Technického Dozoru Investora

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna Tím není dotčeno oprávnění jiných osob vyplývající ze zvláštních právních předpisů. Všechny oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se doručena buď osobně, nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na plnění adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojennení-li stanoveno nebo mezi smluvními stranami dohodnuto jinak. Oznámení se považují za doručená třetí (3.) pracovní den po jejich prokazatelném odeslání. Smluvní strany se zavazují, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikacíže v případě změny svého sídla budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva Na Osazení, Instalaci a Údržbu Závěsných

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 článku X. této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních Smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními Smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se doručena buď osobně, doporučeným dopisem nebo do datové schránky či jinou formou registrovaného poštovního styku na plnění adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojennení-li stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak. Smluvní strany se zavazují, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikacíže v případě změny své poštovní adresy nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do 3 dnů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na plnění adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy, není-li stanoveno nebo mezi smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost Xxxxxxx, připouští se též doručení e-mailu na čísla a adresy uvedené v příloze č. 4 této Smlouvy. Pronajímatel je oprávněn komunikovat s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojenNájemcem prostřednictvím datové schránky. Ukládá-li Smlouva doručit některý dokument v písemné podobě, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikacímůže být doručen buď v tištěné podobě nebo v elektronické (digitální) podobě v dohodnutém formátu. Na dokumenty dodané v jiném jazyce než češtině bude nahlíženo, jako by nebyly dodány vůbec.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Nájmu Optické Infrastruktury

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné nezbytně nutné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle člSmluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy, faxového čísla nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů. 25 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena. Poskytovatel Zhotovitel se zavazuje ve lhůtě 5 do třiceti (30) pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu člena realizačního týmu Zhotovitele nebo oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné nezbytně nutné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní Smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. Veškerá komunikace mezi smluvními Smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 25 17 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků. Všechna oznámení mezi smluvními stranamiSmluvní strany se zavazují, která se vztahují k že v případě změny své poštovní adresy, faxového čísla nebo e-mailové adresy budou o této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručenazměně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů. Poskytovatel Dopravce se zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele veřejné správě a o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 25.1.2 a 25.1.3 podílející se na plnění této Smlouvyzměně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikacíve znění pozdějších předpisů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Veřejných Službách V přepravě Cestujících Veřejnou Linkovou Dopravou K zajištění Dopravní Obslužnosti