Bad leaver eksempelklausuler

Bad leaver. All granted Warrants (whether they are vested or not) will lapse without further notice with effect from the Date of Termi- nation, cf. clause 9.3, and without com- pensation: i) if the Warrant Xxxxxx’x employment or position with the Employer Com- pany ceases due to the Warrant Xxxxxx’x termination of the employ- ment or resignation of his/her posi- tion (as the case may be), and this is not due to (a) the Company’s mate- rial breach, (b) the Warrant Holder’s invalidity or long-term illness or (c) the Warrant Xxxxxx’x death. or ii) if the Employer Company or the Em- ployer Company’s shareholders (if applicable) dismisses the Warrant Holder or otherwise terminates the employment or position due to the Warrant Holder’s breach of employ- ment or his/her position.
Bad leaver. Alle tildelte Warrants (uanset om In- dehaveren har erhvervet ret til disse Warrants eller ej) bortfalder uden yderligere varsel med virkning fra Op- hørstidspunktet, jf. pkt. 9.3, og uden kompensation: i) såfremt Indehaverens ansættelse hos Arbejdsgiverselskabet ophører som følge af Indehaverens opsi- gelse af ansættelsesforholdet eller fratrædelse af hans/hendes stil- ling, og dette ikke skyldes (a) Ar- bejdsgiverselskabets væsentlige misligholdelse, (b) Indehaverens invaliditet eller længerevarende sygdom eller (c) Indehaverens død. eller ii) såfremt Arbejdsgiverselskabet el- ler Arbejdsgiverselskabets kapital- ejere (hvis relevant) afskediger In- dehaveren eller på anden vis opsi- ger/ophæver ansættelsesforholdet eller stillingen som følge af Indeha- verens misligholdelse af Indehave- rens ansættelsesforhold eller stil- ling. and the Company must refund any Sub- scription Amount paid by the Warrant Holder. The Warrants will remain valid without change as before the Warrant Xxxxxx'x submission of the Exercise No- tice.
Bad leaver. Alle tildelte Warrants (uanset om Indeha- veren har erhvervet ret til disse Warrants eller ej) bortfalder uden yderligere varsel med virkning fra Ophørstidspunktet, jf. pkt. 9.5, og uden kompensation: i) såfremt Selskabet eller Selskabets kapitalejere (hvis relevant) afske- diger Indehaveren eller på anden vis opsiger/ophæver ansættelses- forholdet eller stillingen som følge af Indehaverens misligholdelse af Indehaverens ansættelsesforhold eller stilling.
Bad leaver. All granted Warrants (whether they are vested or not) will lapse without further notice with effect from the Date of Ter- mination, cf. clause 9.3, and without compensation: i) if the Warrant Xxxxxx’x employment or position with the Company ceas- es due to the Warrant Xxxxxx’x ter- mination of the employment or res- ignation of his/her position (as the case may be), and this is not due to the Company’s material breach, or ii) if the Company or the Company’s shareholders (if applicable) dismiss- es the Warrant Holder or otherwise terminates the employment or posi- tion due to the Warrant Xxxxxx’x breach of employment or his/her position.
Bad leaver. Alle tildelte Warrants (uanset om In- dehaveren har erhvervet ret til disse Warrants eller ej) bortfalder uden yderligere varsel med virkning fra Ophørstidspunktet, jf. pkt. 9.3, og uden kompensation: i) såfremt Indehaverens ansættelse hos Arbejdsgiverselskabet ophører som følge af Indehaverens opsi- gelse af ansættelsesforholdet eller fratrædelse af hans/hendes stil- ling, og dette ikke skyldes (a) Ar- bejdsgiverselskabets væsentlige misligholdelse, (b) Indehaverens invaliditet eller længerevarende sygdom eller (c) Indehaverens død.
Bad leaver. All granted Warrants (whether they are vested or not) will lapse without further notice with effect from the Date of Ter- mination, cf. clause 9.3, and without remuneration or compensation: i) if the Company or the Company’s shareholders (if applicable) dismiss- es the Warrant Holder or otherwise terminates the directorship due to the Warrant Xxxxxx’x breach of his/her directorship, or ii) if Warrant Xxxxxx’x directorship in the Company ceases due to the Warrant Holder terminating or leav- ing his/her directorship (as the case may be), and this is not due to (a) the Company’s material breach (b) the Warrant Holder’s invalidity or long-term illness or (c) the Warrant Holder’s death.
Bad leaver. Alle tildelte Warrants (uanset om In- dehaveren har erhvervet ret til disse Warrants eller ej) bortfalder uden yderligere varsel med virkning fra Ophørstidspunktet, jf. pkt. 9.3, og uden vederlag eller kompensation: i) såfremt Indehaveren afsættes fra sin bestyrelsespost i Selskabet på grund af misligholdelse af besty- relseshvervet, eller ii) såfremt Indehaveren selv vælger at fratræde sin bestyrelsespost i Selskabet, uden dette skyldes (a) væsentlig misligholdelse fra Sel- skabets side, (b) Indehaverens invaliditet eller længerevarende sygdom eller (c) Indehaverens død.
Bad leaver. Alle tildelte Warrants (uanset om In- dehaveren har erhvervet ret til disse Warrants eller ej) bortfalder uden yderligere varsel med virkning fra Ophørstidspunktet, jf. pkt. 9.3, og uden kompensation: i) såfremt Indehaverens ansættelse hos Selskabet ophører som følge af Indehaverens opsigelse af an- sættelsesforholdet eller fratrædel- se af hans/hendes stilling, og det- te ikke skyldes Selskabets væ- sentlige misligholdelse, eller ii) såfremt Selskabet eller Selskabets kapitalejere (hvis relevant) afske- diger Indehaveren eller på anden vis opsiger/ophæver ansættelses- forholdet eller stillingen som følge af Indehaverens misligholdelse af Indehaverens ansættelsesforhold eller stilling.
Bad leaver. All granted Warrants (whether they are vested or not) will lapse without further notice with effect from the Date of Ter- mination, cf. clause 9.3, and without compensation: i) if the Warrant Xxxxxx’x employment or position with the Employer Com- pany ceases due to the Warrant Xxxxxx’x termination of the employ- ment or resignation of his/her posi- tion (as the case may be), and this is not due to (a) the Company’s ma- terial breach, (b) the Warrant Hold- er’s invalidity or long-term illness or (c) the Warrant Xxxxxx’x death. ii) såfremt Arbejdsgiverselskabet el- ler Arbejdsgiverselskabets kapi- talejere (hvis relevant) afskediger Indehaveren eller på anden vis opsiger/ophæver ansættelsesfor- holdet eller stillingen som følge af Indehaverens misligholdelse af Indehaverens ansættelsesforhold eller stilling.

Related to Bad leaver

  • Hvor er jeg dækket? Forsikringen dækker ferierejser og kombinerede ferie- og erhvervsrejser for alle sikrede. For kortholderdækker dækkes rene erhvervsrejser. Forsikringen dækker rejser i op til 60 dage i hele verden. Afbestilling og feriekom- pensation er også dækket på ferierejser i bopælslandet, når der er planlagt mindst 2 overnatninger og rejsedesti- nationen er mindst 50 km fra bopælen.

  • Pensionsbidrag Ansættelsesmyndigheden indbetaler et samlet pensionsbidrag på 17,1 pct., hvoraf 1/3 anses for den ansattes eget bidrag, af følgende løndele:

  • Parternes anbringender Ad påstand 1

  • Forsikringen dækker ikke disse skader Forsikringen dækker: a. Skade som følge af råd, der har betydning for træets bære- eller funktionsevne, og skade som følge af træ- nedbrydende svampe. Dog dækkes reparation af råd i vinduer og døre selvom dette ikke har betydning for træets funktion eller bæreevne. Svampeskade er, at der utilsigtet kommer fugt til træet, så den angrebne bygningsdel viser tegn på væsentlig hurtigere nedbrydning end under normale omstændig- heder. Råd er skader på træ forårsaget af svampe og bakterier, der er karakteriseret ved, at ødelæggelsen forløber lang- somt. Det viser sig ved, at træet farves mørk, mørnes og gennemsœttes af ret tætliggende revner, som normalt må forventes i træ i fugtige omgivelser, medmindre der er særlige foranstaltninger som fx kemisk træbeskyt- telse. Råd- eller svampeskader skal konstateres (lokaliseres) og anmeldes i forsikringstiden, og der skal være tale om en væsentlig nedsættelse af konstruktionens sædvan- lige levetid. Til bedømmelse af levetiden kan bruges ”Forsikring og Pensions “Vejledning om levetider”. b. Skader der anmeldes indtil 6 måneder efter forsikrin- gens ophør når betingelserne under punkt a i øvrigt er opfyldt, medmindre anden forsikring er købt. Forsikringen dækker ikke: a. Udgifter til at forebygge b. Skader der skyldes mangelfuld eller forkert vedligehol- delse. Det kan være, at træet i længere tid har været udsat for opfugtning fx på grund af for lange interval- ler imellem overfladebehandling eller brug af uegnede produkter c. Skader på bygninger og byggematerialer under opførsel, om- og tilbygning d. Mangelfuld vedligeholdelse kan også være manglende kitning og topforsegling, der tillader opfugtning af ram- mer og karme e. Skade som skyldes fejl, forsikringstageren kan eller burde kende til. Det kan være fejl i materialer, konstruk- tioner eller udførelse, eller indgreb i de enkelte funktio- ner, som fx at lukke ventilationsåbninger f. Skader der alene påvirker udseendet, som fx misfarv- ning og huller efter rådborebiller.

  • Faglig voldgift Opnås der ikke ved den forannævnte fagretlige behandling enighed om en løsning, og sagen angår forståelsen af en mellem parterne indgået overenskomst eller af- tale, kan den, medmindre der i Hovedaftalen eller andetsteds er fastsat andre reg- ler, henvises til afgørelse ved faglig voldgift, såfremt en af organisationerne frem- sætter begæring herom. Den organisation, der ønsker sagen videreført, skal, inden 14 arbejdsdage efter at forhandlingerne er endt uden enighed, skriftligt begære afholdelse af faglig vold- gift over for den modstående organisation. Denne tidsfrist kan fraviges efter aftale. Senest 25 hele arbejdsdage efter, der er begæret faglig voldgift, fremsender klager til modparten et klageskrift, bilagt kopi af de akter, der ønskes fremlagt. Samtidig med fremsendelsen af klageskrift sendes meddelelse til Arbejdsretten vedrørende udpegning af opmand i overensstemmelse med afsnittene nedenfor. Den indklagede organisation skal snarest og senest 15 hele arbejdsdage efter mod- tagelse af klageskrift til den klagende organisation fremsende svarskrift, bilagt kopi af de akter, der ønskes fremlagt. Voldgiftsretten består af 5 medlemmer: 1 formand og 2 repræsentanter fra hver af parterne. Organisationerne anmoder i fællesskab en opmand uden for deres kreds om at påtage sig hvervet som formand for voldgiftsretten. Opnås der ikke mellem organisationerne enighed om en opmand, skal de snarest anmode Arbejdsretten om at udpege en sådan. I henvendelsen skal det oplyses, hvilke personer der ved forhandlingerne mellem organisationerne har været bragt i forslag. Retsmøde skal afholdes snarest. Tidspunktet for mødet fastsættes ved forhandling mellem opmanden og organisationerne. Senest 25 hele arbejdsdage før retsmødet fremsender klageren til opmanden med kopi til modparten et klageskrift, bilagt kopi af de akter, der ønskes fremlagt. Klageskriftet anses for at være rettidigt modtaget, såfremt det er den modstående organisation i hænde inden kl. 16.00 senest 24 hele arbejdsdage før retsmødet. Den indklagede organisation skal snarest og senest 15 hele arbejdsdage før rets- mødet til opmanden fremsende sit svarskrift, bilagt kopi af de akter, der ønskes fremlagt. Kopi sendes samtidig til den klagende organisation. Svarskriftet anses for at være rettidigt modtaget, såfremt det er den modstående organisation i hænde inden kl. 16.00 senest 14 hele arbejdsdage før retsmødet. Replik fremsendes til den indklagede organisation og opmanden og anses for at være rettidigt modtaget, såfremt den er den modstående organisation i hænde kl. 16.00 senest 9 hele arbejdsdage før retsmødet. Duplik fremsendes og anses for at være rettidigt modtaget, såfremt den er den modstående organisation og opmanden i hænde kl. 16.00 senest 6 hele arbejds- dage før retsmødet. Hvis en af organisationerne ønsker at foretage afhøringer, skal det fremgå af pro- cesskrifterne, hvem der ønskes afhørt. Er klageskriftet ikke modtaget, betragtes sagen som afsluttet og kan ikke rejses igen. Påberåber en organisation sig forsinkelse med klageskriftet i en faglig voldgift, skal dette meddeles modparten snarest muligt og senest kl. 12.00 arbejdsdagen før retsmødet. Er svarskriftet ikke modtaget rettidigt, afgøres sagen på grundlag af de oplysnin- ger, der fremgår af klageskriftet og referaterne fra den fagretlige behandling. Under retsmødet procederes sagen mundtligt af en organisationsrepræsentant, der ikke samtidig kan være medlem af retten. Voldgiftsretten afgør selv alle spørgsmål vedrørende forretningsgang og forret- ningsorden, som ikke fremgår af nærværende regler. I afstemning herom deltager opmanden, og alle spørgsmål afgøres ved simpelt flertal. Opnås der ikke under voteringen flertal for en afgørelse, skal opmanden alene afgøre sagen i en motiveret kendelse, i hvilken om nødvendigt også spørgsmålet om rettens kompetence afgøres. Opmandens kendelse bør så vidt muligt foreligge 14 arbejdsdage efter retsmødet og så vidt muligt elektronisk.

  • Hvornår og hvordan betaler jeg? Du skal betale hele din forsikringspræmie, for at dækningen gælder. Al dækning ophører, hvis betalingen ikke er fuldstændig eller hvis den afvises, eller hvis forsikringen annulleres. Præmien kan betales ved hjælp en af de betalingsmåder, som sælgeren af forsikringen har givet dig besked om.

  • Forhøjet pensionsbidrag under barselsorlov Under de 14 ugers barselsorlov indbetales et ekstra pensionsbidrag til medarbejdere med 9 måneders anciennitet på det forventede fødselstidspunkt. Pensionsbidraget udgør pr. time kr. 12,75. Heraf betaler arbejdsgiver kr. 8,50 pr. time og lønmodtageren betaler kr. 4,25 pr. time.

  • Hvordan opsiger jeg aftalen? Du kan opsige forsikringen enten en måned før hovedforfald uden gebyr eller i løbet af en måned plus en måned mod et mindre gebyr.

  • Skatter og afgifter Hverken Udsteder eller noget medlem af Koncernen hæfter for skatter eller af- gifter (herunder, men ikke begrænset til, formueskat, stempel-, udstedelses-, registrerings- eller ak- tieafgifter eller skatter), der måtte opstå i forbindelse med konvertering, eller måtte opstå eller blive betalt som følge af udstedelse og levering af Konverteringsaktierne. Indehaverne skal hver især be- tale alle skatter og afgifter (herunder, men ikke begrænset til, formueskat, stempel-, udstedelses-, registrerings- og/eller aktieafgifter eller skatter), der skal betales som følge af konvertering i forbin- delse med udstedelse og levering af Konverteringsaktierne til Afviklingsaktiedepotbanken på vegne af den pågældende Indehaver, og den pågældende Indehaver skal betale alle eventuelle skatter og afgifter i forbindelse med afhændelse, eller hvad der anses for afhændelse, af den pågældende Inde- havers Kapitalbeviser eller andele deri. Skatter eller afgifter, der skal betales ved levering eller over- dragelse af Konverteringsaktier til en køber i forbindelse med et Konverteringsaktietilbud, betales af den relevante køber af de pågældende Konverteringsaktier.

  • Særlig bestemmelse Det er en betingelse for dækning, at billetten/billetterne er bestilt og betalt 24 timer før afgang.