FORCE eksempelklausuler

FORCE. MAJEURE‌ 7.1 Sælger er ikke ansvarlig for forsinkelse i tilfælde af force majeure, herunder, men ikke be- grænset til, arbejdskonflikt og enhver anden omstændighed, som parterne ikke er herre over, såsom brand, krig, beslaglæggelse, valutarestriktioner, oprør og uroligheder, mangel på transportmidler, almindelig vareknaphed, forsinkelse, kassation af større varepartier, restriktioner af drivkraft samt tillige i tilfælde af mangelfulde eller manglende leve- rancer fra underleverandør, uanset årsagen hertil. 7.2 I disse tilfælde udskydes rettidig levering til begivenhedens udløb, dog maksimalt 4 uger, efter hvilken frist begge parter skal være berettigede til at hæve handlen, uden at det skal betragtes som misligholdelse.
FORCE. Majeure‌ I det omfang udefra kommende begivenheder, som leverandøren ikke er herre over, såsom krig, naturkatastrofer, strejker, som ikke skyldes leverandørens egne forhold, lockout eller anden force majeure, forhindrer leverandøren i at opfylde de forpligtelser, han i nærværende kontrakt har påtaget sig, foreligger der ikke misligholdelse, og kommunen er ikke berettiget til at gøre misligholdelsesbeføjelser gældende. Såfremt sådanne omstændigheder indtræder, påhviler det leverandøren straks at tage effektive skridt til med alle til rådighed stående midler at overvinde den pågældende hindring eller formindske dens virkning. Leverandøren er endvidere forpligtet til straks at give kommunen meddelelse herom. Det bemærkes, at det ikke betragtes som force majeure, hvis snevejr, glat føre eller lignende vanskeliggør trafikforholdene. Kommunen har ret til at udføre arbejdet selv eller ved andre, så længe leverandøren er forhindret som følge af force majeure.
FORCE. MAJEURE‌ Kunden er ikke berettiget til erstatning eller til at ophæve aftalen i tilfælde af manglende opfyldelse, såfremt dette skyldes force majeure. Såfremt force majeure-omstændighederne vedbliver i mere end tre måneder står det dog Kunden frit for at ophæve aftalen uden krav på erstatning. Force majeure foreligger, såfremt Venue Manager eller dennes underleverandører forhindres i at opfylde sine forpligtelser som følge af krig, borgerkrig, oprør, offentlige restriktioner, import- eller eksportforbud, naturkatastrofer, herunder- men ikke begrænset til- jordskælv, stormflod, omfattende oversvømmelse, skypumpe, vulkanudbrud samt arbejdskonflikter, strejke, lockout, brand, pandemier eller lignende, som ikke burde eller kunne være forudset af parterne på tidspunktet for indgåelse af aftalen.
FORCE. MAJEURE‌ 33.1 Ansvarsfrihed: Hverken Leverandøren eller Kunden skal anses for ansvarlig over for den anden Part for så vidt angår forhold, der ligger uden for Partens kontrol, og som Parten ikke ved accept af den pågældende forpligtelse, burde have taget i betragtning (herunder generalstrejke) og ej heller burde have undgået eller overvundet.
FORCE. MAJEURE‌ 17.1 Hverken Leverandøren eller kunden skal anses for ansvarlig over for den anden part for så vidt angår forhold, der ligger uden for partens kontrol, og som parten ikke med ri- melig agtpågivenhed, burde have taget i betragtning (herunder strejker) og ej heller burde have undgået eller overvundet. Force majeure kan højst gøres gældende med det antal dage, som force majeure situationen varer. Force majeure kan kun påberåbes, så- fremt den pågældende part har givet meddelelse herom til den anden part senest syv dage efter, at force majeure er indtrådt.
FORCE. Majeure Hvis DVS eller kunden bliver ude af stand til helt eller delvis, at opfylde sine forpligtigelser på grund af force majeure, suspenderes opfyldelsen af de forpligtigelser, som påhviler den pågældende part i henhold til serviceaftalen, så længe og i det omfang opfyldelseshindringen består. Den pågældende part skal tidligst muligt give den anden part meddelelse herom, herunder oplyse om de nærmere enkeltheder og den forventede varighed af force majeure. Den pågældende part skal søge, at overvinde force majeure situationen hurtigst muligt.
FORCE. Majeure‌ En part er i henhold til denne rammeaftale ikke ansvarlig over for den anden part, for så vidt det skyldes forhold, der ligger uden for partens kontrol, og som parten ikke ved denne rammeaftales indgåelse burde have taget i betragtning og ej heller efter rammeaftalens indgåelse burde have undgået eller overvundet. Den, der ønsker at påberåbe sig force majeure, skal give skriftlig medde- lelse herom uden ugrundet ophold, dog senest 5 arbejdsdage efter at force majeure er indtrådt. Varer en force majeure-situation i mere end 40 arbejdsdage, eller er force majeure-situationen af en sådan karakter eller har en sådan varighed, at rammeaftalens endelige opfyldelse må anses for umulig, er den anden part berettiget til at bringe denne rammeaftale til ophør uden varsel. In- gen af parterne kan gøre krav gældende i anledning heraf.
FORCE. Majeure‌ 34.1 En Part er ikke ansvarlig for misligholdelse, der skyldes ekstraordinære omstændigheder, der ligger uden for Partens kontrol, og som Parten ikke burde kunne have undgået eller overvundet, forudsat at Parten ikke forinden indgåelse af Aftalen eller en Bestilling burde have taget de pågældende omstæn- digheder i betragtning. 34.2 Ved Force Majeure suspenderes en Parts forpligtelser i henhold til Xxxxxxx i det tidsrum, hvor Partens opfyldelse af forpligtelserne er forhindret af Force Majeure-situationen. 34.3 Den Part, der ønsker at påberåbe sig Force Majeure, skal give den anden Part skriftlig meddelelse herom uden ugrundet ophold, dog senest 10 Arbejdsdage efter Force Majeure-situationen er indtrådt. Der skal samtidig gives en orientering om den forventede varighed af Force Majeure-situationen.‌ 34.4 Undlader en Part at give meddelelse i henhold til det foregående, afsnit 34.3, fortaber Parten retten til at påberåbe sig, at der foreligger Force Majeure. 34.5 Kunden er berettiget til at afbestille Ydelser, der forsinkes som følge af Force Majeure, og skal på fo- respørgsel fra Leverandøren inden for rimelig tid meddele, om Xxxxxx ønsker at afbestille eller af- vente Levering efter ophør af Force Majeure-situationen. 34.6 Såfremt en Force Majeure-situation varer mere end 30 Arbejdsdage, eller hvis Force Majeure-situati- onen er af en sådan karakter, at Aftalens fremadrettede opfyldelse må anses for umulig, er den anden Part berettiget til at bringe Aftalen til ophør med virkning for de Varer, der er berørt af Force Maje- ure-situationen. Ingen af Parterne kan gøre krav gældende i anledning heraf.
FORCE. MAJEURE‌ 18.1 Ingen af Parterne kan gøre misligholdelse gældende over for den anden Part, for så vidt angår forhold, der ligger uden for Partens kontrol, og som Parten ikke ved Aftalens indgåelse burde have taget i betragtning, og som gør det umuligt at honorere forpligtelserne i Aftalen. 18.2 Sådanne forhold omfatter force majeure begivenheder, som fx naturkatastrofer, generelle strejker og lockouts (såvel overenskomstmæssige som ikke-overenskomstmæssige), urolig- heder, krig (herunder terrorsituationer og undtagelsestilstand), epidemier, brand, jordskælv, oversvømmelser eller andre naturkatastrofer, samt forsyningsmangel. Strejker, som måtte være forbundet med Leverandørens forhold i øvrigt, er dog ikke at betragte som en force majeure begivenhed. 18.3 Forhold, som forhindrer en underleverandør, som Leverandøren efter aftaleindgåelsen overlader opgaver til, i at opfylde sin aftale med Leverandøren, kan Leverandøren kun påberåbe sig som force majeure over for Kommunen, i det omfang samme forhold ville have forhindret Leverandøren i at levere ydelserne, dersom denne havde valgt en anden underleverandør eller havde valgt ikke at betjene sig af underleverandører.

Related to FORCE

  • Ansættelse Ansættelse som ph.d.-stipendiat sker normalt efter opslag. Ansættelsesperioden er højst 3 år, når studiet er tilrettelagt som fuldtidsstudi- um, jf. dog stk. 2. Ansættelsesperiodens længde kan dog ikke overstige den periode, vedkommende er indskrevet som ph.d.-studerende. Ved ansættelsesperiodens udløb ophører ansættelsen uden særligt varsel.

  • Bestyrelse 28.1. Generalforsamlingen vælger en bestyrelse til at varetage den daglige ledelse af foreningen og udføre generalforsamlingens beslutninger. § 29 BESTYRELSESMEDLEMMER 29.1. Bestyrelsen består af en formand og yderligere 4 bestyrelsesmedlemmer. 29.2. Formanden vælges af generalforsamlingen for et år ad gangen. 29.3. De øvrige bestyrelsesmedlemmer vælges af generalforsamlingen for to år ad gangen - med valg af 2 bestyrelsesmedlemmer årligt. 29.4. Generalforsamlingen vælger desuden en eller to bestyrelsessuppleanter for 1 år ad gangen med angivelse af deres rækkefølge. 29.5. Såfremt to eller flere kandidater ved en afstemning om valg til bestyrelse eller som suppleant opnår lige mange stemmer, afgøres valget ved lodtrækning mellem de pågældende. 29.6. Som bestyrelsesmedlemmer eller -suppleanter kan vælges andelshavere, disses ægtefæller samt myndige nærstående, såfremt de bebor en bolig sammen med en andelshaver. Som bestyrelsesmedlem eller suppleanter kan kun vælges én person fra hver husstand og kun en person, der bebor andelsboligen. Genvalg kan finde sted. 29.7. Bestyrelsen konstituerer sig selv med en næstformand, kasserer og en sekretær. 29.8. Såfremt et bestyrelsesmedlem fratræder i valgperioden, indtræder suppleanten i bestyrelsen for tiden indtil næste ordinære generalforsamling. Ved formandens fratræden fungerer næstformanden i hans sted indtil næste ordinære generalforsamling. Såfremt antallet af bestyrelsesmedlemmer ved fratræden bliver mindre end tre, indkaldes generalforsamlingen til nyvalg af bestyrelse for tiden indtil næste ordinære generalforsamling.

  • Sundhedsordning Virksomheder, der ikke i forvejen har en sundhedsordning, der er godkendt af organisationerne, etablerer en sundhedsordning i Pen- sionDanmark.

  • Byggemodning 7.1 Favrskov Kommune udfører og bekoster i henhold til projektbeskrivelsen for udstykningen samtlige veje og stier i udstykningsområdet som del af byggemodningen. 7.2 Køber accepterer, at områdets udstykning og endelig byggemodning først færdiggøres, når en passende del af området er bebygget og i øvrigt efter Favrskov Kommunes nærmere be- stemmelse, hvilket køber skal tåle. 7.3 Der må ikke foretages ændringer af rabatternes udformning uden Favrskov Kommunes god- kendelse. Køber bærer det fulde ansvar, hvis vejstrækninger, beplantninger, gadeinventar ra- batter og grønne arealer og lignende beskadiges, enten som følge af opgravninger eller trans- porter i forbindelse med byggearbejdet. Kommunen retablerer for købers regning. Retablering sker eventuelt først i forbindelse med områdets færdiggørelse. Beløbet til dækning af den skete beskadigelse skal betales, inden byggeriet kan færdigmeldes og inden ibrugtagning. 7.4 Køber respekterer eventuelle drænledninger, der måtte være på grunden. Overgraves et dræn, skal det enten retableres eller tilsluttes grundens regnvandssystem efter nærmere af- tale med Favrskov Kommune og uden udgift for Favrskov Kommune. 7.5 Ved grundens overtagelse skal køber senest 1 måned efter overtagelsesdagen påse, at samt- lige skelpæle forefindes i overensstemmelse med det udleverede kort. Sker der ikke anmel- delse til Favrskov Kommune inden ovennævnte frist, kan Favrskov Kommune ikke påtage sig udgiften til retablering af eventuelt manglende skelpæle. Ødelægges eller fjernes skelpælene på et senere tidspunkt, skal skellene retableres for kø- bers egen regning. I byggeperioden skal skellene respekteres, og det er ikke tilladt at disponere over nabogrun- dene ved oplag af byggematerialer, kørsel og lignende. 7.6 Ejendommens ubebyggede arealer skal vedligeholdes i overensstemmelse med den gæl- dende lokalplan indtil bebyggelse finder sted. 7.7 Favrskov Kommune sikrer en hensigtsmæssig vedligeholdelse af usolgte byggegrunde inden- for udstykningsområdet.

  • Forsinkelse 6.1. Indtræder forsinkelse, er bestilleren med det af pkt. 3.1. følgende forbehold kun berettiget til at hæve aftalen, såfremt han samtidig med aftalens indgåelse har præciseret betydningen af, at levering sker til nøjagtig bestemt tid.

  • Lønanciennitet Ved ansættelsen indplaceres læreren på 1. trin i det basislønforløb, der gælder for vedkommende, jf. § 3, stk. 2 og 3. Lønancienniteten regnes fra den 1. i ansættelsesmåneden og altid i hele måneder.

  • Hjemkaldelse Forsikringen dækker hjemrejse til bopælslandet i tilfælde af: a. At en af sikredes nærmeste pårørende (se pkt. 42.7), plud- seligt og uventet afgår ved døden, får en alvorlig sygdom eller tilskadekomst, der medfører hospitalsindlæggelse. b. Brand, oversvømmelse eller indbrud i sikredes private bolig eller egen virksomhed, hvis dokumentation foreligger. c. At der udøves bedrageriske handlinger i sikredes egen virk- somhed af en medarbejder, hvis politianmeldelse foreligger. d. Overenskomststridig arbejdsnedlæggelse eller uventet konkurs i sikredes egen virksomhed.

  • Særlig bestemmelse Det er en betingelse for dækning, at billetten/billetterne er bestilt og betalt 24 timer før afgang.

  • Oplysninger om behandlingen Formålet med databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvarlige er: Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvarlige drejer sig primært om (karakteren af behandlingen): Behandlingen omfatter følgende typer af personoplysninger om de registrerede: Behandlingen omfatter følgende kategorier af registrerede: Databehandlerens behandling af personoplysninger på vegne af den dataansvarlige kan påbegyndes efter denne aftales ikrafttræden. Behandlingen har følgende varighed:

  • Tjenestefrihed Stk. 1 Der kan gives tjenestefrihed uden løn, hvis det er foreneligt med arbejdet. Stk. 2 Ansættelsesmyndigheden har ansvaret for, at der er en ledig stilling efter endt tjeneste- frihed.