Transportsicherung Musterklauseln

Transportsicherung. Der Absender ist verpflichtet, bewegliche oder elektronische Teile an hochempfindlichen Geräten wie z. B.: Waschmaschinen, Plattenspielern, Fernseh-, Radio- und HiFi-Geräten, EDV-Anlagen fachgerecht für den Transport sichern zu lassen. Zur Überprüfung der fachgerechten Transportsicherung ist der Möbelspediteur nicht verpflichtet.
Transportsicherung. Motoren mit verstärkter Lagerung durch eingebaute Rollen- lager sind durch Erschütterungen während des Transports und der Lagerung gefährdet. Die eingebaute Lagerverriegelung schützt vor Beschädigung der Lager. Vor Inbetriebnahme ist die Transportsicherung zu entfernen. Standard F High-temperature and long-term grease, − 40 °C up to +180 °C High temperatures, extreme operating conditions H High-temperature and long-term grease, −20 °C up to +180 °C Low temperatures F Low-temperature grease, −50 °C up to +150 °C Frame size Motor speed 3 000 min−1 1 500 min−1 1 000 min−1 750 min−1 225 4 900 h 7 800 h 10 400 h 12 400 h 250 4 500 h 7 200 h 9 800 h 11 400 h 280 4 200 h 6 200 h 9 100 h 10 400 h 315 4 500 h 5 900 h 9 100 h 9 800 h 355 4 200 h 4 900 h 6 500 h 8 500 h 400 – 3 800 h 5 200 h 7 200 h 450 – 2 900 h 3 700 h 5 000 h The regreasing intervals should be shorter at increased thermal stress, alternating load or a high level of pollution. The same type of grease must be used when regreasing or renew- ing the lubricant completely (identical consistency is important). Motors with heavy-duty bearing arrangements by roller bearings are endangered by vibration during transport and storage. The built-in shipping brace protects the bearings from damage. The shipping brace has to be removed before starting up the motor. Fr X Die Werte gelten für die in diesem Katalog zugeordneten Lager und antriebsseitigen Wellenenden für eine rechnerische Lebens- dauer von Lh = 20 000 h ohne axiale Belastung. Kraftangriffspunkt ist Maß X. Baugröße Angriffspunkt Zulässige Radialbelastung Fr bei Fa = 0 X n = 3 000 min−1 n = 1 500 min−1 n = 1 000 min−1 n = 750 min−1 mm N N N N 56 10 150 225 260 260 63 11,5 200 260 300 300 71 15 200 250 290 290 80 20 320 410 450 450 90 S 90 L 25 000 000 000 460 500 510 500 510 100 L 30 500 610 700 700 112 M 30 700 900 1 000 1 150 132 M 1 850 2 400 2 700 3 100 132 L – 1 900 2 500 2 850 3 450 160 M 160 L 55 2 250 2 300 2 900 2 950 3 300 3 350 3 700 3 750 180 M 180 L 55 3 500 – 4 450 4 500 5 100 5 100 5 700 5 700 200 L 55 4 100 5 300 6 100 6 800 225 SM 225 M 70 – 3 800 4 950 4 950 – 5 750 6 400 6 400 250 M 70 4 300 5 600 6 500 7 200 280 SM 280 M 70 4 900 6 450 7 500 8 400 315 SM 315 M 315 L 85 4 200 4 200 – 6 100 6 100 4 700 7 300 7 300 5 700 8 100 8 100 6 500 355 M 355 L – 85 – – 8 700 6 500 10 200 8 000 11 700 9 500 400 L Auf Anfrage 450 L Auf Anfrage Fr X The values apply to the listed bearing size and drive-end shafts listed in this catalogue for a calc...
Transportsicherung. Motoren mit verstärkter Lagerung durch eingebaute Rollenlager sind durch Erschütterungen während des Transports und der Lagerung gefährdet. Die eingebaute Lagerverriegelung schützt vor Beschädigung der Lager. Vor Inbetriebnahme ist die Transportsicherung zu entfernen. The regreasing intervals should be shorter at increased thermal stress, alternating load or a high level of pollution. The same type of grease must be used when regreasing or renewing the lubricant completely (identical consistency is important). Motors with heavy-duty bearing arrangements by roller bearings are endangered by vibration during transport and storage. The built-in shipping brace protects the bearings from damage. The shipping brace is to be removed before starting up the motor. Normal Baugrößen 56 –112, Lithiumseifenfett, –30 °C bis +140 °C Baugrößen 132 – 450, Barium-Komplex, –20 °C bis +140 °C
Transportsicherung. E-Mail-Verschlüsselung • VPN (Virtual Private Network)
Transportsicherung. Der Absender ist verpflichtet, bewegliche oder elektronische Teile an hochempfindlichen Geräten, wie z. B. Waschmaschinen, Fernsehgeräten, Radio- und Hilfsgeräten oder EDV-Anlagen, fachgerecht für den Transport sichern zu lassen. Der Dienstleister ist nicht verpflichtet eine Sicherung zu überprüfen. Empfindliche Haushaltsgegenstände, wie z. B. Matratzen, Couch und Sessel, werden vom Dienstleister mit spezieller Schutzfolie verpackt. Bei schlechten Witterungsverhältnissen oder auf Wunsch, wird ein Teppich in der Wohnung bzw. dem Haus ausgelegt. Diese Leistungen werden im Kostenvoranschlag mit angegeben und nach Verbrauch abgerechnet. Dieser Betrag sollte für bestmöglichen Schutz in Anspruch genommen werden.

Related to Transportsicherung

  • Verwendung der Erträge Der Erfolg eines OGAW setzt sich aus dem Nettoertrag und den realisierten Kursgewinnen zusammen. Die Verwaltungsgesellschaft kann den im OGAW bzw. in einer Anteilsklasse erwirtschafteten Erfolg an die Anleger des OGAW bzw. dieser Anteilsklasse ausschütten oder diesen Erfolg im OGAW bzw. der jeweiligen Anteilsklasse wiederanlegen (thesaurieren). Der erwirtschaftete Erfolg des OGAW bzw. Anteilsklasse, welche eine Erfolgsverwendung des Typs „THES“ gemäss Anhang A „Fonds im Überblick“ aufweisen, werden laufend wieder angelegt, d.h. thesauriert. Realisierte Kapitalgewinne aus der Veräusserung von Sachen und Rechten werden von der Verwaltungsgesellschaft zur Wiederanlage zurückbehalten. Der erwirtschaftete Erfolg des OGAW bzw. der Anteilsklassen, welche eine Erfolgsverwendung des Typs „ausschüttend“ gemäss Anhang A „Fonds im Überblick“ aufweisen, werden jährlich ausgeschüttet. Falls Ausschüttungen vorgenommen werden, erfolgen diese innerhalb von 4 Monaten nach Abschluss des Geschäftsjahres. Bis zu 10% der Nettoerträge des OGAW bzw. der Anteilsklasse können auf die neue Rechnung vorgetragen werden. Ausschüttungen werden auf die am Ausschüttungstag ausgegebenen Anteile ausgezahlt. Auf erklärte Ausschüttungen werden vom Zeitpunkt ihrer Fälligkeit an keine Zinsen bezahlt. Realisierte Kapitalgewinne aus der Veräusserung von Sachen und Rechten werden von der Verwaltungsgesellschaft zur Wiederanlage zurückbehalten.

  • Vertraulichkeit, Datenschutz 13.1. Falls nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes vereinbart ist, gelten die uns im Zusammenhang mit einer Bestellung unterbreiteten Informationen nicht als vertraulich, es sei denn, die Vertraulichkeit ist offenkundig.