Common use of DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS Clause in Contracts

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El presente Prospecto Resumido y el Prospecto contiene declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, por ejemplo en las secciones “Resumen”, “Factores de Riesgo”, “Reseña y Perspectiva Operativa y Financiera de las Co-Emisoras” y “Actividad Comercial de las Co-Emisoras”. Los términos “cree”, “podría”, “podría haber”, “estima”, “continúa”, “anticipa”, “busca”, “debería”, “planea”, “espera”, “predice”, “potencial” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futuros. Algunas de estas declaraciones incluyen intenciones, creencias o expectativas actuales. Las declaraciones sobre hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, están inherentemente sujetas a riesgos e incertidumbres significativos, la mayoría de ellos son difíciles de predecir y varios de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres que podrían afectar las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino y su efecto en la economía en general y en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos de cambio, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección “Factores de Riesgo.” Las declaraciones sobre hechos futuros se refieren únicamente a la fecha del presente Prospecto Resumido y ni las Co-Emisoras ni los Colocadores asumen obligación alguna de actualizar o modificar estimaciones o declaraciones sobre hechos futuros sobre la base de información nueva, acontecimientos futuros, etc.

Appears in 1 contract

Samples: www.albanesi.com.ar

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El Las referencias que en el presente Prospecto Resumido se hacen a “YPF LUZ”, la “Emisora”, la “Compañía” y el Prospecto contiene declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, por ejemplo en las secciones la ResumenSociedad” son referencias a YPF Energía Eléctrica S.A. Las referencias a “Obligación Negociable”, “Factores Obligaciones Negociables” u “obligaciones negociables” son referencias a las Obligaciones Negociables que la Emisora ofrecerá bajo este Suplemento de RiesgoXxxxxx. Asimismo, (i) las referencias a “Pesos”, “Reseña $” o “Ps.” refieren a Pesos argentinos, la moneda de curso legal en la Argentina y Perspectiva Operativa (ii) las referencias a “Dólares Estadounidenses” o “US$” refieren a Dólares Estadounidenses, la moneda de curso legal en los Estados Unidos de América. Todas las manifestaciones, con excepción a las manifestaciones referidas a hechos históricos, contenidas en el Prospecto, incluyendo aquéllas relativas a la futura situación financiera de la Compañía, su estrategia comercial, presupuestos, proyecciones de costos, planes y Financiera objetivos de la gerencia para las Co-Emisoras” y futuras operaciones, son manifestaciones estimativas del futuro. Las palabras Actividad Comercial de las Co-Emisoras”. Los términos “creeconsidera”, “podríapuede”, “podría haberhará”, “estima”, “continúa”, “anticipaprevé”, “busca”, “debería”, “planease propone”, “espera”, “predicepodría”, “potencialharía” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo palabras similares se incluyen con la intención de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futurosdeclaraciones respecto del futuro. Algunas de La Emisora ha basado estas declaraciones incluyen intencionesrespecto del futuro, creencias o en gran parte, en sus expectativas actuales. Las declaraciones sobre y proyecciones corrientes acerca de hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las y tendencias futuras que afectan sus actividades, pero estas expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, y proyecciones están inherentemente sujetas a significativos riesgos e incertidumbres significativosincertidumbres, muchos de los cuales se encuentran fuera del control de la Emisora, y podrían no resultar exactas. Algunos factores importantes que podrían ser causa de que los resultados reales difieran significativamente de las declaraciones respecto del futuro formuladas en el Prospecto incluyen: la situación económica, social, jurídica, política y de negocios general de Argentina, la mayoría de ellos son difíciles de predecir inflación y varios de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres que podrían afectar las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino y su efecto en la economía en general y en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos de cambiocambio y en las tasas de interés, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación cambios en las regulaciones gubernamentales existentes y futuras en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero los fallos adversos en procesos legales y/o administrativos, y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada otros factores que se describen en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección capítulos denominados “Factores de Riesgo.Las declaraciones y “Perspectiva Operativa y Financiera” del Prospecto. Asimismo, si bien la Emisora cree que las expectativas reflejadas en dichas manifestaciones son razonables, es probable que una o más de las expectativas y proyecciones puedan verse afectadas por eventos y circunstancias que no pueden ser previstos, impedidos ni controlados por la Emisora, como así tampoco la Emisora puede determinar el efecto relativo que las variaciones puedan tener respecto de las expectativas y proyecciones utilizadas por la Emisora en las manifestaciones sobre hechos futuros se refieren únicamente el futuro. Consecuentemente, el Prospecto y/o este Suplemento de Precio no deben ser considerados como una declaración y garantía de la Emisora ni de ninguna otra persona acerca de que las manifestaciones estimativas del futuro serán efectivamente alcanzadas y, por ello, los posibles inversores no deberán confiar indebidamente en tales manifestaciones ni basar una decisión de inversión en las Obligaciones Negociables sobre tales manifestaciones. Toda manifestación respecto del futuro contenida en el Prospecto y/o este Suplemento de Xxxxxx, así como las estimaciones y proyecciones subyacentes, son efectuadas a la fecha del presente Prospecto Resumido de dicho documento y la Emisora no actualizará ni las Co-Emisoras revisará, ni los Colocadores asumen obligación alguna asume el compromiso de actualizar o modificar estimaciones de otro modo revisar dichas manifestaciones para reflejar hechos o declaraciones circunstancias posteriores, aun cuando cualquiera de dichos eventos o circunstancias implique que una o más manifestaciones estimativas sobre hechos futuros sobre el futuro se transformen en incorrectas. Estas advertencias deberán tenerse presentes en relación con cualquier manifestación estimativa del futuro, verbal o escrita que la base de información nueva, acontecimientos futuros, etcEmisora pudiera efectuar en el futuro.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Colocación

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El presente Prospecto Resumido y el Prospecto contiene puede contener declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, las cuales no son hechos históricos, incluyendo declaraciones sobre expectativas de la Provincia. Estas declaraciones se basan en planes, estimaciones y proyecciones actuales de la Provincia, por ejemplo lo que los potenciales inversores, no deberán basarse indebidamente en las secciones “Resumen”ellas. Las declaraciones sobre hechos futuros se relacionan solamente con la fecha en la que han sido realizadas. La Provincia no asume ninguna obligación de actualizar tales declaraciones a la luz de nueva información y/o futuros hechos. Las declaraciones sobre hechos futuros involucran riesgos e incertidumbres inherentes, incluidas, entre otros, aquéllos contemplados bajo el título “Factores de Riesgo”, “Reseña y Perspectiva Operativa y Financiera en este Prospecto. Una cantidad de las Co-Emisoras” y “Actividad Comercial hechos importantes podría dar lugar a que los resultados reales difieran sustancialmente de las Co-Emisoras”. Los términos “cree”, “podría”, “podría haber”, “estima”, “continúa”, “anticipa”, “busca”, “debería”, “planea”, “espera”, “predice”, “potencial” y vocablos o frases similares, o las versiones los contenidos en negativo de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones cualquier declaración sobre hechos futuros. Algunas de estas declaraciones incluyen intencionesLa información contenida en este Prospecto identifica importantes hechos que podrían ocasionar tales diferencias. Estos factores incluyen, creencias o expectativas actuales. Las declaraciones sobre hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos entre otros: • factores internos adversos, como aumentos de las expectativas descritas tasas de inflación y los salarios, altas tasas de interés internas, volatilidad del tipo de cambio, falta de inversiones suficientes, acceso limitado al crédito y/ o al tipo de cambio extranjero, conflictos políticos o malestar social, lo que podría ocasionar un menor crecimiento económico en la Argentina y la Provincia; • factores externos adversos, tales como la disminución de la inversión extranjera, modificaciones en los precios internacionales (incluidos los precios de los commodities) de mercadería producida en la Provincia, las modificaciones en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones tasas de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, están inherentemente sujetas a riesgos e incertidumbres significativosinterés internacionales, la mayoría recesión o los bajos niveles de ellos son difíciles crecimiento económico de predecir y varios los socios comerciales de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres Argentina, lo que podrían afectar podría reducir el valor o la cantidad de las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientesexportaciones de la Provincia, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino y su efecto causar una contracción en la economía provincial y, de manera indirecta, reducir los ingresos por impuestos y otros ingresos del Sector Público y afectar en general forma negativa las cuentas fiscales de la Provincia; • las relaciones con el Gobierno Nacional y otras provincias, en particular en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria contexto de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno toda posible modificación a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos acuerdos impositivos entre el Gobierno Nacional y las provincias de cambio, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación Argentina conforme a lo establecido en la Argentina; • controles cambiariosLey de Coparticipación Federal de Recursos Fiscales, restricciones a transferencias al extranjero según la cual el Gobierno Nacional aceptó recaudar ciertos impuestos sobre una base exclusiva y restricciones a la entrada y salida distribuir una porción de capitales esas ganancias fiscales entre las provincias, que en la Argentina; • disponibilidad actualidad constituye la principal fuente de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica ingresos para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctricaProvincia; • la capacidad celebración e implementación de concluir los planes acuerdos con el Gobierno Nacional, en virtud de los cuales el Gobierno Nacional acceda a cubrir una porción del déficit anual de la caja previsional de la Provincia. Dada la magnitud de ese déficit, si el Gobierno Nacional no brinda asistencia financiera a la Provincia, es probable que esta última continúe incurriendo en un déficit en el saldo general; • otros factores adversos, tales como hechos climáticos o políticos, hostilidades internacionales o internas e incertidumbre política; incluidos los efectos de los resultados de las Co-Emisoras de construcción últimas elecciones Legislativas y expansión de manera programada en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinasXxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx 0000 xx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx; y • otros los factores o tendencias de riesgo que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas se analizan en la sección “Factores de Riesgo”. Cada uno de estos factores podría originar un crecimiento económico menor, reducir los ingresos de la Provincia, afectando así las cuentas de la Provincia, y afectar adversamente su situación financiera.” Las declaraciones sobre hechos futuros se refieren únicamente a la fecha del presente Prospecto Resumido y ni las Co-Emisoras ni los Colocadores asumen obligación alguna de actualizar o modificar estimaciones o declaraciones sobre hechos futuros sobre la base de información nueva, acontecimientos futuros, etc.

Appears in 1 contract

Samples: www.entrerios.gov.ar

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El presente Prospecto Resumido y el Prospecto contiene declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, por ejemplo en las secciones “Resumen”, “Factores de Riesgo”, “Informe de Evaluación Técnica y Modelo Financiero”, “Reseña y Perspectiva Operativa y Financiera de las Co-Emisoras” y ”, “Actividad Comercial de las Co-Co- Emisoras”. ” y el Informe de Evaluación Técnica que se acompaña al presente como Anexo A. Los términos “cree”, “podría”, “podría haber”, “estima”, “continúa”, “anticipa”, “busca”, “debería”, “planea”, “espera”, “predice”, “potencialpotencialmente” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futuros. Algunas de estas declaraciones incluyen intenciones, creencias o expectativas actuales. Las declaraciones sobre hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, están inherentemente sujetas a riesgos e incertidumbres significativos, la mayoría de ellos son difíciles de predecir y varios de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres que podrían afectar las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • la obtención de la Aprobación Comercial de CAMMESA (conforme dicho término se define más adelante) para operar la central xx Xxxxx Xxxxx; • condiciones macroeconómicas, políticas políticas, financieras, comerciales, regulatorias o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino de argentina y su efecto en la economía en general y en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones incluyendo cambios en capacidad de generación adicional el marco regulatorio bajo el cual generamos y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidorescomercializamos energía; • fluctuaciones en los tipos de cambio, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad incertidumbres y riesgos inherentes a las expectativas y presunciones incluidas en el Informe de retener a miembros clave de la alta gerencia Evaluación Técnica y empleados técnicos claveel Modelo Financiero (tal como se define en el presente); • nuestra relación con nuestros empleadosla exactitud de las suposiciones y estimaciones utilizadas en la preparación del Informe de Evaluación Técnica y el Modelo Financiero; • la competencia en nuestro mercado; • las limitaciones a la distribución y trasmisión en Argentina; • la disponibilidad de nuestras centrales eléctricas para generar electricidad; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • la capacidad financiera y la voluntad de CAMMESA, en la cual el gobierno argentino tiene una participación significativa, para cumplir con sus obligaciones de pago bajo los PPAs y nuestra capacidad para cobrar los montos oportunamente de CAMMESA; • nuestra capacidad para renovar o firmar nuevos PPA para la venta de capacidad de generación y electricidad en condiciones favorables o en absoluto; • nuestra capacidad para cumplir con nuestras obligaciones bajo los PPAs; • los riesgos involucrados en la conversión y expansión de nuestras tres Centrales de ciclo simple a ciclo combinado; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección “Factores de Riesgo.del presente Prospecto. Las declaraciones sobre hechos futuros se refieren únicamente y las predicciones fueron realizadas a la fecha del presente Prospecto Resumido y ni las Co-Emisoras ni los Colocadores asumen obligación alguna de actualizar o modificar estimaciones o declaraciones sobre hechos futuros sobre la base de información nueva, acontecimientos futuros, etc. Asimismo, las proyecciones contenidas en el Modelo Financiero y el Informe de Evaluación Técnica de este Prospecto se incluyen únicamente con fines de referencia; en consecuencia, se advierte a los inversores que no confíen indebidamente en tales declaraciones. Bajo ninguna circunstancia la inclusión de tales proyecciones en este Prospecto será considerada como una representación o garantía por nosotros, el comprador inicial o cualquier otra persona con respecto a la exactitud de las proyecciones o la exactitud de sus supuestos subyacentes, o que experimentaremos los resultados proyectados. El inversor debe tener en cuenta que los resultados reales pueden diferir materialmente de las estimaciones y proyecciones. El Informe de Evaluación Técnica y el Modelo Financiero tiene validez hasta su fecha de publicación y la ocurrencia de eventos imprevistos o cualquier otro evento desde ese momento que pudiera hacer que las proyecciones sean inexactas no se reflejan en dicho informe. Nuestros auditores independientes no han compilado, examinado o ejecutado ningún procedimiento con respecto a las proyecciones financieras utilizadas para preparar la Informe de Evaluación Técnica y Modelo Financiero, ni han expresado una opinión u otra forma de confirmación sobre dicha información y no aceptan ninguna responsabilidad o asociación con las proyecciones aquí contenidas. Se considerará que cada inversor en las Obligaciones Negociables en este Prospecto acepta que ha leído y entendido la descripción de los supuestos e incertidumbres subyacentes a las proyecciones que se establecen en este Prospecto y que ha reconocido que ni las Co-Emisoras ni los Colocadores tienen la obligación de actualizar la información y no tienen la intención de hacerlo, a excepción de cierta información que se requerirá presentar en la Bolsa de Valores de Luxemburgo. GLOSARIO Agente xxx xxxxxxx eléctrico mayorista argentino.

Appears in 1 contract

Samples: msuenergy.com

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El Las referencias que en el presente Prospecto Resumido se hacen a “YPF LUZ”, la “Emisora”, la “Compañía” y el Prospecto contiene declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, por ejemplo en las secciones la ResumenSociedad” son referencias a YPF Energía Eléctrica S.A. Las referencias a “Obligación Negociable”, “Factores Obligaciones Negociables” u “obligaciones negociables” son referencias a las Obligaciones Negociables que la Emisora ofrecerá bajo este Suplemento de RiesgoProspecto. Asimismo, (i) las referencias a “Pesos”, “Reseña $” o “Ps.” refieren a Pesos argentinos, la moneda de curso legal en la Argentina y Perspectiva Operativa (ii) las referencias a “Dólares Estadounidenses” o “US$” refieren a Dólares Estadounidenses, la moneda de curso legal en los Estados Unidos de América. Todas las manifestaciones, con excepción a las manifestaciones referidas a hechos históricos, contenidas en el Prospecto, incluyendo aquellas relativas a la futura situación financiera de la Compañía, su estrategia comercial, presupuestos, proyecciones de costos, planes y Financiera objetivos de la gerencia para las Co-Emisoras” y futuras operaciones, son manifestaciones estimativas del futuro. Las palabras Actividad Comercial de las Co-Emisoras”. Los términos “creeconsidera”, “podríapuede”, “podría haberhará”, “estima”, “continúa”, “anticipaprevé”, “busca”, “debería”, “planease propone”, “espera”, “predicepodría”, “potencialharía” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo palabras similares se incluyen con la intención de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futurosdeclaraciones respecto del futuro. Algunas de La Emisora ha basado estas declaraciones incluyen intencionesrespecto del futuro, creencias o en gran parte, en sus expectativas actuales. Las declaraciones sobre y proyecciones corrientes acerca de hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las y tendencias futuras que afectan sus actividades, pero estas expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, y proyecciones están inherentemente sujetas a significativos riesgos e incertidumbres significativosincertidumbres, muchos de los cuales se encuentran fuera del control de la Emisora, y podrían no resultar exactas. Algunos factores importantes que podrían ser causa de que los resultados reales difieran significativamente de las declaraciones respecto del futuro formuladas en el Prospecto incluyen: la situación económica, social, jurídica, política y de negocios general de Argentina, la mayoría de ellos son difíciles de predecir inflación y varios de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres que podrían afectar las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino y su efecto en la economía en general y en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos de cambiocambio y en las tasas de interés, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación cambios en las regulaciones gubernamentales existentes y futuras en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero los fallos adversos en procesos legales y/o administrativos, y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada otros factores que se describen en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección capítulos denominados “Factores de Riesgo.Las declaraciones y “Perspectiva Operativa y Financiera” del Prospecto. Asimismo, si bien la Emisora cree que las expectativas reflejadas en dichas manifestaciones son razonables, es probable que una o más de las expectativas y proyecciones puedan verse afectadas por eventos y circunstancias que no pueden ser previstos, impedidos ni controlados por la Emisora, como así tampoco la Emisora puede determinar el efecto relativo que las variaciones puedan tener respecto de las expectativas y proyecciones utilizadas por la Emisora en las manifestaciones sobre hechos futuros se refieren únicamente el futuro. Consecuentemente, el Prospecto y/o este Suplemento de Prospecto no deben ser considerados como una declaración y garantía de la Emisora ni de ninguna otra persona acerca de que las manifestaciones estimativas del futuro serán efectivamente alcanzadas y, por ello, los posibles inversores no deberán confiar indebidamente en tales manifestaciones ni basar una decisión de inversión en las Obligaciones Negociables sobre tales manifestaciones. Toda manifestación respecto del futuro contenida en el Prospecto y/o este Suplemento de Prospecto, así como las estimaciones y proyecciones subyacentes, son efectuadas a la fecha del presente Prospecto Resumido de dicho documento y la Emisora no actualizará ni las Co-Emisoras revisará, ni los Colocadores asumen obligación alguna asume el compromiso de actualizar o modificar estimaciones de otro modo revisar dichas manifestaciones para reflejar hechos o declaraciones circunstancias posteriores, aun cuando cualquiera de dichos eventos o circunstancias implique que una o más manifestaciones estimativas sobre hechos futuros sobre el futuro se transformen en incorrectas. Estas advertencias deberán tenerse presentes en relación con cualquier manifestación estimativa del futuro, verbal o escrita que la base de información nueva, acontecimientos futuros, etcEmisora pudiera efectuar en el futuro.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Colocación

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El Las referencias que en el presente Prospecto Resumido se hacen a la “Emisora”, la “Sociedad”, la “Entidad” y el Prospecto contiene declaraciones “GST” son referencias a Grupo ST S.A. Las referencias a “Obligación Negociable” u “Obligaciones Negociables” son referencias a las Obligaciones Negociables que constituyen estimaciones sobre la Emisora ofrecerá bajo este Programa. Todas las manifestaciones, con excepción de las manifestaciones referidas a hechos futuroshistóricos, por ejemplo contenidas en este Prospecto, incluyendo aquéllas relativas a la futura situación financiera de GST, su estrategia comercial, presupuestos, proyecciones de costos, planes y objetivos de la gerencia para las secciones futuras operaciones, son manifestaciones estimativas del futuro. Las palabras Resumenconsidera”, “Factores de Riesgopuede”, “Reseña y Perspectiva Operativa y Financiera de las Co-Emisoras” y “Actividad Comercial de las Co-Emisoras”. Los términos “cree”, “podría”, “podría haberhará”, “estima”, “continúa”, “anticipaprevé”, “busca”, “debería”, “planease propone”, “espera”, “predicepodría”, “potencialharía” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo palabras similares se incluyen con la intención de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futurosdeclaraciones respecto del futuro. Algunas de La Emisora ha basado estas declaraciones incluyen intencionesrespecto del futuro, creencias o en gran parte, en sus expectativas actuales. Las declaraciones sobre y proyecciones corrientes acerca de hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las y tendencias futuras que afectan sus actividades, pero estas expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, y proyecciones están inherentemente sujetas a significativos riesgos e incertidumbres significativosincertidumbres, muchos de los cuales se encuentran fuera del control de la Emisora, y podrían no resultar exactas. Algunos factores importantes que podrían ser causa de que los resultados reales difieran significativamente de las declaraciones respecto del futuro formuladas en este Prospecto incluyen: la situación económica, social, jurídica, política y de negocios en general de Argentina, la mayoría de ellos son difíciles de predecir inflación y varios de ellos escapan a nuestro control. Los riesgos e incertidumbres que podrían afectar las declaraciones sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado del nuevo gobierno argentino y su efecto en la economía en general y en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria de la energía eléctrica en Argentina, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos de cambiocambio y en las tasas de interés, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación cambios en las regulaciones gubernamentales existentes y futuras en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero los fallos adversos en procesos legales y/o administrativos, y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctrico, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada otros factores que se describen en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección capítulos denominados “Factores de Riesgo.Las declaraciones y “Perspectiva Operativa y Financiera” del presente. Asimismo, si bien la Emisora cree que las expectativas reflejadas en dichas manifestaciones son razonables, es probable que una o más de las expectativas y proyecciones puedan verse afectadas por eventos y circunstancias que no pueden ser previstos, impedidos ni controlados por la Emisora, como así tampoco la Emisora puede determinar el efecto relativo que las variaciones puedan tener respecto de las expectativas y proyecciones utilizadas por la Emisora en las manifestaciones sobre hechos futuros se refieren únicamente el futuro. Consecuentemente, el presente y/o cualquier Suplemento no debe ser considerado como una declaración y garantía de la Emisora ni de ninguna otra persona acerca de que las manifestaciones estimativas del futuro serán efectivamente alcanzadas y, por ello, los posibles inversores no deberán confiar indebidamente en tales manifestaciones ni basar una decisión de inversión en las Obligaciones Negociables sobre tales manifestaciones. Toda manifestación respecto del futuro contenida en el presente y/o cualquier Suplemento, así como las estimaciones y proyecciones subyacentes, son efectuadas a la fecha del presente Prospecto Resumido de dicho documento y la Emisora no actualizará ni las Co-Emisoras revisará, ni los Colocadores asumen obligación alguna asume el compromiso de actualizar o modificar estimaciones de otro modo revisar dichas manifestaciones para reflejar hechos o declaraciones circunstancias posteriores, aun cuando cualquiera de dichos eventos o circunstancias implique que una o más manifestaciones estimativas sobre hechos futuros sobre el futuro se transformen en incorrectas. Estas advertencias deberán tenerse presentes en relación con cualquier manifestación estimativa del futuro que la base Emisora pudiera efectuar en el futuro. El concepto xx xxxxxx de activos se usa generalmente para denotar transacciones cuyo objetivo es introducir fondos provenientes de actividades ilícitas en el sistema institucionalizado y así transformar ganancias por actividades ilegales en activos de origen aparentemente legítimo. El 13 xx xxxxx de 2000, el Congreso Nacional aprobó la Ley Nº 25.246, modificada posteriormente entre otras por las Leyes N° 26.087, N° 26.119, N° 26.268, N° 26.683, Nº 26.733, Nº 26.734, N° 27.260, N° 27.508 y Xxxxxxx X° 00/0000, (xx “Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos”), que establece un régimen penal administrativo, reemplaza a varios artículos del Código Penal de la Nación Argentina (el “Código Penal”) y tipifica el lavado de activos como un delito que se comete cuando una persona convierte, transfiere, administra, vende, grava o aplica de cualquier otro modo dinero o cualquier otro activo no corriente proveniente de un delito en el cual esa persona no ha participado, con el posible resultado de que el activo original o subrogante pueda aparecer como de origen legítimo, siempre que el valor del activo supere los $300.000, ya sea que tal monto resulte de una o más transacciones. Con la reforma efectuada mediante la ley Nº 26.683, se tipifica el delito xx xxxxxx de activos como un delito contra el orden económico y financiero (no ya como un delito contra la administración pública) y se introducen ciertas modificaciones al tipo penal: (i) se suprime la exigencia de que para que se configure el lavado no se hubiera participado del delito previo y (ii) se eleva de $50.000 a $300.000 la suma que constituye la condición objetiva de punibilidad del tipo penal. La eliminación del presupuesto negativo del tipo penal (no haber participado en el delito precedente) encuentra su fundamento en la exigencia global de reprimir el llamado “autolavado”, es decir, sancionar la conducta de introducir el activo ilícito en el sistema económico formal con independencia de la sanción relativa a su participación en el delito que lo origina. Por otra parte, mediante la Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos, y a fin de prevenir e impedir el delito xx xxxxxx de activos y financiación del terrorismo, se creó la Unidad de Información Financiera (“UIF”) bajo la jurisdicción del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos de la Nación, y hoy bajo la órbita del Ministerio de Economía, a quien se le encargó el tratamiento y la transmisión de información nuevaa los efectos de prevenir e impedir el lavado de activos provenientes de: • Delitos relacionados con el tráfico y comercialización ilícita de estupefacientes (Ley N° 23.737) • Delitos de contrabando xx xxxxx y contrabando de estupefacientes (Ley N° 22.415); • Delitos relacionados con las actividades de una asociación ilícita calificada en los términos del artículo 210 bis del Código Penal o de una asociación ilícita terrorista en los términos del artículo 213 ter del Código Penal; • Delitos cometidos por asociaciones ilícitas (artículo 210 del Código Penal) organizadas para cometer delitos por fines políticos o raciales; • Delitos de fraude contra la Administración Pública (artículo 174 inciso 5º del Código Penal); • Delitos contra la Administración Pública previstos en los Capítulos VI, acontecimientos futurosVII, etcIX y IX bis del Título XI del Libro Segundo del Código Penal; • Delitos de prostitución de menores y pornografía infantil, previstos en los artículos 125, 125 bis, 127 bis y 128 del Código Penal; • Delitos de financiación del terrorismo (artículo 213 quáter del Código Penal); • Extorsión (artículo 168 del Código Penal); • Delitos previstos en la ley 24.769; • Trata de personas; y • Delito de financiación del terrorismo (artículos 41 quinquies y 306 del Código Penal). A su vez, la Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos, en su artículo 20, estableció un régimen de sujetos obligados a informar a la UIF en materia de prevención xxx xxxxxx de activos y financiamiento del terrorismo, en virtud de las características de sus actividades y la industria en la cuales se desempeñan (los “Sujetos Obligados”). En línea con la práctica internacionalmente aceptada, la mencionada ley no atribuye la responsabilidad de controlar estas transacciones delictivas sólo a los organismos del Gobierno Nacional, sino que también asigna determinadas obligaciones a diversas entidades del sector privado tales como bancos, agentes autorizados por la CNV y compañías de seguro. Asimismo, la modificación a la Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos introdujo dentro de las categorías de Sujetos Obligados, entre otros, a las personas físicas o jurídicas que actúen como fiduciarios, en cualquier tipo de fideicomiso y las personas físicas o jurídicas titulares de o vinculadas, directa o indirectamente, con cuentas de fideicomisos, fiduciantes y fiduciarios en virtud de contratos de fideicomiso. Estas obligaciones consisten básicamente en funciones de captación de información y suministro de información canalizada por la UIF. Tanto las normas de la UIF (Resolución Nº 30/17) como las normas del BCRA requieren que los bancos tomen ciertas precauciones mínimas para impedir el lavado de activos. Por dicha razón, podría ocurrir que uno o más participantes en el proceso de colocación y emisión de las Obligaciones Negociables se encuentren obligados a recolectar información vinculada con los suscriptores de Obligaciones Negociables e informarla a las autoridades, como ser aquellas que parezcan sospechosas o inusuales, o a las que les falten justificación económica o jurídica, o que sean innecesariamente complejas, ya sean realizadas en oportunidades aisladas o en forma reiterada. Los agentes colocadores (en caso de ser entidades financieras) cumplirán con todas las reglamentaciones aplicables sobre prevención xxx xxxxxx de activos establecidas por el BCRA y la UIF; en particular con la Resolución N° 2 de la UIF, que reglamenta el Artículo 21 de la Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos, al estipular la obligación de informar con respecto a operaciones sospechosas y su informe a las autoridades. En línea la Ley de Prevención xxx Xxxxxx de Activos, mediante la Resolución Nº 11/2011, la UIF aprobó la nómina de quiénes deben ser considerados personas políticamente expuestas políticamente (“PEP”) en Argentina, la cual deberá ser tenida en cuenta por los Sujetos Obligados. Dicha nómina, fue modificada posteriormente por la Resolución UIF Nº 52/2012, la cual redefine el concepto de PEP, estableciendo que un PEP debe desempeñar funciones prominentes, por lo que su definición no persigue cubrir a individuos que detenten en un rango medio o subalterno respecto de las categorías anteriores. Por último, la Resolución UIF Nº 134/2018, conforme fuera modificada por la Resolución UIF N° 15/2019, actualiza la nómina de PEP en Argentina, teniendo en cuenta las funciones que desempeñan o han desempeñado, y en su caso el vínculo de cercanía o afinidad que posean terceros con las personas que desempeñen o hayan desempeñado tales funciones. Las entidades financieras, en su carácter de Sujetos Obligados, deben informar cualquier transacción que parezca sospechosa o inusual, o a la que le falte justificación económica o jurídica, o que sea innecesariamente compleja, ya sea realizada en oportunidades aisladas o en forma reiterada.En julio de 2001, el BCRA publicó una lista de jurisdicciones “no cooperadoras” para que las entidades financieras prestaran especial atención a las transacciones a y desde tales áreas. A su vez, mediante la Comunicación “A” 4940 xx xxxx de 2009 (modificada por la Comunicación “A” 4949 y luego derogada por Comunicación “A” 6037 en agosto de 2016), el BCRA, y mediante el Título XI de las Normas de la CNV, ordenaron a las entidades por ellos reguladas a sólo dar curso a operaciones dentro del ámbito de la oferta pública, cuando éstas sean efectuadas u ordenadas por (i) sujetos constituidos, domiciliados o que residan en dominios, jurisdicciones, territorios o Estados asociados que figuren incluidos dentro del listado de países cooperadores previstos en el artículo 2 inciso b) del Decreto N° 589/2013, o (ii) sujetos constituidos, domiciliados o que residan en dominios, jurisdicciones, territorios o Estados asociados que no se encuentren incluidos dentro del listado de países cooperadores mencionado en el inciso (i) anterior, y revistan en su jurisdicción de origen la calidad de intermediarios registrados en una entidad bajo control y fiscalización de un organismo que cumpla similares funciones a las de la CNV en dicho país, y tal organismo hubiera firmado un memorando de entendimiento, cooperación e intercambio de información con la CNV. Asimismo, la Resolución Nº 229/2011 de la UIF y modificatorias estableció ciertas medidas que los agentes autorizados por la CNV (los “Sujetos Obligados de la Resolución Nº 229”), deberán observar para prevenir, detectar y reportar los hechos, actos, operaciones u omisiones que puedan provenir de la comisión de los delitos xx xxxxxx de activos y financiación del terrorismo en el mercado de capitales. La Resolución Nº 229/2011 estableció pautas generales acerca de la identificación del cliente (incluyendo la distinción entre clientes habituales, ocasionales e inactivos), la información a requerir, la documentación a conservar y los procedimientos para detectar y reportar operaciones sospechosas. Las principales obligaciones establecidas por la Resolución Nº 229/2011 son las siguientes: a) la elaboración de un manual que establezca los mecanismos y procedimientos para la prevención xxx xxxxxx de activos y financiación del terrorismo; b) la designación de un oficial de cumplimiento;

Appears in 1 contract

Samples: www.bst.com.ar

DECLARACIONES SOBRE HECHOS FUTUROS. El En el presente Prospecto Resumido Suplemento de Precio pueden existir declaraciones sobre el futuro. Tales declaraciones sobre el futuro se basan principalmente en opiniones, expectativas y/o proyecciones actuales de la Entidad respecto de eventos y/o tendencias que afectan o pueden afectar la situación patrimonial, económica, financiera y/o de otro tipo, los resultados, las operaciones y/o los negocios de la Entidad. Sin perjuicio que BST considera que tales declaraciones sobre el futuro son razonables, las mismas igualmente están sujetas a riesgos e incertidumbres y han sido efectuadas solamente sobre la base de información disponible para la Entidad a la fecha del presente. En virtud de ello, los resultados reales podrían ser significativamente distintos de los detallados en tales declaraciones sobre el Prospecto contiene declaraciones que constituyen estimaciones sobre hechos futuros, por ejemplo en las secciones futuro. Las palabras Resumenconsidera”, “Factores de Riesgopuede”, “Reseña y Perspectiva Operativa y Financiera de las Co-Emisoras” y “Actividad Comercial de las Co-Emisoras”. Los términos “cree”, “podría”, “podría haberhará”, “estima”, “continúa”, “anticipaprevé”, “busca”, “debería”, “planease propone”, “espera”, “predicepodría”, “potencialharía” y vocablos o frases similares, o las versiones en negativo palabras similares se incluyen con la intención de tales vocablos o frases u otras expresiones similares, tienen como fin identificar estimaciones sobre hechos futurosdeclaraciones respecto del futuro. Algunas de El Emisor ha basado estas declaraciones incluyen intencionesrespecto del futuro, creencias o en gran parte, en sus expectativas actuales. Las declaraciones sobre y proyecciones corrientes acerca de hechos futuros no constituyen garantías de desempeño a futuro. Los resultados reales podrían ser ampliamente distintos de las y tendencias futuras que afectan sus actividades, pero estas expectativas descritas en las declaraciones sobre hechos futuros. Por lo tanto, se advierte a los inversores que no confíen excesivamente en las declaraciones sobre hechos futuros como si fueran predicciones de resultados reales. Para efectuar estas declaraciones sobre hechos futuros las Co-Emisoras se basan en expectativas e hipótesis actuales sobre sucesos a futuro. Si bien consideran que dichas expectativas e hipótesis son razonables, y proyecciones están inherentemente sujetas a significativos riesgos e incertidumbres significativosincertidumbres, la mayoría muchos de ellos los cuales se encuentran fuera del control del Emisor, y podrían no resultar exactas. Asimismo, si bien el Emisor cree que las expectativas reflejadas en dichas manifestaciones son difíciles razonables, es probable que una o más de predecir las expectativas y varios proyecciones puedan verse afectadas por eventos y circunstancias que no pueden ser previstos, impedidos ni controlados por el Emisor, como así tampoco el Emisor puede determinar el efecto relativo que las variaciones puedan tener respecto de ellos escapan a nuestro controllas expectativas y proyecciones utilizadas por el Emisor en las manifestaciones sobre el futuro. Los riesgos e incertidumbres Consecuentemente, el presente no debe ser considerado como una declaración y garantía del Emisor ni de ninguna otra persona acerca de que podrían afectar las declaraciones manifestaciones estimativas del futuro serán efectivamente alcanzadas y, por ello, los posibles inversores no deberán confiar indebidamente en tales manifestaciones ni basar una decisión de inversión en las Obligaciones Negociables sobre hechos futuros incluyen los siguientes, a título meramente enunciativo: • condiciones macroeconómicas, políticas o sociales en Argentina; • cambios en políticas gubernamentales como resultado tales manifestaciones. Toda manifestación respecto del nuevo gobierno argentino y su efecto en la economía en general y futuro contenida en el sector energético en particular; • políticas y regulaciones gubernamentales que afecten la industria presente Suplemento de la energía eléctrica en ArgentinaXxxxxx, incluyendo cambios en los xxxxxx regulatorios actuales, modificaciones a programas establecidos para incentivar las inversiones en capacidad de generación adicional y reducciones en los subsidios del gobierno a los consumidores; • fluctuaciones en los tipos de cambio, incluida una devaluación significativa del peso Argentino; • mayor inflación en la Argentina; • controles cambiarios, restricciones a transferencias al extranjero y restricciones a la entrada y salida de capitales en la Argentina; • disponibilidad de financiación bajo términos razonables, por ejemplo como resultado de las condiciones xxx xxxxxxx global; • condiciones xxx xxxxxxx o del negocio y fluctuaciones de la demanda de energía eléctrica así como la capacidad de nuestros clientes de pagar por nuestros servicios; • competencia en el sector eléctricolas estimaciones y proyecciones del Prospecto, incluso como resultado de la construcción de capacidad de generación adicional; • capacidad de las Co-Emisoras de suscribir contratos de compraventa de energía eléctrica para la venta de capacidad de generación y energía eléctrica y la duración y las condiciones de dichos contratos de compraventa de energía eléctrica; • riesgos operacionales relacionados con la generación, además de la transmisión y distribución de energía eléctrica; • la capacidad de concluir los planes de las Co-Emisoras de construcción y expansión de manera programada en los plazos programados y de conformidad con lo presupuestado; • capacidad de retener a miembros clave de la alta gerencia y empleados técnicos clave; • nuestra relación con nuestros empleados; • acontecimientos macroeconómicos o políticos en otros países que afecten a la Argentina; • bajas en los mercados de capital y cambios en general en los mercados de capital que puedan afectar políticas o actitudes hacia Argentina o empresas argentinas; y • otros factores o tendencias que afecten la situación patrimonial o los resultados de nuestras operaciones, incluidas aquellas cuestiones identificadas en la sección “Factores de Riesgo.” Las declaraciones sobre hechos futuros se refieren únicamente son efectuadas a la fecha del presente Prospecto Resumido de dicho documento y el Emisor no actualizará ni las Co-Emisoras revisará, ni los Colocadores asumen obligación alguna asume el compromiso de actualizar o modificar estimaciones de otro modo revisar dichas manifestaciones para reflejar hechos o declaraciones circunstancias posteriores, aun cuando cualquiera de dichos eventos o circunstancias implique que una o más manifestaciones estimativas sobre hechos futuros sobre la base de información nuevael futuro se transformen en incorrectas. Estas advertencias deberán tenerse presentes en relación con cualquier manifestación estimativa del futuro, acontecimientos futuros, etcverbal o escrita que el Emisor pudiera efectuar en el futuro.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Colocación