FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por la Supervisión de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecución.
Appears in 2 contracts
Samples: Contratación Directa, Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión el Supervisor de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se , para tal efecto, se procederá al con el aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcadoslas áreas demarcadas. Los materiales que sean a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismasla misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades localesestablecidos. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese sucediese, no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión el Supervisor de Obra. Esta , esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan tuviera lugar en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a tercerosmismas fallaren. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las mismas, se limpiará la limpiara de toda tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientossuelta. Las zanjas o excavaciones terminadas terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por la Supervisión el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará y compactará el exceso material en exceso, por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión al Supervisor de Obra y aprobado por esta instancia este antes y después de su ejecuciónrealización. El retiro del material excedente al botadero autorizado no se contempla en este ítem. La excavación de 0 a 2,50 m (sin agotamiento) será medida en metros cúbicos tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado y autorizado.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. No se realizará ningún trabajo sin que previamente el Técnico Constructor (TC), haya inspeccionado el área de trabajo. Todos trabajos realizados con Xxxxxxxxx, deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados en hileras horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.5 cm. Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hileras y en los cruces entre muro y muro x xxxx y tabique. Los Ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado, que asegure una buena adherencia. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre viga de hormigón armado y el muro de ladrillo sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos, no se colocará la hilera de ladrillos final superior contigua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el replanteo muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente, los ladrillos correspondientes a la hilera superior final. El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las fundaciones hubiera sido aprobado por cantidades necesarias para su empleo inmediato. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la Supervisión manipulación. Los espesores de los muros y tabiques de Ladrillos. A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos xx xxxxxx, etc. que pudieran requerirse. Así mismo en los componentes de mejoramiento el responsable de la Obraauto construcción deberá modificar, se podrá dar comienzo complementar o renovar los muros con adobe a las excavaciones correspondientessatisfacción de (TC), los materiales y la mano de obra para este trabajo es considerado como contraparte del responsable de la autoconstrucción. Se procederá al aflojamiento La ejecución de dinteles para puertas y extracción ventanas del mejoramiento y/o ampliación serán responsabilidad del beneficiario así como la dotación de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, necesarios para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por la Supervisión de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónconstrucción.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. El Contratista deberá prever todas las herramientas, equipos y accesorios necesarios para la ejecución del ítem. En general se seguirán las siguientes directrices: El Supervisor de Obra verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado, sin rajaduras o defectos de fabricación, asimismo, verificara las medidas para colocar el desagüe del inodoro el cual deberá ser mínimo de 4’’ de diámetro y cuyo eje diste al menos 30cm respecto de la pared y tener una altura de 1 cm sobre el nivel del piso terminado. Previa a la instalación se deberá verificar que toda la instalación de agua potable y desagüe sanitario este culminada. Cada artefacto será colocado en el lugar indicado por los planos. Una vez que determinada la ubicación del inodoro, el replanteo especialista trazará los ejes en el piso sobre el punto de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, desagüe a fin de evitar deslizamientosidentificar los puntos de anclaje o sujeción. Si esto sucediese no Posteriormente se podrá fundar sin antes limpiar completamente instalará el material que pudiera llegar artefacto completo con su tapa y accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al fondo piso con mortero de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción cemento y arena, conexión del sistema de entibados y apuntalamientosagua al tanque, estos deberán ser proyectados por mediante piezas especiales flexibles, quedando prohibido el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión uso de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista "chicotillos de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx plomo", de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamientotal modo que, concluido el trabajo, el Contratista dispondrá artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato. Una vez concluida la instalación se verificará el número correcto funcionamiento del artefacto, para lo cual ambos sistemas de agua potable y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y sanitario deben estarán en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planosfuncionamiento pleno. En caso de excavarse demásque no se cuente con sistema de agua potable por razones ajenas al proyecto, el Contratista deberá proporcionar mediante bombas y tanques la dotación de agua para las verificaciones de buen funcionamiento correspondientes. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de agua será rechazada por debajo del límite inferior especificado en los planos el Supervisor de construcción o indicados por la Supervisión Obra hasta que se corrijan las fallas. El Supervisor de Obra, previa a la aprobación de actividad, deberá instruir la realización de pruebas hidráulicas de buen funcionamiento del tanque de descarga, del sistema de alimentación de agua y del desagüe, para lo cual el Contratista rellenará deberá garantizar las condiciones adecuadas, es decir, el exceso sistema de agua potable y sistema de desagüe funcionen. Cualquier mal funcionamiento del tanque, desagüe del propio inodoro, accesorio o fuga de agua en el chicotillo, base del inodoro, u otro sector, será rechazado y deberá ser corregido por el Contratista a su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecucióncosto.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez Se construirán con hormigón ciclópeo los elementos indicados, con las dimensiones y en los sitios indicados en los mismos y/o señalados por el Supervisor de Obra. La superficie sobre la que se asentará la estructura será nivelada y limpiada, debiendo estar totalmente libre de cualquier material nocivo o suelto. Con anterioridad a la iniciación del vaciado, se procederá a disponer una capa de mortero pobre de dosificación 1:7 y espesor de 5 cm., la cual servirá de superficie de trabajo para vaciar el replanteo hormigón ciclópeo. Los encofrados podrán ser xx xxxxxx, metal u otro material lo suficientemente rígido, de acuerdo a la aprobación del Supervisor. Cuando el Supervisor de Xxxx compruebe que los encofrados presentan defectos, interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas. Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados, no debiendo quedar películas de agua sobre la superficie. Sí se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse perfectamente antes de su nuevo uso. Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a cargar. El vaciado se hará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las fundaciones hubiera sido aprobado cuales se colocarán las piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra haya suficiente espacio para ser completamente cubiertas por la Supervisión de la Obrael hormigón. El hormigón ciclópeo se compactará a mano, mediante xxxxxxxx xx xxxxxx, cuidando que las piedras desplazadoras se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento coloquen sin tener ningún contacto con el encofrado y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, estén a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredesmínima de 3 cm entre ellas. Los materiales sobrantes Las piedras, previamente lavadas y humedecidas al momento de la excavación serán trasladados y acumulados ser colocadas en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para deberán descansar en toda su posterior transporte superficie de asiento, cuidando de dar la máxima compacidad posible y que la mezcla rellene completamente todos los huecos y no tengan contacto con piedras adyacentes. Las piedras desplazadoras deberán colocarse cuidadosamente a los botaderos establecidos por las autoridades localesmano sin dejarlas caer, ni lanzarlas evitando daños al encofrado. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no El desencofrado se podrá fundar sin antes limpiar completamente realizar a las doce horas de terminado el material que pudiera llegar al fondo vaciado; para luego proceder a humedecerlo periódicamente por espacio de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes tres días como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por la Supervisión de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónmínimo.
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Works
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez No se realizará ningún trabajo sin que previamente el replanteo Constructor Especialista para Instalación Sanitaria y Agua Potable. La instalación del artefacto completo con su tapa y accesorios del tanque, incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo" será responsabilidad explicita del especialista de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción entidad ejecutora debiendo garantizar el perfecto funcionamiento de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales artefacto sanitario de tal modo que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente concluido el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamientotrabajo, el Contratista dispondrá artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato, donde el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño Especialista Plomero, procederá a la obra y a tercerosverificación del buen funcionamiento. El fondo de las excavaciones Cada artefacto será horizontal y colocado en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en lugar indicado por los planos. En caso Una vez concluida la instalación se verificará el correcto funcionamiento del artefacto. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de excavarse demásagua será corregida por el Especialista Plomero, por debajo hasta que no existan fallas. La conexión previa a la instalación deberá verificarse que toda la instalación de agua potable y desagüe sanitario este culminada, el Especialista Plomero verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado, sin rajaduras o defectos de fabricación. Todo el trabajo estará sujeto a indicación expresa del límite inferior especificado Técnico Operativo de Área (TOA). La provisión y colocado de inodoro con accesorios, será medida en forma de pieza. DESCRIPCIÓN: - Este ítem se refiere a la provisión, instalación y colocado de lavamanos de porcelana blanca, incluyendo los accesorios necesarios para su instalación, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de construcción o indicados por detalle. Todo el trabajo estará sujeto a indicación expresa del Técnico Operativo de Área (TOA), además del visto bueno y aprobación de la Supervisión inspectoría. El Responsable de Obrala Autoconstrucción, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta realizará los trabajos de la provisión, instalación y riesgocolocado de inodoro, relleno que será propuesto a empleando herramientas, apropiadas para la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónrealización del presente Ítem.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez La Entidad Ejecutora deberá prever todas las herramientas, equipo y andamiaje que el replanteo fueren necesarios para la ejecución adecuada del ítem. En General se seguirán las siguientes directrices para la ejecución: La superficie a pintar debe estar completamente seca y sin defectos de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientesconstrucción. Se procederá al aflojamiento corregirá todas las irregularidades con masa corrida, luego se lijará la superficie y extracción posterior se aplicará una mano de los materiales sellador de pared para garantizar una mejor adherencia, y cuando ésta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color según lo indicado en los lugares demarcadosplanos constructivos o a elección del Inspector de proyecto. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavacionesAsimismo, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados Entidad Ejecutora aplicará la pintura en los lugares indicados por la Supervisión rangos de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontaltiempo, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones equipo y forma que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar indica el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planosproveedor del material. En caso de excavarse demásque una segunda mano haya sido insuficiente para dar el tono y la uniformidad xxx xxxxxxx, se aplicará una tercera mano final en los sectores que corresponda o indique el Inspector de proyecto. Previo a la aplicación de la pintura, el Inspector de proyecto deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento a la vez debe verificar que la superficie esté libre de grumos, humedad, moho, polvo o manchas, grasas, etc. Previa a la aprobación y pago de las superficies pintadas, se deberá verificar se haya aplicado la pintura en el color y superficies indicadas en los planos constructivos o instrucciones del Inspector de proyecto. Se deberá verificar que la pintura tenga una apariencia uniforme y no presente los siguientes defectos: diferencias de textura, grumos, ampollas, grietas y hendiduras superficiales, eflorescencias, xxxxx (formación de capa fina de polvo), chorreado o descuelgue, moho, decoloración por debajo óxido, mala adherencia o desprendimiento, desprendimiento por humedad o pérdida de color. La pintura exterior látex será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las áreas netas del límite inferior trabajo ejecutado y autorizado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros determinados por el Inspector, pero si se incluirán las superficies netas de las jambas. El aporte propio se encuentra especificado en el análisis de precios unitarios, mismos que no serán tomados en cuenta en la cantidad monetaria del ítem. En caso de mano de obra no calificada, la Entidad Ejecutora deberá capacitar al beneficiario para la buena ejecución del ítem a seguir. En caso de material de aporte propio, este será aprobado por el Inspector de proyecto, para garantizar su calidad. Este aporte propio estará sujeto al cronograma de ejecución de obra de la Entidad Ejecutora. Este ítem se refiere a la provisión y colocado de lavandería de cemento con accesorios incluyendo grifo de acuerdo a la ubicación establecida en los planos constructivos y/o instrucciones del Inspector de proyecto. La Entidad Ejecutora proporcionará todos los materiales (excepto los de aporte propio), herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Inspector de proyecto. Los materiales serán de calidad que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones; previo a su empleo en obra deberá ser aprobado por el Inspector de proyecto. Su ubicación e instalación del lavamanos será el indicado en los planos de construcción o los indicados por el Inspector de proyecto, donde exista el punto sanitario y el punto hidráulico. Antes de la Supervisión colocación la Entidad Ejecutora deberá presentar el artefacto al Inspector de Obraproyecto para su aprobación correspondiente. Se realizará el replanteo donde se ubicará la lavandería y el grifo de acuerdo a los detalles arquitectónicos, planos constructivos y/o instrucciones del Inspector de proyecto. Ubicar el punto de desagüe y punto hidráulico para la lavandería, además tenga el nivel aceptado y el espacio suficiente para la implementación del artefacto, con la aprobación del Inspector de proyecto. La instalación de la lavandería comprenderá la colocación del artefacto, la grifería, sopapas, sifones de PVC y su conexión al sistema de desagüe. Fijar la lavandería con mortero de cemento en el lugar indicado en los planos constructivos y/o instrucciones del Inspector de proyecto. La conexión del sifón al desagüe del piso se realizará a través de un tubo, empleando tuercas para asegurar su adhesión al sifón, y garantizando una sujeción firme de las roscas en ambos extremos, con el objetivo de prevenir filtraciones de olores y agua. La conexión de la grifería se ejecutará minuciosamente, asegurando un sellado efectivo en todos los elementos empleados. Una vez que se haya culminado la instalación completa de la lavandería, el Contratista rellenará Inspector de proyecto procederá a evaluar y aprobar, o en su defecto, rechazar los trabajos efectuados. Dicha revisión incluirá la comprobación del cumplimiento de esta especificación, así como los resultados de las pruebas de los materiales y el exceso procedimiento constructivo. Se verificará en términos generales la ejecución global del trabajo, llevando a cabo pruebas hidráulicas para asegurar el correcto funcionamiento y prevenir fugas de agua que puedan afectar el área de implementación. El área de apoyo se someterá a un revestimiento de mortero de cemento, el cual culminará con un acabado de tipo frotachado. Es importante destacar que la instalación deberá ser efectuada únicamente por su cuenta personal debidamente cualificado. La Entidad Ejecutora asumirá la responsabilidad de suministrar los materiales, herramientas y riesgo, relleno que será propuesto mano de obra requeridos para llevar a la Supervisión cabo esta tarea de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónmanera apropiada.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez En general, la puerta deberá cumplir con las siguientes directrices referidas a la ejecución: El Contratista deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que el replanteo están referidas a los niveles de pisos terminados. La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los planos, son las de las fundaciones hubiera sido aprobado piezas terminadas; por la Supervisión de la Obraconsiguiente, en el corte se preverá las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado. Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto secado. Conseguido este objetivo, se podrá dar comienzo procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones y empalmes. Los elementos xx xxxxxx que formen los montantes o travesaños serán de una sola pieza en toda su longitud, Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle o a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción reglas del arte de los materiales construcción en los lugares demarcadosmadera. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación bordes y uniones aparentes serán trasladados desgastados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará terminados de manera que no cause ningún daño a la obra y a tercerosqueden señales xx xxxxxx ni ondulaciones. El fondo Supervisor de Obra deberá verificar que las piezas estén correctamente cepilladas, labradas, enrasadas y lijadas ya que no se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de masillas o mastiques. La colocación de las excavaciones será horizontal piezas se realizará con la mayor exactitud posible, revisando la plomada y el nivel en los sectores donde el terreno destinado emplazamiento definitivo y fijándolas mediante tornillos en dimensión y número adecuados a fundar sea inclinado, se dispondrá tacos previamente colocados o empleando tacos plásticos o similares. La hoja de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se puerta tablero tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado conforme a lo detallado en los planos de construcción y/o indicados por instrucciones del Supervisor de Obra. Los xxxxxx xx xxxxxxx deberán ser ejecutados con madera de acuerdo a dimensiones de los planos de construcción, cuyo ensamblaje se realizará con el sistema de cajón y espiga, cuidando lograr una escuadra perfecta, así también los xxxxxx se deberán colocar paralelamente a la Supervisión elevación de los muros, a objeto de lograr el correspondiente ajuste entre éstos y los muros. Los xxxxxx irán sujetos a los paramentos y dispuestos de tal manera que no dañen el muro. Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de tres bisagras dobles de 4" con sus correspondientes tornillos. Las chapas deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas a sus correspondientes xxxxxx. Las chapas deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas en sus correspondientes xxxxxx. La chapa deberá ser colocada con la mayor precisión posible prolijamente y nivelada, así también, deberá funcionar correctamente de forma tal que responda a los fines a los que está destinada, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos. La dimensión xxx xxxxxx estará en función a las dimensiones de los detalles en los planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra, en el colocado en las puertas inicialmente se colocará una capa de masilla en la ranura de soporte xxx xxxxxx, posteriormente se sujetará el vidrio con clavos de 1/2", una vez sujeto el vidrio se colocará una segunda capa de masilla para la sujeción permanente. Todo este trabajo se realizará con una espátula y con personal especializado para el efecto. El Contratista rellenará será responsable por las roturas xx xxxxxxx que se produzcan durante el exceso por su cuenta transporte, ejecución y riesgoentrega de la obra. En consecuencia, relleno que será propuesto deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo adicional alguno, mientras no se efectúe la recepción definitiva de la obra. El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a la Supervisión las superficies de Obra y aprobado por esta instancia antes y los vidrios después de su ejecuciónla instalación. Estas previsiones se refieren principalmente a trabajos de soldadura o que requieren calor, trabajos de limpieza xx xxxxxxx y traslado de materiales y equipo. El Contratista deberá garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y deberá arreglar los defectos sin costo adicional alguno. El colocado de las puertas serán realizadas por un carpintero.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obrael Inspector, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se , para tal efecto, se procederá al con el aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcadoslas áreas demarcadas. Los materiales que sean a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismasla misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obrael Inspector, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades localesestablecidos. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese sucediese, no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista Entidad Ejecutora y revisados y aprobados por la Supervisión el Inspector de Obra. Esta proyecto, esta aprobación no eximirá al Contratista a la Entidad Ejecutora de las responsabilidades que emerjan tuviera lugar en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando que las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a tercerosmismas fallaren. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las mismas, se limpiará la limpiara de toda tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientossuelta. Las zanjas o excavaciones terminadas terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el Inspector, la Supervisión de ObraEntidad Ejecutora rellenará y compactará el material en exceso, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra al Inspector y aprobado por esta instancia este antes y después de su ejecuciónrealización. El retiro del material excedente al botadero autorizado no se contempla en este ítem. La excavación de 0 a 2,50 m (sin agotamiento) será medida en metros cúbicos tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado y autorizado. El aporte propio se encuentra especificado en el análisis de precios unitarios, mismos que no serán tomados en cuenta en la cantidad monetaria del ítem. En caso de mano de obra no calificada, la Entidad Ejecutora deberá capacitar al beneficiario para la buena ejecución del ítem a seguir. En caso de material de aporte propio, este será aprobado por el Inspector de proyecto, para garantizar su calidad. Este aporte propio estará sujeto al cronograma de ejecución de obra de la Entidad Ejecutora. Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1:3:5, que servirá de cama o asiento para la construcción de zapatas, fundaciones y diferentes estructuras, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos y/o instrucciones del Inspector de proyecto. La Entidad Ejecutora proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón, exceptuando los de aporte propio y serán aprobados del Inspector de proyecto y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma. El hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 261 kilogramos por metro cúbico de hormigón, con un espesor máximo de 5 cm.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obrael SUPERVISOR, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que sean vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismasla misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obrael SUPERVISOR, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades localesestablecidos. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos éstos deberán ser proyectados por el Contratista CONTRATISTA y revisados y aprobados por la Supervisión de Obrael SUPERVISOR. Esta aprobación no eximirá al Contratista CONTRATISTA de las responsabilidades que emerjan hubiera lugar en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando fallar las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a tercerosmismas. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las mismas, se limpiará la de toda tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientossuelta. Las zanjas o excavaciones terminadas terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse demás, por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por la Supervisión de Obrael SUPERVISOR, el Contratista rellenará CONTRATISTA realizará el exceso relleno y compactado por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra al SUPERVISOR y aprobado por esta instancia éste antes y después de su ejecuciónrealización.
Appears in 1 contract
Samples: Especificaciones Técnicas
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez El Contratista deberá proveer todas las herramientas, equipo y andamiaje que el replanteo de fueren necesarios para la ejecución adecuada del ítem. En General se seguirán las fundaciones hubiera sido aprobado por siguientes directrices para la Supervisión ejecución: Previo a la aplicación de la Obrapintura, se podrá dar comienzo el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento a las excavaciones correspondientesla vez debe verificar que la superficie esté libre de grumos, humedad, moho, polvo o manchas, grasas, etc. La superficie a pintar debe estar completamente seca y sin defectos de construcción. Se procederá al aflojamiento corregirá todas las irregularidades con masa corrida, luego se lijará la superficie y extracción posterior se aplicará una mano de los materiales sellador de pared para garantizar una mejor adherencia, y cuando ésta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color según lo indicado en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas planos constructivos o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado elección del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión Supervisor de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamientoAsimismo, el Contratista dispondrá aplicará la pintura en los rangos de tiempo, con el número equipo y clase forma que indica el proveedor del material. En caso de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída que una segunda mano haya sido insuficiente para dar el tono y la uniformidad xxx xxxxxxx, se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y aplicará una tercera mano final en los sectores donde que corresponda o indique el terreno destinado Supervisor de Obra. Previo a fundar sea inclinadola aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento a la vez debe verificar que la superficie esté libre de grumos, humedad, moho, polvo o manchas, grasas, etc. Previa a la aprobación y pago de las superficies pintadas, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de deberá verificar se haya aplicado la Supervisión pintura en el color y superficies indicadas en los planos constructivos o instrucciones del Supervisor de Obra. Se tendrá especial cuidado deberá verificar que la pintura tenga una apariencia uniforme y no presente los siguientes defectos: diferencias de no remover el fondo textura, grumos, ampollas, grietas y hendiduras superficiales, eflorescencias, xxxxx (formación de capa fina de polvo), chorreado o descuelgue, moho, decoloración por óxido, mala adherencia o desprendimiento, desprendimiento por humedad o pérdida de color. El ítem pintura interior látex sobre mortero de cemento será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las excavaciones que servirán de base a la cimentación áreas netas del trabajo ejecutado y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar autorizado El pago por el trabajo ejecutado tal como lo prescribe este ítem y medido en la forma indicada, de cimentación o calidad acuerdo con los planos y las presentes especificaciones técnicas será pagado de acuerdo al análisis de precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo señalado en el análisis de precios unitarios para la adecuada y correcta ejecución de los cimientostrabajos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como El aporte propio se encuentra especificado en el fondo tendrán las dimensiones indicadas análisis de precios unitarios, mismo que no será tomado en los planoscuenta en la cantidad monetaria del ítem. En caso de excavarse demásla mano de obra no calificada, el Contratista deberá capacitar al beneficiario para la buena ejecución de ítem a seguir. En caso de materiales de aporte propio estos serán aprobados por debajo el Supervisor de Obra, para garantizar su calidad. Este aporte estará sujeto al cronograma de ejecución de obra del límite inferior especificado Contratista. Este ítem comprende el acabado con cerámica nacional esmaltada de color para pared de industria nacional, colocado con cemento cola, en las superficies indicadas en los planos de construcción constructivos y/o indicados por la Supervisión instrucción del Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecución.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez que el El replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado y trazado xxx xxxx, serán realizadas por la Supervisión de Entidad Ejecutora con estricta sujeción a la Obra, se podrá dar comienzo a ubicación y las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales dimensiones señaladas en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas planos y/o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados instrucción del Inspector de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades se efectuarán de acuerdo con los alineamientos, pendientes y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones cotas indicadas en los planos. planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Inspector de obra, En caso de excavarse demás, por debajo del límite de la cota inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el Inspector de obra, la Supervisión de Obra, el Contratista Entidad Ejecutora rellenará el exceso por a su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y deberá ser aprobado por esta instancia antes el Inspector de obra. En la excavación se protegerán árboles, postes, cercas, letreros, tuberías de agua potable y después otros, debiendo la Entidad Ejecutora en caso de ser dañados reemplazarlos o restaurarlos a su ejecucióncuenta. Previa verificación del nivel de la excavación y el asentamiento del terreno, la primera hilera del xxxx xx xxxxxx será construida sobre una capa de mortero de cemento de 5 cm. con una dosificación 1:5, posteriormente se continuará con las siguientes hileras utilizando mortero de cemento y arena en proporción 1:4 y teniendo cuidado que el mortero penetre en forma compacta en los espacios entre las piezas utilizando para ello xxxxxxxx xx xxxxxx. Se dejarán aberturas en las xxxxxxx xxx xxxx a las alturas señaladas en los planos, para permitir la infiltración de las aguas hacia el terreno adyacente. La tapa deberá ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su geometría. Para una buena ejecución del ítem se realizará pruebas hidráulicas y pruebas de aceptación del sistema. Cualquier otra instalación complementaria para el correcto funcionamiento del sistema de recolección de aguas sanitarias de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes, presentación de propuesta y/o instrucciones del Inspector de obra.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez No se realizará ningún trabajo sin que previamente el replanteo Constructor Especialista para Instalación Sanitaria y Agua Potable, haya inspeccionado el área de las fundaciones hubiera sido aprobado por trabajo. La conexión previa a la Supervisión instalación deberá verificarse que toda la instalación de agua potable y desagüe sanitario este culminadas, el Técnico Constructor Plomero (TCP) verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado, sin rajaduras o defectos de fabricación. El Constructor Especialista de la Obraentidad ejecutora instalará el artefacto completo, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá incluyendo la sujeción al aflojamiento piso y extracción muro, conexión del sistema de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales agua mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo", de tal modo que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por la Supervisión de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente concluido el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamientotrabajo, el Contratista dispondrá artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato, donde el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño Técnico Constructor Plomero (TCP), procederá a la obra y a tercerosverificación del buen funcionamiento. El fondo de las excavaciones Cada artefacto será horizontal y colocado en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en lugar indicado por los planos. En caso Una vez concluida la instalación se verificará el correcto funcionamiento del artefacto. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de excavarse demásagua será corregida por el Técnico Constructor Plomero (TCP), por debajo hasta que no exista fallas. Todo el trabajo estará sujeto a indicación expresa del límite inferior especificado Técnico Operativo de Área (TOA). La provisión y colocado de lavamanos con accesorios, será medida en forma de Pieza. DESCRIPCIÓN: - Este ítem comprende la instalación y ejecución de todos los planos trabajos para efectuar la provisión y colocado de construcción o indicados por lavandería de cemento con accesorios. Todo el trabajo estará sujeto a indicación expresa del Técnico Operativo de Área (TOA), además del visto bueno y aprobación de la Supervisión inspectoría. .HERRAMIENTAS: - El Responsable de Obrala Autoconstrucción, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgorealizará los trabajos de la instalación de lavandería de cemento, relleno que será propuesto a empleando herramientas, apropiadas para la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónrealización del presente Ítem.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez La Entidad Ejecutora deberá prever todas las herramientas, equipo y andamiaje que el replanteo fueren necesarios para la ejecución adecuada del ítem. En General se seguirán las siguientes directrices para la ejecución: La superficie a pintar debe estar completamente seca y sin defectos de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientesconstrucción. Se procederá al aflojamiento corregirá todas las irregularidades con masa corrida, luego se lijará la superficie y extracción posterior se aplicará una mano de los materiales sellador de pared para garantizar una mejor adherencia, cuando ésta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color según lo indicado en los lugares demarcadosplanos constructivos o a elección del Inspector de proyecto. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavacionesAsimismo, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados Entidad Ejecutora aplicará la pintura en los lugares indicados por la Supervisión rangos de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontaltiempo, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones equipo y forma que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas las mismas, se limpiará la tierra suelta u otro material que pueda afectar indica el trabajo de cimentación o calidad de los cimientos. Las zanjas o excavaciones terminadas deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planosproveedor del material. En caso de excavarse demásque una segunda mano haya sido insuficiente para dar el tono y la uniformidad xxx xxxxxxx, por debajo del límite inferior especificado se aplicará una tercera mano final en los sectores que corresponda o indique el Inspector de proyecto. Previo a la aplicación de la pintura, el Inspector de proyecto deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento a la vez debe verificar que la superficie esté libre de grumos, humedad, moho, polvo o manchas, grasas, etc. Previa a la aprobación y pago de las superficies pintadas, se deberá verificar se haya aplicado la pintura en el color y superficies indicadas en los planos constructivos o instrucciones del Inspector de construcción proyecto. Se deberá verificar que la pintura tenga una apariencia uniforme y no presente los siguientes defectos: diferencias de textura, grumos, ampollas, grietas y hendiduras superficiales, eflorescencias, xxxxx (formación de capa fina de polvo), chorreado o indicados descuelgue, moho, decoloración por óxido, mala adherencia o desprendimiento, desprendimiento por humedad o pérdida de color. La pintura interior látex será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las áreas netas del trabajo ejecutado y autorizado. En la Supervisión medición se descontarán todos los vanos de Obrapuertas, ventanas y otros determinados por el Contratista rellenará Inspector, pero si se incluirán las superficies netas de las jambas. El aporte propio se encuentra especificado en el exceso análisis de precios unitarios, mismos que no serán tomados en cuenta en la cantidad monetaria del ítem. En caso de mano de obra no calificada, la Entidad Ejecutora deberá capacitar al beneficiario para la buena ejecución del ítem a seguir. En caso de material de aporte propio, este será aprobado por el Inspector de proyecto, para garantizar su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto calidad. Este aporte propio estará sujeto al cronograma de ejecución de obra de la Entidad Ejecutora. Este ítem se refiere a la Supervisión aplicación de Obra pintura exterior látex, lavable en muros exteriores y aprobado otros que se indiquen en los planos constructivos y/o instrucciones del Inspector de proyecto. La Entidad Ejecutora proporcionará todos los materiales (excepto los de aporte propio), herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por esta instancia antes y después el Inspector de su ejecuciónproyecto.
Appears in 1 contract
Samples: Documento De Contratación Directa
FORMA DE EJECUCIÓN. Una vez Previo al inicio del trabajo el Contratista efectuará una evaluación del trabajo a emplearse y presentará conforme a criterio y con el empleo de equipo adecuado una propuesta de trabajo que deberá ser aprobada por el replanteo Supervisor de las fundaciones hubiera sido aprobado por la Supervisión de la Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales El material excavado deberá ser colocado en los lugares demarcados. Los materiales que sean utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavacionesindique el Supervisor de Obra, se apilarán convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial tal forma que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados se perjudique el tránsito peatonal y/o vehicular, caso contrario el Contratista deberá a su entero costo y acumulados sin recargo alguno, reubicar el material en los lugares indicados autorizados. Excavación para Fundaciones. Los volúmenes de excavación deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles de fundación instruidos por la Supervisión el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, estos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por la Supervisión de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que emerjan en caso xx xxxxxx de los entibados y apuntalamientos. Cuando las excavaciones requieran achicamiento o agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause ningún daño a la obra y a terceros. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde en que el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal, con aprobación previa de la Supervisión de Obra. Se tendrá especial cuidado de en no remover el fondo de las excavaciones que servirán servirá de base a la cimentación y una vez terminadas se las mismas, se limpiará la de toda tierra suelta u otro material que pueda afectar el trabajo de cimentación o calidad de los cimientossuelta. Las zanjas o excavaciones terminadas terminadas, deberán presentar todas las superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán deberán estar de acuerdo a la descripción del proyecto y/o indicaciones del Supervisor de Obra. El trabajo ejecutado con el método elegido no deberá causar daños en las dimensiones indicadas estructuras que se encuentren en las inmediaciones. Cualquier daño que se produzca, será responsabilidad del Contratista. Durante todo el proceso de excavación el Contratista pondrá el máximo cuidado y tomará las medidas apropiadas para evitar interrumpir todos los planosservicios existentes, tales como agua potable, alcantarillado, energía eléctrica y otros; en caso de daño a las mismas el Contratista deberá correr con los gastos de reparación que demande la empresa proveedora del servicio. En caso la realización de excavarse demásla excavación se evitará obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal y vehicular, por debajo del límite inferior especificado debiendo para ello mantener en buenas condiciones los planos de construcción o indicados por la Supervisión de Obra, el Contratista rellenará el exceso por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto a la Supervisión de Obra y aprobado por esta instancia antes y después de su ejecuciónsectores intervenidos.
Appears in 1 contract
Samples: Contract for Works