Movilidad y contactos interpersonales Cláusulas de Ejemplo

Movilidad y contactos interpersonales. La UE y Georgia también harán hincapié en la participación y el liderazgo de los jóvenes a través de la capacitación. Las Partes intensificarán su cooperación para que Georgia obtenga los máximos beneficios de su asociación a los programas horizonte Europa y Europa Creativa y seguirán promoviendo su ya activa participación en los programas Erasmus+ y Cuerpo Europeo de Solidaridad, así como en otros programas e iniciativas de voluntariado, cooperación e intercambio. Las Partes fomentarán un enfoque estratégico de la educación y formación profesional. El desarrollo territorial integrado en Georgia también será una prioridad para la cooperación entre la UE y Georgia. ambas Partes velarán por que se produzca un debate bien informado con los ciudadanos georgianos acerca de las oportunidades y las implicaciones de la asociación de Georgia con la UE mediante la formulación de una política de juventud que tenga por objeto crear un ecosistema sostenible para el desarrollo de la juventud.
Movilidad y contactos interpersonales. Las partes cooperarán con el objetivo de facilitar la movilidad de sus ciudadanos, ampliando el alcance de los contactos interpersonales a través de acciones específicas, destinadas en particular a los jóvenes, los estudiantes, los investigadores, los artistas, los agentes culturales y los empresarios, volviendo a confirmar que el refuerzo de la movilidad de los ciudadanos de las partes en un entorno seguro y bien gestionado sigue siendo un objetivo central y considerando a su debido tiempo la apertura de un diálogo con Armenia siempre y cuando se den las condiciones que permitan una movilidad bien gestionada y segura, incluida la aplicación efectiva de acuerdos de facilitación de visados y acuerdos de readmisión entre las partes. Xxxxxxxxxx en la lucha contra la migración irregular, en particular mediante la aplicación del acuerdo de readmisión, fomentando la política de gestión de fronteras, así como xxxxxx jurídicos y operativos. La gestión de los flujos migratorios se basará en el acuerdo de facilitación de visados o el acuerdo de readmisión. La UE reconoce el papel de Armenia en el asentamiento de refugiados procedentes xx Xxxxx, en virtud del cual puede recibir ayudas con cargo al Fondo fiduciario regional de la Unión Europea en respuesta a la crisis siria (1). Para poder hacer frente a los desafíos xxx xxxxxxx mundial es necesario disponer de un sólido conjunto de capacidades a todos los niveles, ya sea en las empresas o en la Administración pública. La enseñanza preescolar, primaria, secundaria y superior, la formación profesional, así como la cooperación entre el sistema de educación y formación y las empresas deben reforzarse para que puedan contribuir plenamente al desarrollo de esas capacidades. Tras la asociación de Armenia al programa Horizonte 2020 se prestará especial atención a la investigación y la innovación.

Related to Movilidad y contactos interpersonales

  • FINANCIACIÓN DEL CONTRATO Existe crédito suficiente para atender las obligaciones que se deriven para la Administración del cumplimiento del contrato hasta su conclusión, el cual será financiado en su totalidad por los créditos que figuran en los Presupuestos Generales del Estado.

  • ASISTENCIA TÉCNICA XIII Regiones Sr. Jefe Gabinete Ministro del Trabajo y Previsión Social Sr. Subsecretario del Trabajo

  • Bonificaciones 50.1 Se pagará al Contratista una bonificación que se calculará a la tasa diaria establecida en las CEC, por cada día (menos los días que se le pague por acelerar las Obras) que la Fecha de Terminación de la totalidad de las Obras sea anterior a la Fecha Prevista de Terminación. El Gerente de Obras deberá certificar que se han terminado las Obras de conformidad con la Subcláusula 55.1 de las CGC aún cuando el plazo para terminarlas no estuviera vencido.

  • AMBITO TERRITORIAL La asistencia será válida en todo el mundo. Se excluyen en todo caso, aquellos países que durante el desplazamiento se hallen en estado xx xxxxxx, insurrección o conflictos bélicos de cualquier clase o naturaleza, aún cuando no hayan sido declarados oficialmente. La asistencia será válida a partir de 35 Km. del domicilio habitual del asegurado, ex- cepto Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla, en que será de 15 Km.

  • RÉGIMEN SANCIONADOR El incumplimiento por las empresas de las disposiciones de este título será sancionado como infracción en materia de consumo, aplicándosele lo dispuesto en el régimen sancionador general previsto en el título IV del libro primero del texto refundido de la Ley para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias y normativa autonómica que resulte de aplicación. Se considerará infracción grave el que, una vez vencido el plazo de desistimiento, el empresario no haya cumplido los requisitos de información exigidos en el presente real decreto-ley, pudiendo ser, en su caso, considerada como muy grave atendiendo a los criterios previstos en el artículo 50 del citado texto refundido.

  • PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACION La adjudicación del contrato se realizará mediante procedimiento abierto.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • ACCESORIOS Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida.

  • GARANTÍA POR XXXXXXXX En caso se haya previsto en la sección específica de las bases la entrega de adelantos, el contratista debe presentar una garantía emitida por idéntico monto conforme a lo estipulado en el artículo 129 del Reglamento. La presentación de esta garantía no puede ser exceptuada en ningún caso.