Common use of Protección Clause in Contracts

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute o enajenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído por escrito con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 2 contracts

Samples: Investment Promotion and Protection Agreement, Investment Protection Agreement

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones inver- siones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatoriasdiscriminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute disfrute o enajenación enajena- ción de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído con- traído por escrito con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 2 contracts

Samples: Acuerdo Para La Promoción Y Protección Recíproca De Inversiones, Acuerdo Para La Promoción Y Protección Recíproca De Inversiones

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacionalinternacio- nal. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute o enajenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído por escrito con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Investment Promotion and Protection Agreement

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las 1.- Las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte ContratanteContratante deberán recibir en todo momento un tratamiento justo y equitativo y disfrutarán de plena protección y seguridad. En Ninguna de las Partes Contratantes deberá, en ningún caso concederá una Parte Contratante caso, otorgar a dichas tales inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido requerido por el derecho internacionalDerecho Internacional. 2. 2.- Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas arbitrarias o dis- criminatoriasdiscriminatorias, el funcionamiento, la gestión, el mantenimiento, la utilización, dis- frute o enajenación el disfrute, la venta o, en su caso, la liquidación de dichas tales inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído por escrito con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.deberá cumplir cualquier obligación

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo Para La Promoción Y Protección Recíproca De Inversiones

Protección. 1Cada Parte protegerá en su territorio las inversiones efectuadas, conforme a su legislación, o inversores de la otra Parte y no obstaculizará, mediante medidas injustificadas o discriminatorias, la gestión, el mantenimiento, la utilización, el disfrute, la extensión, la venta ni, en su caso, la liquidación de tales inversiones. Se concederá Las inversiones de inversores de cada Parte Contratante recibirán en toda ocasión un tratamiento trato justo y equitativo y plena gozarán de protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas por inversores de una Parte Contratante constante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Ninguna Parte Contratante a dichas inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacional. 2. Ninguna perjudicará de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante alguna manera con medidas injustificadas o dis- criminatorias, discriminatorias la gestión, mantenimiento, utilizaciónuso, dis- frute goce o enajenación liquidación en su territorio de dichas inversioneslas inversiones de inversores de la otra Parte Contratante. Cada Parte Contratante respetará toda obligación observará todo compromiso que haya contraído por escrito con respecto relación a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Decisión Sobre Responsabilidad

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las Las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones obtendrán un tratamiento menos favorable que el exigido por justo y equitativo y disfrutarán de plena protección y seguridad de conformidad con el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatoriasdiscriminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute disfrute o enajenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído por escrito con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo Para La Promoción Y Protección Recíproca De Inversiones

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute o enajenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído contraí- do por escrito con respecto a las inversiones de inversores inver- sores de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Investment Protection Agreement

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las inversiones rea- lizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte ContratanteParte. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones un tratamiento menos favorable que el exigido por el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatoriasdiscriminato- rias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute disfrute o enajenación ena- jenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído por escrito con respecto res- pecto a las inversiones de inversores de la otra Parte ContratanteParte.

Appears in 1 contract

Samples: Investment Promotion and Protection Agreement

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las Las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones Con­ tratante obtendrán un tratamiento menos favorable que el exigido por justo y equitativo y disfrutarán de plena protección y seguridad de confor­ midad con el derecho internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará obstaculiza­ rá en modo alguno, mediante medidas injustificadas o dis- criminatoriasdiscriminatorias, la gestión, mantenimiento, utilización, dis- frute disfrute o enajenación de dichas inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda obligación que haya contraído contraí­ do por escrito con respecto a las inversiones de inversores inverso­ res de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo Entre El Reino De España Y La República Socialista De Vietnam Para La Promoción Y Protección Recíproca De Inversiones

Protección. 1. Se concederá un tratamiento justo y equitativo y plena protección y seguridad a las Las inversiones rea- lizadas realizadas por inversores de una Parte Contratante en el territorio de la otra Parte Contratante. En ningún caso concederá una Parte Contratante a dichas inversiones recibirán un tratamiento menos favorable que justo y equitativo y disfrutarán de plena protección y seguridad de conformidad con el exigido por el derecho internacionalDerecho Internacional. 2. Ninguna de las Partes Contratantes obstaculizará en modo algunoobstaculizará, mediante medidas injustificadas arbitrarias o dis- criminatoriasdiscriminatorias, la gestión, el mantenimiento, utilizaciónel uso, dis- frute el disfrute y la cesión o enajenación la liquidación de dichas tales inversiones. Cada Parte Contratante respetará toda deberá cumplir cualquier obligación que haya contraído contractual contraída por escrito en relación con respecto a las inversiones de inversores de la otra Parte Contratante.

Appears in 1 contract

Samples: Acuerdo De Promoción Y Protección De Inversiones