Common use of Unión de obras nuevas con existentes Clause in Contracts

Unión de obras nuevas con existentes. Cuando las Obras a ejecutar debieran ser unidas o pudieran afectar en cualquier forma obras existentes, estarán a cargo del Contratista y se considerarán comprendidas, sin excepción, en la oferta presentada: a) la reconstrucción de todas las partes removidas y la reparación de todos los desperfectos que a consecuencia de los trabajos licitados se produzcan en la parte existente, y b) la provisión de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para unir las Obras licitadas con las existentes. Todo material provisto o trabajo ejecutado en virtud de esta cláusula será de la calidad, tipo, forma y demás requisitos equivalentes y análogos a los de las obras existentes, según corresponda a juicio del Comitente.

Appears in 6 contracts

Samples: Pliego De Bases Y Condiciones, Licitación, Licitación

Unión de obras nuevas con existentes. Cuando las Obras obras a ejecutar debieran ser unidas o pudieran afectar en cualquier forma obras existentes, estarán a cargo del Contratista contratista y se considerarán comprendidas, sin excepción, en la oferta propuesta presentada: a) la reconstrucción de todas las partes removidas y la reparación de todos los desperfectos que a consecuencia de los trabajos licitados se produzcan en la parte existente, y ; b) la provisión de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para unir las Obras obras licitadas con las existentes. Todo material provisto o trabajo ejecutado en virtud de esta cláusula será de la calidad, tipo, forma y demás requisitos equivalentes y análogos a los de las obras similares previstos o existentes, según corresponda a juicio del Comitentecomitente.

Appears in 5 contracts

Samples: Pliego De Cláusulas Generales Para La Licitación Y Contratación De Obras Públicas, Pliego De Bases Y Condiciones Generales Para Obra Pública, Service Agreement

Unión de obras nuevas con existentes. Cuando las Obras a ejecutar debieran ser unidas o pudieran afectar en cualquier forma obras Obras existentes, estarán a cargo del Contratista y se considerarán comprendidas, sin excepción, en la oferta propuesta presentada: a) la reconstrucción de todas las partes removidas y la reparación de todos los desperfectos que a consecuencia de los trabajos licitados se produzcan en la parte existente, y ; b) la provisión de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para unir las Obras licitadas con las existentes. Todo material provisto o trabajo ejecutado en virtud de esta cláusula será de la calidad, tipo, forma y demás requisitos equivalentes y análogos a los de las obras similares previstos o existentes, según corresponda a juicio del Comitente.

Appears in 3 contracts

Samples: Licitación Y Contratación De Obras, Licitación Y Contratación De Obras, Licitación Y Contratación De Obras

Unión de obras nuevas con existentes. Cuando las Obras obras a ejecutar debieran ser unidas o pudieran afectar en cualquier forma obras existentes, estarán a cargo del Contratista contratista y se considerarán comprendidas, sin excepción, en la oferta propuesta presentada: : a) la reconstrucción de todas las partes removidas y la reparación de todos los desperfectos que a consecuencia de los trabajos licitados se produzcan en la parte existente, y . b) la provisión de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para unir las Obras obras licitadas con las existentes. Todo material provisto o trabajo ejecutado en virtud de esta cláusula será de la calidad, tipo, forma y demás requisitos equivalentes y análogos a los de las obras similares previstos o existentes, según corresponda a juicio del Comitentecomitente.

Appears in 1 contract

Samples: Public Works Contract

Unión de obras nuevas con existentes. Cuando las Obras obras a ejecutar debieran ser unidas o pudieran afectar en cualquier forma obras existentes, estarán a cargo del Contratista contratista y se considerarán comprendidas, sin excepción, en la oferta presentada: a) la reconstrucción de todas las partes removidas y la reparación de todos los desperfectos que a consecuencia de los trabajos licitados objeto de la contratación se produzcan en la parte existente, y ; b) la provisión de todos los materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para unir las Obras licitadas obras contratadas con las existentes. Todo material provisto o trabajo ejecutado en virtud de esta cláusula será de la calidad, tipo, forma y demás requisitos equivalentes y análogos a los de las obras similares previstos o existentes, según corresponda a juicio del Comitentecomitente.

Appears in 1 contract

Samples: Contract for Works