INSTITUTO DE PREVISIÓN SOCIAL
INSTITUTO DE PREVISIÓN SOCIAL
Dirección de Gestión de Bienes y Servicios
S u b U n i d a d O p e r a t i v a d e C o n t r a t a c i o n e s N ° 1
CONTRATACIÓN DIRECTA-DPE N° 06/12
“Remodelación del Área Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx”
Xxxxxxxx-Xxxxxxxx AÑO 2012
DOCUMENTOS DE LA CONTRATACIÓN ÍNDICE GENERAL
P á g .
Carta Invitación 00
XXXXX 0
Instrucciones para los oferentes y datos del procedimiento de contratación directa 00
XXXXX 0
Formulario de carta/oferta. Procedimiento de contratación directa. Adquisición de bienes y/o servicios 00
XXXXX 0
Cantidad, descripción y especificaciones técnicas de los bienes y/o servicios requeridos 00
XXXXX 0
Declaración Jurada de no encontrarse comprendido en las inhabilidades comprendidas en el Articulo 40 y de integridad establecida en el Art. 20, inc. “w”, ambos de la Ley 2051 de Contrataciones Públicas y Declaración Jurada por la que se garantiza que ni el oferente ni sus proveedores se encuentran involucrados en prácticas que violen los derechos de los menores
………………………….………………………………………………………………...……………….33
ANEXO 5
Contrato Proforma 00
XXXXX 0
Formulario de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato 00
XXXXX 0
Formulario de Anticipo 40
Carta de invitación
Asunción, --- de --- de 2012.
Señor(es)
(Presente)
Tenemos el agrado de dirigirnos a Uds. con el objeto de invitarles a participar en el procedimiento de la Contratación Directa-DPE N° 06/12 “Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Regional xx Xxxxxxxxxxx”
El plazo límite para la presentación de la oferta es el día 20 de Diciembre de 2012, hasta las 08:45 horas.
Las ofertas deberán ajustarse a las condiciones del presente procedimiento de contratación establecidas en los siguientes documentos que se adjuntan:
Anexo 1. Instrucciones a los oferentes y datos del procedimiento de contratación directa.
Anexo 2. Formulario de presentación de oferta.
Anexo 3.Cantidad, descripción y especificaciones técnicas de los bienes requeridos. Plazo y lugar de entrega o ejecución de los servicios y condiciones de pago.
Anexo 4.Declaración Jurada de no encontrarse comprendido en las inhabilidades comprendidas en el Articulo 40 y de integridad establecida en el Art. 20, inc. “w”, ambos de la Ley 2051 de Contrataciones Públicas y Declaración Jurada por la que se garantiza que ni el oferente ni sus proveedores se encuentran involucrados en prácticas que violen los derechos de los menores.
Anexo 5. Contrato Pro Forma
Anexo 6. Formulario de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato.
Anexo 7. Formulario de Anticipo Atentamente,
…………………………….. …………………………………
Abogada Xxxxxxx Xxxxxxxxx Arquitecta Xxxxxxx Xxxxxxx Jefatura Sub U.O.C N° 1 Directora
Dirección de Gestión de Bienes y Servicios Dirección de Proyectos Específicos
ANEXO 1
Instrucciones para los oferentes y datos del procedimiento de contratación directa
1. El Instituto de Previsión Social emite estos Documentos que forman parte de las condiciones de la Contratación Directa-DPE N° 06/12 para la Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Regional de la ciudad xx Xxxxxxxxxxx.
2. La cantidad, descripción, las especificaciones técnicas, plazos, lugar de realización de las obras y condiciones de pago, se especifican en el Anexo 3.
3. Los fondos para la presente contratación se encuentran expresamente previstos en el rubro
240 “Gastos por servicio de aseo, mantenimiento y reparación” y 530 “Adquisición de maquinarias, equipos y Herramientas mayores”, del Programa 02 “Asistencia Medica General” del Presupuesto General de la Nación.
4. Podrán participar en este procedimiento los Oferentes domiciliados en la República del Paraguay, que no se encuentren comprendidos en las prohibiciones o limitaciones para presentar propuestas o para contratar establecidas en el artículo 40 de la Xxx Xx 0000/00
0. Xxx Xxxxxxxxx que participen en este procedimiento de contratación deberán observar los más altos niveles éticos. La Convocante actuará frente a cualquier hecho o reclamación que se considere fraudulento o corrupto, si se comprueba que un funcionario público, o quien actúe en su lugar, y/o el Oferente o adjudicatario propuesto en un proceso de contratación, ha incurrido en prácticas fraudulentas o corruptas:
Se descalificará la oferta del oferente directamente involucrado en las prácticas fraudulentas o corruptivas;
Se remitirán los antecedentes del oferente directamente involucrado en las prácticas fraudulentas o corruptivas, a la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, a los efectos de la aplicación de las sanciones previstas en el Título Séptimo de la Ley N° 2051/03.
Se presentará la denuncia penal ante las instancias correspondientes si el hecho conocido se encontrare tipificado en la legislación penal.
6. Ninguna de las condiciones contenidas en este documento, así como en las ofertas presentadas por los participantes podrán ser negociadas
7. Todo Oferente potencial que requiera alguna aclaración sobre estos Documentos deberá comunicarse con la Convocante por escrito hasta el día de diciembre de 2012, hasta las 14:15 horas, en la dirección Pai Pérez esquina Pettirossi, 5° piso, Edificio Boquerón. La Convocante está obligada a responder por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas solicitudes las reciba hasta la fecha límite para realizar consultas. La Convocante enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los oferentes invitados. Así mismo, difundirá dichas respuestas a través del Portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas (xxx.xxxx.xxx.xx)
8. Toda Adenda emitida por la Convocante, formará parte integral de los Documentos y serán notificadas por escrito a los oferentes invitados. Además, serán difundidas a través del Portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas (xxx.xxxx.xxx.xx). La Convocante podrá, prorrogar el plazo de presentación de ofertas a fin de dar a los posibles Oferentes un plazo razonable para que puedan tomar en cuenta las adendas en la preparación de sus ofertas.
9. El Oferente financiará todos los costos relacionados con la preparación y presentación de su oferta, y la Convocante no estará sujeto ni será responsable en ningún caso por dichos costos, independientemente de la modalidad o del resultado del proceso de contratación.
10. La Oferta, así como toda la correspondencia y documentos relativos a la oferta intercambiados entre el Oferente y la Convocante deberán ser redactados en idioma castellano.
11. El oferente deberá presentar con su oferta los siguientes documentos:
a) El Formulario de oferta suscripto por el oferente, en base al formulario estándar que se xxxxxxx xx Xxxxx 0.
b) Fotocopia simple de la cédula de identidad del firmante de la oferta;
c) Fotocopia simple de la cédula tributaria del oferente (RUC);
d) Fotocopia simple de la patente Municipal del Oferente;
e) Fotocopia simple de los estatutos y sus modificaciones (en caso de ser persona jurídica);
f) Fotocopia simple del documento que acredite la capacidad del firmante, cuando corresponda (poder o documentos estatutarios como acta de asamblea o de directorio).
g) Declaración Jurada de no encontrarse comprendido en las inhabilidades comprendidas en el Articulo 40 y de integridad establecida en el Art. 20, inc. “w”, ambos de la Ley 2051 de Contrataciones Públicas y Declaración Jurada por la que se garantiza que el oferente no se encuentran involucrados en prácticas que violen los derechos de los menores conforme a los Formularios que se anexa a este Carta de Invitación (Anexo 4).
h) Certificado de Cumplimiento Tributario.
i) Constancia de estar al día en el pago con el IPS o la constancia de no estar inscripto. En el caso de no estar inscripto deberá presentar una declaración jurada de no poseer empleados en relación de dependencia
j) Certificado de no encontrarse en quiebra, ni en interdicción judicial o en convocatoria de acreedores, expedido por la Dirección General de Registros Públicos.
k) En caso de que suscriba el contrato otra persona en su representación, acompañar poder suficiente del apoderado para asumir todas las obligaciones emergentes del contrato.
Observaciones:
Los oferentes que tengan la constancia del Sistema de Información de Proveedores del Estado (XXXX) no necesitarán presentar los documentos indicados en los incisos b), c), d), e). f), g) y h), cuando en el mismo conste que dichos documentos se hallan activos, para la presentación de la oferta.
12. La moneda de oferta y pago será expresada en GUARANÍES. La cotización en moneda diferente será motivo de rechazo de la oferta.
13. Las ofertas deberán permanecer válidas por 120 días calendarios, contado a partir de la fecha límite para la presentación de ofertas establecida por la Convocante. Toda oferta con un período de validez menor será rechazada por la Convocante. El Oferente garantizará el mantenimiento de su oferta durante dicho plazo de validez mediante la declaración jurada que suscribe al firmar el formulario de oferta adjunto como anexo 2.
14. Las ofertas deberán presentarse en sobres cerrados dirigidos a la Convocante. La Convocante no asumirá responsabilidad alguna por el traspapelamiento o la apertura prematura de las ofertas.
15. Todas las páginas de la oferta deberán estar firmadas y foliadas por el oferente. Los textos entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si llevan la firma o la media firma de la persona que firma la Oferta. La falta de foliatura de los documentos de la oferta, podrá ser salvada, únicamente en el acto de apertura, quedando constancia de ello en el acta respectiva.
Las ofertas deberán ser recibidas por la Convocante en la sala de Aperturas de la Sub Unidad Operativa de Xxxxxxxxxxxxxx Xx 0, 0x xxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, sito en la calle Petirossi esq. Pai Pérez, y abrir el jueves 20 de diciembre de 2012, hasta las 08:45 horas. La Convocante no considerará ninguna oferta que llegue con posterioridad al plazo límite para la presentación de ofertas. Toda oferta que reciba la Convocante después del plazo límite para la presentación de las ofertas será declarada tardía y será rechazada y devuelta al Oferente remitente sin abrir.
La oferta debe presentarse en un sobre cerrado, con la siguiente inscripción:
SUB UNIDAD OPERATIVA DE CONTRATACIONES N° 1
CONTRATACIÓN DIRECTA DPE N° 06/12 “Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Regional xx Xxxxxxxxxxx.”
OFERENTE:.............................................................................................................................
FECHA: HORA:
El Instituto de Previsión Social, entregará a los oferentes un recibo que certifique la recepción de su oferta.
El Instituto de Previsión Social podrá extender la fecha límite para la presentación de la oferta mediante una adenda, en cuyo caso todos los derechos y obligaciones del Instituto y de los oferentes quedaran sujetos a la nueva fecha límite establecida para la presentación.
16. La Convocante llevará a cabo el Acto de Apertura de las ofertas en público en la sala de Aperturas de la Sub Unidad Operativa de Xxxxxxxxxxxxxx Xx 0, 0x xxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, sito en la calle Petirossi esq. Pai Pérez, el día jueves 20 de diciembre a las 09:00 horas,
17. Al concluir el acto de apertura, se labrará un acta de conformidad a las disposiciones del artículo 54 del Decreto N° 21909.
18. Para la evaluación y comparación de las ofertas, la Convocante utilizará los siguientes criterios:
1. Capacidad legal:
a) No estar comprendido en las prohibiciones o limitaciones para contratar. Este requisito se acredita con el formulario de presentación de oferta que contiene las declaraciones juradas y Formularios del Anexo 4.
b) Tener capacidad legal para presentar ofertas y ejecutar el contrato. Este requisito se acredita con el poder, con los estatutos y con la declaración jurada de tener las calificaciones para ejecutar el contrato. El objeto de la sociedad debe permitir que el oferente pueda ejecutar el contrato requerido. En caso de poseer la xxxxxxxxxx xxx XXXX, se acredita con dicha constancia.
2. Experiencia:
Experiencia general y especifica: La empresa debe presentar currículo del personal técnico civil, ingeniero yo arquitecto, acompañados del certificado o titulo universitario que lo acredite como tal. Además, constancias de trabajos o provisiones similares a lo solicitado en el presente llamado, con los correspondientes certificados de satisfacción.
3. Capacidad Financiera:
Con el objetivo de calificar la situación financiera actual del oferente, se consideraran los siguientes índices para todos los ítems:
1- Ratio de Liquidez: activo corriente/pasivo corriente: deberá ser igual o mayor que 1, en promedio, en los años 2010 y 2011.
2- Endeudamiento: pasivo total/ activo total: no deberá se mayor a 0,80 en promedio, en los años 2010 y 2011.
3- Rentabilidad: porcentaje de utilidad después de impuestos o perdida con respecto al Capital.
Porcentaje de Utilidad después de impuestos o pérdidas con respecto al Capital. El promedio en los últimos 2 años no deberá ser negativo.
4. Experiencia y Capacidad Técnica:
Documentos que demuestren que el Oferente está calificado para ejecutar el contrato en caso que su oferta sea aceptada.
1- Certificados que acrediten que la empresa oferente posee experiencia en el mantenimiento y o construcciones de obras civiles cuyo monto de contrato supere los 100.000.000gs. (cien millones). Los certificados consistirán en actas de recepción, facturas de servicios, resoluciones de adjudicación, contratos, en todos los casos de servicios similares, cantidad mínima 3 (tres).
2- Capacidad en materia de personal:
a) Planilla de último pago del seguro social donde conste la cantidad de personal cotizante.
b) Currículum del personal técnico civil, ingeniero y o arquitecto acompañado del certificado o titulo universitario que lo acredite como tal.
El Instituto de Previsión Social reserva el derecho de corroborar los datos presentados en el
listado.
La habilitación y lectura de la oferta del proponente en el acto de apertura de ofertas, no implica que posteriormente no pueda ser descalificado, cuando así resultare de la evaluación de las documentaciones presentadas que no llegaren a satisfacer, técnica, financiera, ni económicamente a la Convocante.
La Convocante constituirá un “Comité de Evaluación” para la evaluación de las propuestas de los oferentes, conformado por los funcionarios que se requieran y con la asistencia técnica profesional externa que se llegare a estimar conveniente.
El Comité de evaluación, bajo su responsabilidad y con absoluta independencia de criterio, evaluará las ofertas y emitirá un informe, en el cual se incluirá el dictamen que servirá como base para la adjudicación o declaración desierta de la Contratación.
El Comité de Evaluación procederá a verificar el cumplimiento de cada oferta respecto al servicio de la documentación básica de carácter sustancial solicitada en la Carta de Invitación y sus Anexos, eliminándose a aquellas que no cumplan con el servicio de dicha documentación o que dicha documentación sea insatisfactoria.
Las ofertas que se ajustan a los requerimientos básicos anteriormente señalados serán agrupadas en orden numérico de menor a mayor según oferta monetaria luego de haber efectuado las correcciones aritméticas que hayan sido necesarias.
A los efectos de la comparación de las ofertas económicas, el precio a ser tenido en cuenta será el total ofertado en la planilla de precio, correspondiente a la sumatoria de los precios unitarios descriptos. Los montos ofertados deben incluir todos los impuestos o gravámenes relativos a la prestación efectiva del servicio.
Además se aplicarán las disposiciones establecidas en los artículos 56, 57, 58, 59, 60, 61 y
64 del Decreto Reglamentario de la Ley N° 2051/03.
Las ofertas se aceptarán siempre que provengan de personas físicas o jurídicas que cuenten con la solvencia técnica, económica y legal suficiente para responder a los compromisos asumidos frente al Estado Paraguayo y que su actividad comercial o industrial se encuentre vinculada con el tipo de bienes, servicios u obras a contratar.
19. El Sistema de Adjudicación de la presente contratación es: por la Totalidad
El Instituto de Previsión Social se reserva el derecho de disminuir la cantidad de los bienes y/o servicios requeridos por razones de disponibilidad presupuestaria, o cuando existan circunstancias debidamente justificadas que extingan la necesidad de la contratación de la
totalidad de los bienes y/o servicios requeridos, de acuerdo a lo establecido en la Circular Nº 03/06 de la DNCP.
20. Examen de la Oferta
Se ajusta sustancialmente a la Carta de Invitación y sus Anexos, la propuesta que:
a) Completen y firmen debidamente las planillas de ofertas
b) Acrediten suficiente y adecuadamente su representación legal;
c) Se ajusten a las Especificaciones técnicas y otros requerimientos de esta Carta de Invitación y sus Anexos.
d) Presenten todos los documentos sustanciales de la oferta, firmados y en orden. Finalmente, el Comité de Evaluación, si la oferta con precio más bajo, seleccionada en el proceso de evaluación, cumple sustancialmente con todos estos requerimientos, la declarará como “oferta evaluada más baja” y la propondrá para la adjudicación. En caso de que no cumpla con los requerimientos, se procederá a rechazar dicha oferta.
21. La adjudicación se efectuará conforme con los criterios establecidos en el artículo 63 del Decreto Reglamentario de la Ley N° 2051/03 de Contrataciones Públicas. La Convocante se reserva el derecho de declarar desierta o cancelar el proceso de contratación, únicamente conforme con lo dispuesto en los artículos 30 y 31 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas, sin que por ello incurra en responsabilidad alguna frente a los Oferentes.
22. Margen de preferencia
Este llamado incluye el Margen de Preferencia, de acuerdo a lo establecido en la Ley N° 4558/11.
1) En la presente contratación de servicios será aplicado el margen de preferencia previsto en la citada legislación (20%) a favor de la firma cuyos personales que estén directamente relacionados con la prestación de los servicios contratados sean de nacionalidad paraguaya en un porcentaje no menor al 70%. Por tanto, si la oferta evaluada como la más baja no cumple con esta condición, le será adicionado el 20% del valor de su mismo precio. Si con ello aún resulta ser la oferta más baja será propuesta para la adjudicación, de lo contrario se seleccionará la siguiente mejor oferta que cumpla con la condición de emplear a nacionales en un porcentaje superior al 70%.
2) A fin de determinar este requisito se exigirá la presentación del currículo vitae del personal de la empresa, acompañado con la fotocopia de cedula o es su defecto con el certificado de vida y residencia.
23. Criterios de Desempates
En caso que exista igualdad de precios entre dos o más oferentes que cumplan con todos los requisitos establecidos en el Pliego de Bases y Condiciones del llamado, la Convocante determinará cuál de ellas será adjudicada. Dicha determinación se dará a partir de la información requerida por la Convocante y provista por el oferente. Se tomará como criterio para la adjudicación, dar preferencia al oferente que se encuentre al día con el pago del IPS y cuente con el mayor número de asegurados cotizantes en su nómina.-
Nota 1: Conforme las disposiciones del Decreto 7781/06, para las Contrataciones con Organismos de la Administración Central, el Oferente que resulte adjudicado, deberá contar con una cuenta corriente y/o caja de ahorro habilitada en un Banco de plaza, o en su defecto, hallarse en condiciones de poder habilitar una cuenta corriente y/o caja de ahorro a su nombre, a fin de poder hacer efectivo el Pago Directo a Proveedores y Acreedores vía acreditación en cuenta bancaria.
Nota 2: Conforme a lo previsto por la Ley de Presupuesto del año en curso los adjudicatarios de los contratos resultantes de los procesos mencionados,
deberán inscribirse en el Sistema de Información de Proveedores del Estado, como requisito previo a la emisión del Código de Contratación respectivo, no siendo la inscripción una exigencia para participar en el proceso.
24. La adjudicación se dará a conocer por escrito a todos los oferentes en el domicilio que los mismos fijaron en su oferta dentro de los cinco días calendarios siguientes a la emisión de la resolución de Adjudicación. Deberá difundirse además en el Portal de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas (xxx.xxxx.xxx.xx).
25. Las personas interesadas podrán protestar por escrito ante la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, contra los actos que contravengan las disposiciones que rijan la materia objeto de este documento, dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a aquel en que éste ocurra o el Oferente tenga o deba haber tenido conocimiento del acto impugnado, de acuerdo a la Ley N° 2051/03 de Contrataciones Públicas.
26. Cualquier persona puede realizar las denuncias de supuestos hechos de corrupción o de irregularidades en este proceso de contratación o en cualquier otro, que tenga conocimiento, a través del Portal de Contrataciones Públicas (xxx.xxxx.xxx.xx), utilizando el Programa de Protección al Denunciante, que garantiza la confidencialidad de los datos del denunciante, y cuya investigación puede monitorearse a través del Portal
27. Toda adjudicación obligara a la convocante y al adjudicatario a formalizar el contrato respectivo dentro de los 10 días hábiles siguientes al de la notificación de la adjudicación.
ANEXO 2
Formulário de carta/oferta. Procedimiento de contratación directa. Contratación de servicios.
Señor:
(Identificar a la convocante)
Contratación Directa DPE N° 06/12 para la Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Regional xx Xxxxxxxxxxx.
ID N° 246737.
Nos dirigimos a ustedes en el procedimiento de contratación directa de referencia, con el objeto de presentar oferta y declarar bajo juramento cuanto siguiente:
1. No nos encontramos comprendidos en las prohibiciones o limitaciones para contratar establecidas en el artículo 40 de la Ley N° 2051/03;
2. Nos abstenemos, por nosotros mismos o a través de interpósitas personas, de adoptar conductas orientadas a que los funcionarios o empleados de la Convocante induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que nos otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes.
3. Contamos con las calificaciones requeridas para ejecutar el contrato.
4. Hemos examinado y no hallamos objeción alguna a las condiciones de este procedimiento de contratación directa, incluyendo las adendas No: [indicar el número y la fecha de emisión de cada Enmienda];
5. En las condiciones requeridas en los documentos de este procedimiento de contratación directa, ofrecemos proveer los servicios cuya descripción y precios unitarios y totales, incluidos los tributos o gravámenes que correspondieran, se indican en la planilla siguiente:
240
240
10.4.2 De aberturas xx xxxxxx, incluye xxxxxx y contramarcos
Sub Total Ítem 10
un 00
XXXXXXXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX - XX ENCARNACION COMPUTO Y PRESUPUESTO | ||||||||
CATALOGOS | PATRIMONIO | RUBROS | ITEM | DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS TRABAJOS PRELIMINARES Provision y colocacion de cintas señalizadoras de peligro Señalizaciones durante la ejecucion de la obra Alquiler de contenedores Sub Total Ítem 1 DEMOLICIONES De revestimiento de azulejos y base De aberturas (ventanas en quirofano y xxxx xx xxxxx) | UNIDAD | PRECIO UNITARIO CON IVA | CANTIDAD TOTAL | PRECIO TOTAL CON IVA |
72131601-002 | 240 240 | 240 240 | 1 1.1 | ml | 1 5 | 0 | ||
240 | 240 | 1.2 | gl | 1 | 0 | |||
240 | 240 | 1.3 | mes | 4 | 0 | |||
- | ||||||||
72103003-001 | 240 240 240 | 240 240 240 | 2 2.1 2.2 | m2 un | 1 197,97 6,00 | 0 0 | ||
240 240 240 240 | 240 240 240 240 | 2.3 2.4 2.5 2.5.1 | De mamposteria 0.15 ladrillo comun Desmonte de pisos y contrapisos en SS. HH y Lavado Medico De revoque En paredes con filtraciones por humedad. Hasta altura 1, 30 | m2 m2 m2 | 34,87 12,48 195,60 | 0 0 0 | ||
72131601-006 | 240 240 | 240 240 | 2.6 3 | Retiro de griferia existente en lavado medico Sub Total Ítem 2 AISLACIONES | gl | 3,00 1 | 0 - | |
72131601-005 | 240 240 240 | 240 240 240 | 3.1 4 4.1 | Horizontal asfáltica 3 caras, con aditivo hidrófugo inorgánico para paredes nuevas de 0,15 Sub Total Ítem 3 MAMPOSTERIAS Xx xxxxxxx nuevas 0.15 Ladrillo Hueco | ml m2 | 10,25 1 | 0 - 0 | |
72131601-999 | 0 - | |||||||
240 | 240 | 4.2 | Xx xxxxxxx nuevas 0.30 Ladrillo Hueco | m2 | 10,56 | |||
240 | 240 | 5 | Sub Total Ítem 4 CONSTRUCCION Y/O COLOCACION DE DINTELES | 1 | ||||
72131601-008 | 240 240 240 | 240 240 240 | 5.1 6 6.1 | Envarillado sobre aberturas de 2x8 mm Sub Total Ítem 5 REVOQUES Sustitucion de revoques en paredes afectadas por humedad. Dos capas interior con hidrófugo, DOSAJE: 1:4:16. Altura 1,30mts. | ml m2 | 12 1 | 0 - 0 | |
240 | 240 | 6.2 | Aristas verticales curvas pared-pared | ml | 70,2 | 0 | ||
72131601-009 | 240 240 | 240 240 | 7 7.1 | Sub Total Ítem 6 CONTRAPISO Contrapiso y carpeta para losa pendiente:1% aislación con membrana e=4mm. Para SS. HH y lavado medico | m2 | 1 12,48 | - 0 | |
240 240 | 240 240 | 7.2 7.3 | Carpeta de regularizacion para pisos ceramicos Carpeta de regularización para piso xx xxxxxxx. | m2 m2 | 9,28 3,22 | 0 0 | ||
72131601-009 | 240 240 | 240 240 | 8 8.1 | Sub Total Ítem 7 PISOS Piso de Goma Vinílica de 3 mm trafico pesado en placas de 45 x 45, sobre piso xx xxxxxxx existente. | m2 | 1 148,05 | - 0 | |
72101607-005 | 240 240 240 | 240 240 240 | 8.2 8.3 9 | Reposicion de pisos en SS. HH. Tipo ceramico PI 5 30 x 30 Reposicion de piso xx xxxxxxx en area xx Xxxxxx Medico Sub Total Ítem 8 ZÓCALO | m2 m2 | 9,28 3,22 1 | 0 0 - | |
240 | 240 | 9.1 | Vinilico homogeneo terminacion curva (zocalo sanitario) h=10 cm sobre la linea superior de inicio de curvatura. | m2 | 11,49 | 0 | ||
Sub Total Ítem 9 | - | |||||||
72131601-012 | 240 240 240 240 240 | 240 240 240 240 240 | 10 10.1 10.1.1 10.1.2 10.1.3 | PINTURA Enduido En paredes a dos capas interior En paredes con base cementicia En cieloraso con base cementicia | m2 m2 m2 | 1 561,34 298,74 148,05 | 0 0 | |
240 240 240 240 240 240 240 | 240 240 240 240 240 240 240 | 10.2 10.2.1 10.3 10.3.1 10.3.2 10.4 10.4.1 | Al Latex En paredes Interiores Al Epoxi De paredes, epoxi atóxico sobre enduido cementicio De cieloraso a junta tomada existente, esmalte epoxico atóxico sobre enduido cementicio. Al esmalte sintético De aberturas metalicas. Previo dos manos antióxido. | m2 m2 m2 | 561,34 298,74 148,05 | 0 0 0 0 |
un 14 0
-
72102601-001 240 240 11 CARPINTERÍA XX XXXXXX 1
240 240 | 240 240 | 11.1 11.1.1 | Provisión y colocacion de Puertas Tipo P1 (1,50 X 2,10m) puerta placa multilaminada xx xxxxx con terminacion melaminica, doble hoja vaiven con visor, vidrio incoloro de 4 mm incluye herrajes y cerraduras, + plancha xx xxxxx inoxidable segun plano de detalles | un | 2 | 0 | ||||||
240 | 240 | 11.1.2 | Tipo P2 (1,70 X 2,10m) puerta placa multilaminada xx xxxxx con terminacion melaminica, doble hoja vaiven con visor, vidrio incoloro de 4 mm incluye herrajes y cerraduras, + plancha xx xxxxx inoxidable segun plano de detalles | un | 1 | 0 | ||||||
240 | 240 | 11.1.3 | PUERTA TIPO P3 (0.30-0.90/2.10) de placas multilaminadas xx Xxxxx - 2 hojas con herrajes y cerraduras según plano de detalles | un | 1 | 0 | ||||||
72101903-001 | 240 240 | 240 240 | 12 12.1 | Sub Total Ítem 11 CARPINTERÍA METÁLICA Reparacion de ventanas en Esterilizacion | 1 | - 0 | ||||||
72101601-002 | 240 240 240 | 240 240 240 | 12.2 13 13.1 | Reparacion de puertas existentes en baños de 0.60cm, deterioradas por humedad Sub Total Ítem 12 PROVISION Y COLOCACION DE CIELORRASO Media caña de yeso perimetral para cielorraso de junta tomada existente | gl gl | 2 4 | 1 | 0 - 0 | ||||
240 | 240 | 13.2 | Reparacion de cielorraso desmontable existente | m2 | 9,28 | 0 | ||||||
Sub Total Ítem 13 | - | |||||||||||
240 | 240 | 14 | MUEBLES | 1 | ||||||||
240 | 240 | 14.1 | Reparacion de muebles metalicos existentes | un | 3 | 0 | ||||||
240 | 240 | 14.2 | Reparacion de piletas xx xxxxx inoxidable en lavado medico | un | 3 | 0 | ||||||
Sub Total Ítem 14 | - | |||||||||||
72131601-011 | 240 | 240 | 15 | INSTALACIONES SANITARIAS | 1 | |||||||
240 | 240 | 15.1 | AGUA CORRIENTE | |||||||||
240 | 240 | 15.1.1 | Provision y colocacion de válvula automática de pedal, para agua fria y caliente en Lavado Medico | un | 3 | 0 | ||||||
240 | 240 | 15.1.2 | Provisión y colocación de Termocalefones incluido válvulas de seguridad | |||||||||
240 | 240 | 15.1.2.1 | Capacidad 80 litros | un | - | 2 | 0 | |||||
240 240 240 | 240 240 240 | 15.2 15.2.1 15.2.2 | DESAGUE CLOACAL Reparar y embutir cañerias en desague xx xxxxxx medico Tapa para rejilla de piso en Esterilizacion | gl un | 1 1 | 1 | 0 0 | |||||
92121702-002 | 330 330 | 330 330 | 16 16.1 16.2 | Sub Total Ítem 15 PREVENCIÓN DE INCENDIOS Letreros indicadores de salida de emergencia tipo 1 Indicadores de presencia de extintores tipo 2 | un un | 1 2 | 1 | - - - | ||||
46191601-001 82101502-001 | 340 530 530 330 330 330 330 | 340 530 530 330 330 330 330 | 16.3 17 17.1 18 18.1 18.2 18.3 | Lámparas de emergencia con batería Sub Total Ítem 16 Extintores de ABC de 6 kg Extintores de ABC de 6 kg Sub Total Ítem 17 CARTELES INTERIORES, PROVISION Y COLOCACION CI: cartel identificativo. cartel de acrilico color blanco y otros colores especificados, espesor 6mm con textos en vinil autoadhesivo que serán reversados CN01: cartel normativo. Acceso restringido CN02: cartel normativo. Silencio | un un un un un un | 4 2 10 2 1 | 1 1 | - - - 0 0 0 0 | ||||
82101502-004 | 330 330 330 330 | 330 330 330 330 | 18.4 18.5 18.6 18.7 | CN04: cartel normativo. No fumar CN06: Hombre CN07: Mujer Ploteo en vinil autoadhesivo sobre superficies | un un un m2 | 1 2 2 1 | 0 0 0 0 | |||||
240 | 240 | 19 | Sub Total Ítem 18 PROVISION Y COLOCACION XX XXXXXXXX ANTIBACTERIANAS | 1 | - | |||||||
72102602-007 | 240 240 | 240 240 | 19.1 20 | Cortina vertical antillama, anti moho y antibacteriana, de colgar con estructura adosada al C°R°. c/ ojillos y ganchos xx xxxxx inoxidable. Sub Total Ítem 19 PROTECCION DE PVC EN PAREDES | m2 | 10 | 1 | 0 - | ||||
72131601-013 | 240 240 240 | 240 240 240 | 20.1 21 21.1 | Pasamanos y protectores xx xxxxxxx incorporado de PVC Sub Total Ítem 20 LIMPIEZA FINAL Limpieza Final de Obra | ml m2 | 37,95 354 | 1 | 0 - 0 | ||||
Sub Total Ítem 21 | - | |||||||||||
SON GUARANIES | (IVA incluido) | - | ||||||||||
Monto total ofertado I.V.A Incluido Guaraníes
No se aceptaran ofertas con decimales.
6. Nuestra oferta se mantendrá vigente por un período de 120 días, contados a partir de la fecha límite fijada para la presentación de las ofertas. Esta oferta nos obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de la expiración de dicho período. Garantizamos que si no cumplimos con las obligaciones detalladas a continuación (incisos a) hasta h), abonaremos a la Convocante una multa equivalente al tres por ciento (3%) del monto total de la oferta:
a) Mantener inalterables las condiciones de la oferta.
b) No retirar la oferta en el intervalo entre la fecha de apertura de las ofertas y la fecha de vencimiento del periodo de validez, estipulado en el numeral anterior.
c) Aceptar las correcciones de errores aritméticos de la oferta, silos hubiere.
d) Firmar el contrato, de conformidad a lo previsto en el Anexo I, numeral 24.
e) Suministrar la garantía del fiel cumplimiento de contrato, en caso de ser adjudicado, en las condiciones fijadas en el Anexo 6.
f) Presentar los certificados expedidos por las autoridades competentes que le sean requeridos por la Convocante para comprobar que no se encuentra comprendido en las prohibiciones o limitaciones para contratar con el Estado, conforme al artículo 40 de la Ley 2051/03 de Contrataciones Publicas y de acuerdo al articulo 47 del Decreto Reglamentario N° 21909/03 y sus modificaciones.
g) Presentar Declaraciones Juradas que no sean falsas
h) presentar las legalizaciones correspondientes para la firma del contrato, cuando estas sean requeridas.
7. Entendemos que esta oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en la notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual entre nosotros, hasta que el Contrato formal haya sido perfeccionado por las partes.
8. Entendemos que la Convocante tiene el derecho de cancelar o declarar desierto el procedimiento de contratación o rechazar todas las ofertas en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del Contrato, conforme con lo dispuesto en los artículos 30 y
31 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas, sin que por ello incurra en responsabilidad alguna frente a los Oferentes.
(firma)
Oferente
Datos del oferente: (Especificar el nombre completo de la empresa, si la oferta es presentada por una persona jurídica.)
Datos del firmante de la oferta: (Indicar el nombre, documento de identidad y cargo del firmante de la oferta).
ANEXO 3.
1. Especificaciones técnicas
1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
1.1.2. Provisión y colocación de cintas señalizadores de peligro.
El Contratista deberá mantener permanentemente en obra, a disposición de la Fiscalización de obras, y en perfecto estado de conservación la cinta de material plástico, señalizador de peligro y los elementos de protección (conos fosforescentes)
1.1.2. Señalizaciones durante la ejecución de la obra
Teniendo en cuenta las necesidades de la obra, el contratista deberá colocar carteles señalizadores en diferentes lugares con leyendas como: prohibido pasar, desvió, hombres trabajando etc., según se indica en el plano de detalles de cartelería.
1.1.3. Alquiler de contenedores
Desde el inicio de los trabajos preliminares, correspondientes a la limpieza del local, continuando con los trabajos de demolición y durante la etapa de limpieza final de la obra, la contratista deberá proveer y mantener en la obra, las cantidades de contenedores que sean necesarios, durante el tiempo que duren los trabajos en la obra, (OCHO) contenedores por mes El mismo deberá cumplir con todas las exigencias de seguridad como ser: pinturas reflectantes y su correcta ubicación, a fin de no molestar al tránsito vehicular y peatonal.
1.2. DEMOLICIONES
Salvo indicación contraria, los materiales recuperables que provengan de las demoliciones, pasarán a propiedad del Instituto de Previsión Social.-
La Fiscalización de Obras indicará a la Contratista los depósitos o lugares donde deberá entregar los materiales, cuyos gastos de carga, descarga, acarreo, etc., serán por cuenta de la Contratista.
Los demás materiales, serán retirados de la obra por la Contratista y a su cargo.}
1.2.1. De revestimiento de azulejos y base
Serán retirados los azulejos incluyendo la mezcla de asiento, especialmente en los lugares donde serán sustituidos los revoques. La limpieza y acarreo de los escombros quedarán a cargo y por cuenta del Contratista. Los materiales de demolición no podrán ser utilizados como contrapisos.
1.2.2. De aberturas (ventanas en quirófano y xxxx xx xxxxx)
Serán retiradas las aberturas (ventanas) de los locales de xxxx xx xxxxx y quirófano incluyendo los xxxxxx, a efectos de sustituirlas o clausurarlas según lo indique el mismo Plano de Referencia. El destino de las aberturas retiradas será definido por la Fiscalización de Obras y quedara a cargo y cuenta de la Contratista las labores de transporte y destino final.
1.2.3. De mampostería de 0.15m
De 0,15 m de acuerdo a los planos, sin recuperación de materiales. Los materiales de demolición podrán ser utilizados como contrapisos. Antes de ser demolida la mampostería, se colocarán los dinteles de hormigón prefabricados previstos en el ítem correspondiente.
1.2.4. Desmonte de pisos y contrapisos en SSHH y lavado médico
Serán retirados de aquellos locales del edificio existente donde así lo indique el Plano de Referencia.
La limpieza y acarreo manual de los escombros quedará a cargo y por cuenta de la Contratista.
1.2.5. De revoque
1.2.5.1. EN PAREDES CON FILTRACIONES POR HUMEDAD. HASTA 1,30
Serán retirados los revoques en los lugares donde se registren filtraciones. La limpieza y acarreo de los escombros quedaran a cargo y por cuenta del Contratista. Los materiales de demolición no podrán ser utilizados como contrapisos.
1.2.6. Retiro de grifería existente en lavado médico
Será retirada la totalidad de la grifería y será entregada a la Fiscalización de Obras para definir destino final, según criterio del mismo.
1.3. AISLACIÓN
La Contratista tanto para este rubro como los siguientes debe entender que se espera la provisión y colocación del mismo.
Los materiales hidrófugos que se utilicen, en todos los casos, deberán ser de naturaleza inorgánica, a los efectos de que no sufran alteraciones ni se degraden en el transcurso del tiempo.
1.3.1. Horizontal asfáltica 3 caras con aditivo hidrófugo inorgánico para paredes nuevas
Se realizará sobre todo el ancho o espesor de los muros y en forma de “U” invertida de 0,15 x 0,15 x 0,15 m para mampostería de 0,15 m. Estará formada por dos capas, la primera con una mezcla de 1:3 (cemento, arena) y la otra formada por una capa aisladora con aditivo hidrófugo inorgánico.
La capa horizontal será ejecutada, 2 hiladas por encima del nivel de piso terminado, cubriendo además sus dos caras verticales. Una vez fraguada esta capa en forma de “U” invertida, se aplicará uniformemente 2 manos de asfalto di luido en caliente sin ningún tipo de solvente.
Esta mezcla se colocará sobre las 2 (dos) primeras hiladas de ladrillos. El espesor de la junta del mortero aislante será como máximo de 1.5 cm.
1.4. MAMPOSTERÍA
Normas de ejecución
Todos los trabajos de mampostería deben ser interpretados como provisión y colocación y deben efectuarse de acuerdo a las indicaciones de los planos generales y las reglas del arte.
Los muros y las paredes se levantarán perfectamente a plomo, con paramentos bien paralelos
entre sí, y sin pandeos. La elevación se hará simultáneamente y al mismo nivel en todas las partes trabadas para regularizar el asiento y el enlace de la albañilería.
Queda estrictamente prohibido el empleo de ladrillos no enteros, salvo lo imprescindible para la trabazón y bajo ninguna situación el uso de cascotes.
Las juntas de unión entre distintos materiales, como carpintería, y albañilería, etc. expuesto a la intemperie, serán tratadas con masilla elástica aprobadas por la Fiscalización de Obras.
Se considerarán incluidos dentro de los precios de la albañilería, mampostería, etc., la ejecución de cornisas, goterones, empotramiento de grampas, colocación de tacos y demás trabajos que no están explícitamente indicados en los planos.
Los ladrillos serán mojados por riego o inmersión en agua limpia durante 1 hora antes de colocarlos.
En los lugares donde resulte necesario, el empalme xx xxxxx con la mampostería existente se trabarán mediante hierros de 6 mm de diámetro y 0,50 m de largo a razón de 2 por cada metro, la hilada se asentará con mortero 1:3 (cemento, arena lavada).
1.4.1. Xx xxxxxxx nuevas 0,15 m ladrillo hueco
Los ladrillos huecos, denominados del tipo cerámico, estarán constituidos por una pasta fina, compacta, homogénea, sin estratificación y que no contendrá calizos u otros. Sus aristas serán bien rectas y sus caras estriadas, bien rústicas, para la mejor adhesión del mortero.
Se ejecutará en albañilería de ladrillos huecos cerámicos, los muros de 0.15 de espesor y los tabiques de 0.15 siempre que los mismos constituyan muros de relleno, es decir, no expuestos a carga alguna fuera su propio peso. En esas condiciones se podrá utilizar el ladrillo hueco para lograr espesores verticales xx xxxxx determinados en los planos. Se tendrán en cuenta las restantes especificaciones hechos para la albañilería común.
Deberán ser mojados antes de usarlos y al colocarlos se observarán las especificaciones que se determinan para los ladrillos comunes.
1.4.2. Xx xxxxxxx nuevas 0,30 m ladrillo hueco
Las especificaciones técnicas corresponden a las que se describen en el Ítem 4.2
1.5. CONSTRUCCIÓN Y/O COLOCACIÓN DE DINTELES
1.5.1. Envarillado sobre aberturas de 2 x 8 mm
Se colocarán en ración de 2 hiladas, varillas de 8 mm de diámetro, correspondiente a la armadura. Se asentarán con mortero 1:3 (Cemento, arena) colocadas directamente a la altura de los xxxxxx a lo largo de toda la mampostería y sobre vanos preparados para colocación de aberturas. También se deben colocar las mismas varillas en lugares donde se sustituirán las aberturas.
En los lugares donde resulte necesario, el empalme xx xxxxx con otras estructuras se trabarán mediante hierros de 6 mm de diámetro y 0,50 m de largo a razón de 2 por cada metro, la hilada se asentará con mortero 1:3 (cemento, arena lavada).
1.6. REVOQUES
Normas de ejecución:
Generalidades
Los paramentos que deban ser revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de la mampostería de ladrillos hasta 15 mm de profundidad mínima y desprendiendo por rasqueteado o abrasión, las costras de morteros existentes en las superficies.
Los revoques no deberán presentar superficies alabeadas ni fuera de plomo, rebabas u otros defectos. Tendrán las aristas rectas.
Cuando el paramento a revocar, destinados a revestimiento de azulejos o similar se aplicará sobre el mismo un azotado con mortero 1:3 (cemento, arena) suficientemente fluido.
Previamente a la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir. Una vez ejecutados los revoques se los mojará abundantemente y en forma frecuente en la medida necesaria, para evitar grietas.
Las esquinas y rincones serán redondeados. En lugares propensos a fisuras y con la mampostería, se dispondrá de una malla de metal desplegado sobre la que se azotará con mortero 1:3 (cemento, arena) para posteriormente aplicar el revoque, previa limpieza de la superficie.
1.6.1. Sustitución de revoques en paredes afectadas por humedad. Dos capas interior con hidrófugo, DOSAJE: 1:4:16. Altura 1,30mts.
El trabajo consiste en reparar el revoque dañado y rigen las mismas condiciones establecidas para la ejecución de revoques interiores. Antes de comenzar el revocado, la Contratista verificará el perfecto aplomado de los xxxxxx xx xxxxxxx y ventanas, el paralelismo de las mochetas o aristas y los niveles del cielorraso. También se cuidará especialmente la ejecución del revoque a nivel de los zócalos para que al ser aplicados éstos se adosen perfectamente a la superficie revocada.
Se deberán ejecutar puntos y fajas aplomados, con una separación máxima de 1,50 m, el mortero será aplicado con fuerza sobre la mampostería, para que penetre en las juntas o intersticios de la misma.
La terminación del revoque se realizará con fratacho, serán perfectamente rectas las aristas. Las curvas y rehundidos serán correctamente delineados sin depresiones ni alabeos, serán homogéneos en granos y color, libres de manchas, rugosidades, uniones defectuosas, ondulaciones, fallas, etc. Con el fin de evitar remiendos, no se revocará ningún paramento hasta que hayan concluido los trabajos de otros gremios (sanitarios, electricidad, etc.) y estén colocados todos los elementos que van adheridos a los muros.
1.6.2. Aristas verticales curvas pared - pared
El trabajo consiste en redondear las aristas verticales existentes entre pared y pared.
1.7. CONTRAPISOS
Normas de ejecución
Los rellenos y mantos para contrapisos se ajustarán de acuerdo a la Especificación de este capítulo.
Los espesores y pendientes serán los mencionados en los planos. No obstante se ajustarán a las necesidades que surjan de los niveles según la obra, siempre y cuando estos ajustes cuenten con la aprobación de la Fiscalización de Obra.
Previamente a la ejecución de los contrapisos se procederá a la limpieza de los materiales sueltos y al eventual rasqueteo de incrustaciones extrañas, se cuidará específicamente retirar todo resto de yeso, mojando con agua antes de hormigonar.
Se recalca al Contratista la obligación de repasar previamente a la ejecución de las carpetas, los niveles de base, eliminando todas aquellas zonas que contengan protuberancias que emerjan más de 0,02 m sobre el nivel de la base terminada.
Para las carpetas que deban ejecutarse bajo aislamientos hidrófugos, se extremarán los cuidados disponiendo entablonados para transitar sobre los mismos.
El mezclado se realizará únicamente con hormigoneras y se apisonará hasta obtener los niveles exactos, la colada se efectuará en forma continua y el espesor se controlará mediante reglas guías. La humedad se mantendrá mediante un correcto curado hasta el completo fragüe del contrapiso o carpeta.
Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique la Fiscalización de Obras, especialmente en Sanitarios, losas y áreas transitables.
Observación: El espesor total del contrapiso, la carpeta (en el caso de los ambientes donde se utilizaran baldosas cerámicas), las baldosas y los umbrales deberá totalizar un espesor de 12cm hasta el nivel de piso terminado en todos los casos.
1.7.1. Contrapiso y carpeta para losa pendiente: 1% aislación con membrana e=4mm. Para SS. HH y lavado medico
Se realizará la colocación del contrapiso de hormigón de cascotes previa compactación del suelo. Los contrapisos serán de un espesor uniforme, considerando el nivel del piso para interiores. Se dispondrán de manera que su superficie sea regular y perfectamente horizontal.
Se utilizará una mezcla de 1:4:16:8 (cemento, cal, arena, cascotes). El hormigón deberá ser preparado fuera del lugar de aplicación, en forma mecánica, no manual con la colocación previa de franjas de nivelación, la superficie de terminación no deberá presentar cascotes sueltos o intersticios sin llenar. A la mezcla se deberá agregar 1 Kg de hidrófugo batido por cada 10 lts. de agua.
1.7.2. Carpeta de regularización para pisos cerámicos
Se realizará una carpeta alisada con mortero de dosaje 1:3 (cemento y arena lavada) para la regularización sobre contrapiso de hormigón pobre, para asiento de piso cerámicos, previa
aplicación de un puente de adherencia de marca reconocida, con acabado liso de al menos 2cm de espesor (no debe percibirse sonido hueco al golpe) dejando secar totalmente antes de aplicar materiales bituminosos.
Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique la Fiscalización de Obras.
1.7.3. Carpeta de regularización para piso xx xxxxxxx
Se realizará una carpeta alisada con mortero de dosaje 1:3 (cemento y arena lavada) para la regularización sobre contrapiso de hormigón pobre, previa aplicación de un puente de adherencia de marca reconocida, con acabado liso de al menos 2cm de espesor, verificando que se produzca una adherencia efectiva a la losa (no debe percibirse sonido hueco al golpe) dejando secar totalmente antes de aplicar materiales bituminosos, con el cuidado correspondiente de que la superficie terminada no presente cascotes sueltos o intersticios sin llenar y debe estar perfectamente nivelada y alisada de manera tal que, para la colocación del piso, no sea necesario rellenarla con arena, ni con otro material que no sea la mezcla correspondiente a dicha colocación
Se deberán respetar estrictamente las pendientes requeridas tal como lo indique la Fiscalización de Obras
1.7.4. Carpeta de regularización para piso vinílico
Condiciones para la instalación de piso vinílico Generales
Las áreas deberán estar despejadas de mobiliario.
Tener cercada la zona de aplicación sin tráfico alguno, hasta el secado. Tener disponible toma de electricidad.
Tener disponible y cerca toma de agua.
Los materiales son inodoros, pero para remover residuos en herramientas y manchas se usa solvente thinner.
La maquinaria usada para la aplicación genera ruido y un poco de polvo aun cuando se usa aspiradora, este proceso es el más importante y de él depende mucho la buena adhesión del recubrimiento.
ANTES DE LA APLICACIÓN DEL NIVELADOR ACRILICO BASE CONCRETO
En caso de grietas, fisuras, juntas, se deben reparar antes de aplicar el nivelador, evitando futuros problemas.
En caso de que la base presente áreas huecas o débiles, deberá proceder a removerlas, levantarlas para evitar futuros deterioros y asentamientos.
Las nivelaciones menores a 1cm no garantizan dejar un piso totalmente liso, esto dependerá de las condiciones de la base donde se aplicará el piso.
El tiempo de secado varía dependiendo del clima, ventilación, tomando como mínimo 2 a 3 días completos de secado en aplicaciones delgadas, pudiéndose extender en aplicaciones más gruesas hasta 1 semana.
La aplicación de cualquier revestimiento (laminados, duelas, losetas vinílicas, etc) sobre el nivelador deberá ser evaluada por los instaladores, y personal calificado para estos fines, ya que ellos deberán medir humedad y ph del nivelador, dando pie así a su instalación.
1.8. PISOS
Los distintos tipos de pisos así como también las medidas y formas, y demás características de sus elementos están consignados en la Planilla de Obras y Planilla de Locales. El Contratista asegurará que todos los pisos a emplear en la obra se apresten en todos los casos a la mejor calidad, debiendo responder a la condición de color uniforme sin partes diferenciadas. Los trabajos a desarrollar son: mano de obra, equipos, provisión, descarga y transporte de materiales, limpieza, y todos los demás trabajos que sin estar explícitamente indicados son necesarios para ejecutar los solados en la presente obra.
Normas de ejecución
En general los pisos deberán presentar superficies planas y estarán dispuestas con las pendientes, alineación y niveles que indiquen los planos. Una vez colocados no deberán tener imperfecciones en el mortero de asiento que hagan sonar a hueco. En todos los casos las piezas de los solados, penetraran debajo de los zócalos.
El pulido, el lustrado a plomo, así como la mezcla u otro aditivo de asiento, se considerarán incluidos en los precios. Se deberán prever, en la colocación de pisos, las juntas de dilatación necesarias. Estas juntas deberán penetrar la totalidad del espesor del piso, su relleno y sellado se realizará utilizando materiales que tengan gran elasticidad y gran resistencia a la abrasión e intemperie.
Salvo indicación en contrario, el corte del material en umbrales que separe a dos solados de distintos materiales quedara oculto bajo la hoja cerrada de la abertura que separa ambos locales. En los baños y locales donde existan rejillas de pisos, las pendientes deberán favorecer el libre escurrimiento de las aguas.
1.8.1. Piso de goma vinílica en rollos sobre piso existente
Pavimento vinílico homogéneo, con textura xxxx, de excelente resistencia y aspecto, especial para lugares donde las condiciones de asepsia e higiene son indispensables Fabricado con características especiales, que permite el tráfico muy intenso y exime todo tratamiento de protección es decir no precisa ser encerado a lo largo de toda su vida útil ,se restaura mediante el lustre a seco.
La presentación es en rollo, de 3,2 mm de espesor; las uniones se realizan con cordones de soldadura invisible. Con tratamiento de protección en poliuretano reforzado PUR en la superficie de uso, lo cual le da muy buena resistencia del producto: a las manchas, al crecimiento de hongos y bacterias, al fuego y reduce los costos de mantenimiento.
Anterior a la colocación se deberá presentar una muestra a la Fiscalización de Obras para su aprobación
Pasos para la colocación
1 – Tratamiento de la carpeta de regularización con un imprimador matapolvo libre de solventes 2- Aplicación de un autonivelante cementício resistente, ftaguado en 48 hs, en toda la superficie a revestir con el rollo vinílico.
3- Una vez que la capa del autonivelante esté lista, se procede a la instalación del piso vinílico en rollo, para lo cual se utiliza un adhesivo libre de solventes, de alto agarre inicial.
1.8.2. Reposición de pisos en SS. HH. Tipo cerámico PI 5
Se emplearan baldosas cerámicas y colores definidos por la Fiscalización de Obras. Las piezas de cerámicas serán duras, bien cocidas no presentaran defectos de cochuras o rajaduras, espesor mínimo 7 mm, antideslizantes de alto tráfico del tipo PEI 5.
Las baldosas que no ofreciera aristas y bordes perfectamente rectilíneos o que presente variaciones en su ancho mayor a 2 mm serán rechazadas.
La colocación se hará sobre una lechada de cemento puro diluido en agua, aplicando a pincel en el anverso de las piezas, colocándolas sobre el mortero.
La colocación se hará a junta trabada, o recta según se indique, las juntas no mayor a 2mm. Los recortes se harán a máquina. Los pisos deberán empastinarse en obra, una vez colocados con pastinas del mismo color que las baldosas. Las juntas deberán quedar completamente rellenadas con pastinas, luego de permanecer abiertos no más de 1 semana.
Deberá contar con una pendiente no mayor a 1 % en dirección a la rejilla de desagüe a los efectos de facilitar la limpieza.
El curado final eliminara las manchas blancas o las diferencias de tono.
1.8.3. Reposición de piso xx xxxxxxx en área xx Xxxxxx Médico
Las muestras deberán ser presentadas para su aprobación, teniendo la Fiscalización de Obras, la potestad de aceptar o rechazar los materiales presentados.- Las muestras se someterán a ensayos de choque, es decir no se debe romper al dejar caer sobre el mismo una esfera xx xxxxx de 250 gramos desde una altura de 1,50 m
Los mosaicos se colocarán sobre el contrapiso, de espesor no menor a 0,02 m y colocadas en hiladas en forma recta con juntas de 1mm de espesor, en donde indique la planta de referencia. Todo corte que deba realizarse en las piezas deberá ser a máquina.
Se colocarán los pisos de mosaicos graníticos del tipo base gris de primera calidad, de igual color y granulometría al piso existente en dicho local, con cantos sanos, sin torceduras, y rebabas, color uniforme a fin de evitar inconvenientes en obra después de la colocación.
Los trabajos de colocación y pulido deberán ser realizados por personal de experiencia reconocida en este tipo de tareas, colocándolos con todo esmero y cuidado hasta alcanzar el nivel del piso existente.
1.9. ZÓCALO
1.9.1. Vinílico homogéneo terminación curva (zócalo sanitario) h=10 cm sobre la línea superior de inicio de curvatura.
En los espacios determinados con piso vinílico, estos llevaran el zócalo sanitario, para la colocación del mismo se debe utilizar el soporte metálico correspondiente con recubrimiento del mismo material que se describe como piso vinílico.
1.10. PINTURAS
Generalidades:
Los materiales a emplearse en todos los casos serán de marca aceptada por la Fiscalización de Obras, a quien se deberán exponer los frascos de pintura antes de ser utilizada, a fin de verificar que corresponda al contenido y el origen. Quedará a cargo del Contratista proveer todo el material, mano de obra, herramientas y otros implementos necesarios como andamios, etc., para la ejecución de los trabajos.
Antes de comenzar cualquier trabajo, se deberá ejecutar muestras necesarias a fin de obtener la aprobación de la Fiscalización de Obras.
Todas las superficies deberán ser limpiadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, lijadas si fuera necesario, antes de recibir sucesivas manos de pinturas, barniz, etc.
Los defectos que pudieran presentar cualquier estructura, serán previamente corregidos antes de proceder a pintarlos y los trabajos se retocarán una vez concluidos.
No se admitirán el empleo de pinturas espesas para tapar poros u otros defectos. Todas las pinturas se darán como mínimos tres manos.
Se tendrá en cuenta que las áreas a ser pintadas en caso xx xxxxxxx revocadas deberán estar limpias, sin polvos, con revoques exentos de restos de materiales orgánicos o grietas los que se extraerán para reponerlos con mezcla similar al revoque. Se aplicará siempre una primera mano de sellador sobre el revoque seco que será perfectamente lijado y lavado para la aplicación de otras manos de pinturas.
La carpintería xx xxxxxx será repasada con un lijado cuidando de cerrar orificios o algún defecto de la madera con masillas apropiadas.
La carpintería metálica será limpiada y lavada aplicándolas siempre dos capas de antióxido así como también las canaletas de alero y bajadas.
El contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias a los efectos de no manchar o afectar otras estructuras tales como vidrios, pisos, revestimientos, cielorrasos, artefactos eléctricos o sanitarios, pues en el caso que esto ocurra deberá limpiar o reponer los mismos.
Colores
En todos los casos el Contratista presentará a la Fiscalización de Obras catálogos y muestras de colores de cada una de las pinturas especificadas para que esta decida el tono a emplearse. En el caso de que las muestras de colores no satisfagan a la Fiscalización Obras, el Contratista deberá presentar las muestras de colores que se le indiquen a través de la Fiscalización de Obras.
Los colores serán definidos en la planilla de locales y de los tonos que indique la Fiscalización de Obras.
1.10.1. Enduido
1.10.2. EN PAREDES A DOS CAPAS INTERIOR
A los paramentos, que serán cubiertos con pintura al látex para interiores, se les realizará previamente dos aplicaciones de enduido plástico al agua, en sucesivas capas delgadas, para lograr una superficie de textura uniforme. Luego se procederá a lijarlos sobre toda la superficie y
a quitar en seco el polvo resultante del lijado.
Posteriormente se procederá a dar una mano de fondo sellador como fijador de la superficie.
El enduido a utilizar deberá ser de excelente calidad, presentándolo a la fiscalización de Obra para su aprobación antes de su utilización.
1.10.3. EN PAREDES CON BASE CEMENTICIA
En paredes que llevarán pintura epoxi, como ser en Área de Quirófano, se deberá tener especial cuidado en el tipo de enduido a utilizar, ya que deberá ser de la mejor calidad, no debe ser de marca nacional y debe ser en su presentación en lata.
Previa a la pintura se aplicará un producto en base de enduido cementicio que consiste en un polvo elaborado de cargas ligantes hidráulicas y sintéticas y aditivos adecuados. El producto deberá ser de fácil aplicación, secado rápido, buena lijabilidad, estabilidad y resistencia y dureza en su acabado.
1.10.4. EN CIELORRASOS CON BASE CEMENTICIA
Deberá ser de la mejor calidad, no debe ser de marca nacional y debe ser en su presentación en lata.
Previa a la pintura se aplicará un producto en base de enduido cementicio que consiste en un polvo elaborado de cargas ligantes hidráulicas y sintéticas y aditivos adecuados. El producto deberá ser de fácil aplicación, secado rápido, buena lijabilidad, estabilidad y resistencia y dureza en su acabado.
1.10.5. Al látex
1.10.6. EN PAREDES INTERIORES
Para la aplicación del producto, la superficie deberá estar seca, sin filtraciones ni humedades, grasas y restos de pinturas. La limpieza deberá efectuarse con agua jabonosa, ácido muriático, lijado y aplicar antimoho, según el caso. Finalmente se aplicara el producto extendiéndolo con una espátula o llana, en camadas finas, lijándolo una vez seco.
Quitar en seco el polvo resultante de la operación anterior dándole una mano de imprimación fijadora al agua, diluido en la proporción necesaria para que una vez seco quede con una terminación mate.
Aplicar las manos (3 como mínimo) de pintura al látex que fuera menester para su correcto acabado. La primera se aplicará diluida al 50 % y las manos siguientes se rebajarán según absorción de las superficies.
El color será el definido en la planilla de locales y del tono que lo indique la Fiscalización de Obras.
1.11.1. Al epoxi
1.11.2. XX XXXXXXX, EPOXI ATÓXICO SOBRE ENDUIDO CEMENTICIO
Para la aplicación del mismo se deberá limpiar la superficie, evitando que tengan grasas, aceites, partes sueltas, hongos, pinturas anteriores. Realizar la limpieza con agua jabonosa, ácido muriático, lijado o aplicar antimoho.
Se deberá seguir las instrucciones generales del producto a utilizar para la preparación de superficies y aplicaciones de epoxi, que es tricomponente, catalizador, diluyente y el complemento.
Los componentes deberán mezclarse durante 5 minutos en forma manual o tres minutos mecánicamente, cuidando no introducir aire en el proceso. Dejar reposar la mezcla por 15 minutos para permitir el desgaseado. Aplicar la mezcla con brocha, rodillo o airless.
Colores: en Laboratorio deberá ser de color Blanco, según normas del MERCOSUR y en Quirófanos y Sala de Procedimientos el color será el definido en la planilla de locales y del tono que lo indique la Fiscalización de Obras.
El material a utilizarse será de marca reconocida y de excelente calidad, presentando los envases a la Fiscalización de Obras antes de su aplicación para su aprobación.
1.11.3. DE CIELORASO A JUNTA TOMADA EXISTENTE, ESMALTE EPOXICO ATOXICO SOBRE ENDUIDO CEMENTICIO
Para la aplicación del mismo se deberá limpiar la superficie, evitando que tengan grasas, aceites, partes sueltas, hongos, pinturas anteriores. Realizar la limpieza con agua jabonosa, ácido muriático, lijado o aplicar antimoho.
Se deberá seguir las instrucciones generales del producto a utilizar para la preparación de superficies y aplicaciones de epoxi, que es tricomponente, catalizador, diluyente y el complemento.
Los componentes deberán mezclarse durante 5 minutos en forma manual o tres minutos mecánicamente, cuidando no introducir aire en el proceso. Dejar reposar la mezcla por 15 minutos para permitir el desgaseado. Aplicar la mezcla con brocha, rodillo o airless.
Colores: en Laboratorio deberá ser de color Blanco, según normas del MERCOSUR y en Quirófanos y Sala de Procedimientos el color será el definido en la planilla de locales y del tono que lo indique la Fiscalización de Obras.
El material a utilizarse será de marca reconocida y de excelente calidad, presentando los envases a la Fiscalización de Obras antes de su aplicación para su aprobación.
1.11.4. Al esmalte sintético
1.11.5. DE ABERTURAS METALICAS. PREVIAMENTE SE DARÁN DOS MANOS DE ANTIÓXIDO.
El proceso para realizar la pintura al esmalte sintético sobre las aberturas metálicas estará de acuerdo al orden sucesivo de capas que componen el tratamiento total, teniendo en cuenta que algunas etapas serán ejecutadas en los talleres de fabricación de los elementos metálicos, mientras que otras se llevarán a cabo en obra una vez emplazados definitivamente en su sitio los mismos. Sobre el metal perfectamente limpio se aplicarán dos manos de fondo al 100% (cien por ciento) de sintético de cromato, dejando secar entre manos 24 (veinte y cuatro) horas como mínimo. Una vez colocados los elementos en su emplazamiento definitivo en obra, se procederá a la aplicación de dos manos de esmalte sintético al 100% (cien por ciento).
El material a utilizarse será esmalte sintético brillante de excelente calidad, presentando los envases a La Fiscalización de Obras antes de la aplicación para su aprobación.
1.1. DE ABERTURAS XX XXXXXX, INCLUYE XXXXXX Y CONTRAMARCOS
Previa limpieza y lijada de las superficies se aplicará una mano de aceite de xxxx xxxxx cocido. Transcurridas 24 horas como mínimo se aplicará una mano de esmalte sintético. Pasadas otras
24 horas o el tiempo necesario para un perfecto secado, se procederán a pintar con una segunda mano de esmalte sintético, y luego del secado se deberá aplicar una mano final de terminación.
Las superficies a ser pintadas deberán ser retiradas de polvo, pasadas por un proceso de secado, eliminación de grasas (limpieza con un trapo embebido en aguarrás y secado posterior) antes de proceder al lijado de las mismas.
El Lijado deberá hacerse suavemente en el sentido de las vetas, utilizando papel de lija adecuado para evitar ralladuras, y luego eliminar el polvillo resultante.
Se deberá aplicar 3 (tres) manos de esmalte sintético brillante dejando secar 10 a 12 horas entre manos.
El color de las aberturas será el definido en la planilla de locales y del tono que lo indique La Fiscalización de Obras. El material a utilizarse será esmalte sintético y de marca reconocida y de excelente calidad, presentando los envases a La Fiscalización de Obras antes de su aplicación para su aprobación.
1.12. CARPINTERIA XX XXXXXX
1.12.1. PROVISION Y COLOCACION DE PUERTAS
1.12.2. TIPO P1 (1,50 X 2,10M) PUERTA PLACA MULTILAMINADA XX XXXXX CON TERMINACION MELAMINICA, DOBLE HOJA VAI VEN CON VISOR, VIDRIO INCOLORO DE 4 MM INCLUYE HERRAJES Y CERRADURAS + PLANCHA XX XXXXX INOXIDABLE SEGÚN PLANO DE DETALLES.
Puertas Placas: Construidas con bastidor perimetral de xxxxxx xx xxxx clear o similar, refuerzos para cerradura y panel interior tipo "panal de abejas" que podrá ejecutarse con un enlistonado, de secciones constantes. No se permitirá la ejecución del relleno utilizando virutas, aserrín, poliestireno expandido o “panal xx xxxxx” conformado por madera aglomerada.
Toda puerta placa deberá enchaparse en ambas caras con la misma clase xx xxxxx e igual espesor, los tapacantos serán de la misma madera del revestimiento. Llevarán placas multilaminadas con terminación melamÍnica, con un espesor mínimo de 4mm y de 10 mm para los tapacantos.
El Contratista deberá analizar cuidadosamente los detalles expuestos de cada abertura en el Plano de Detalles de Aberturas, respetando a cabalidad, además de la Planilla de Locales.
Herrajes: Serán bisagras bidireccionales, dos por hoja. Todos los herrajes se ajustarán a la carpintería mediante tornillos de acuerdo al material y al color del herraje. Llevarán pasadores de embutir anti-vandálicos xx xxxxx inoxidable en su parte superior e inferior.
Cerraduras: serán para puertas vaivén, de un solo lado tirador vertical cromado con cerrojo símil ilustración del plano detalle de aberturas, para espesor de puerta de 45 mm acabado final plata. Muestras: El Contratista someterá a la aprobación de la Fiscalización de Obras, un muestrario con los herrajes a colocar, los herrajes elegidos será oportunamente entregados al Contratista para su colocación en obra, de la misma manera se someterán a aprobación las cerraduras.
Para la protección de las puertas y en los sitios que se justifican; se adosan a la superficie planchas xx xxxxx inoxidable, de 2mm. Los contramarcos serán lisos xx xxxxx de 45 mm.
1.12.3.TIPO P2 (1,70 X 2,10M) PUERTA PLACA MULTILAMINADA XX XXXXX CON TERMINACION MELAMINICA, DOBLE HOJA VAI VEN CON VISOR, VIDRIO INCOLORO DE 4 MM INCLUYE HERRAJES Y CERRADURAS + PLANCHA XX XXXXX INOXIDABLE SEGÚN PLANO DE DETALLES.
Las especificaciones técnicas corresponden a las que se describen en el Ítem 11.1
1.12.4. PUERTA TIPO P3 (0.30-0.90/2.10) DE PLACAS MULTILAMINADAS XX XXXXX - 2 HOJAS CON HERRAJES Y CERRADURAS SEGÚN PLANO DE DETALLES.
Las condiciones generales son las mismas que se describen en el Ítem 11.1 CARPINTERIA XX XXXXXX – PUERTAS PLACAS MULTILAMINADAS, la diferencia radica en los Herrajes, en caso de no existir indicaciones, se colocarán de bronce platil. Todos los herrajes se ajustarán a la carpintería mediante tornillos de acuerdo al material y al color del herraje. Con tres bisagras por hoja tipo pernio de 3 tornillos del tipo zincado o bronce.
Todas las cerraduras deberán cumplir con el certificado de calidad ISO 9001.
Serán para puertas internas y a manijas de aluminio anodizado, vástago de regulación micrométrica, espejo de aluminio anodizado, cilindro de bronce a dos vueltas, pestillo reversible, para espesor de puerta de 45 mm acabado final plata. El Contratista está obligado a sustituir todos los herrajes y cerraduras que no funcionen con facilidad, en forma apropiada para un buen cierre y volver a colocar reemplazando inmediatamente por otros en buen estado y funcionamiento.
Muestras: El Contratista someterá a la aprobación de la Fiscalización de Obras, un muestrario con los herrajes a colocar, los herrajes elegidos será oportunamente entregados al Contratista para su colocación en obra, de la misma manera se someterán a aprobación las cerraduras.
1.13. CARPINTERIA METALICA
1.13.1 REPARACIÓN DE VENTANAS EN ESTERILIZACIÓN
El Contratista debe retirar, reparar e instalar todo lo señalado en carpintería metálica, por lo que desarrollará trabajos tanto en taller como en obra y será responsable de: mano de obra, equipos, pinturas anticorrosivas y otros materiales, trasporte, carga y descarga de materiales y
/o carpinterías, y demás trabajos que sin estar explícitamente indicados en los planos o en esta especificación, sean necesarios para ejecutar, entregar e instalar las carpinterías metálicas provistas por el para la presente obra.
Todos los materiales a emplear serán nuevos y de perfecta conformación.
Los laminados a emplearse, hierros o chapas, serán perfectos; las uniones se ejecutarán con toda prolijidad; la superficies y uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Las grampas serán las indicadas en planos, sin oxidaciones ni defectos. Los travesaños y parantes serán de una sola pieza, no se aceptarán uniones.
Las chapas a emplear serán lisas, libres de oxidaciones, golpes o defectos de cualquier índole. Las piezas que se indiquen en planos como desmontables, serán de desarme práctico y manuable, a entera satisfacción de La Fiscalización de Obras.
Todas las terminaciones, uniones, como así también cualquier otro elemento que forme parte de las estructuras especificadas, serán ejecutadas con los metales que en cada caso se indique en los planos o planillas respectivas, entendiéndose que su costo se halla incluido en el precio contractual.
a) Control y pintura fondo antióxido en taller
Previamente a su envío a la obra, el Contratista solicitará la inspección en taller de toda la carpintería, antes de la aplicación del fondo antióxido.
Cuando la Fiscalización de Obras lo estime conveniente, hará además controles en taller, sin previo aviso, para constatar la calidad de la mano de obra empleada y si los trabajos se están ejecutando de acuerdo a lo contratado.
En caso de duda sobre la calidad de ejecución de partes no visibles, se harán realizar las pruebas o ensayos necesarios, a cuenta y cargo del Contratista.
Luego de la inspección mencionada anteriormente, se quitará todo vestigio de oxidación y pintura, además se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente.
Posteriormente se darán las manos de pintura fondo antióxido necesarias.
b) Colocación en obra
La operación de colocación de las partes que fueran desmontadas para su reparación, será dirigida por un capataz y personal de comprobada competencia en esta clase de trabajos. Será obligación también del Contratista, solicitar cada vez que corresponda, la verificación por La Fiscalización de Obras, de la exacta colocación de las carpinterías y de la terminación del montaje.
Será por cuenta del Contratista el costo de las unidades que se inutilizaren si no se tomasen las precauciones necesarias.
El arreglo de las unidades desechadas, sólo se permitirá en el caso de que a juicio de La Fiscalización de Obras no se afecte la solidez y estética de las mismas.
El Contratista deberá tomar por otra parte todas las precauciones del caso a los fines de prever los movimientos de la carpintería, por cambios de temperatura y movimiento natural de las estructuras, sin descuidar por ello su estanqueidad.
Con posterioridad a la colocación de la totalidad de la carpintería metálica, y cuando las condiciones de obra lo permitan de acuerdo al criterio de La Fiscalización de Obras y según el avance de los trabajos, se procederá a la aplicación de una segunda mano de pintura para protección antióxido. Esta consistirá en aplicar fondo convertidor de óxido, a pincel, en el color que La Fiscalización de Obras determine.
1.13.2. REPARACIÓN DE PUERTAS EXISTENTES EN BAÑOS DE 0.60CM, DETERIORADAS POR HUMEDAD
Las condiciones generales son las mismas que se describen en el Ítem 11.1 CARPINTERIA XX XXXXXX – PUERTAS PLACAS MULTILAMINADAS.
1.14. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE CIELORRAS
1.14.1 MEDIA CAÑA DE YESO PERIMETRAL PARA CIELORRASO DE JUNTA TOMADA EXISTENTE
En las uniones entre cielo raso de placas de juntas tomadas y las paredes, llevarán cornisas sanitarias perimetrales de yeso.
1.14.2 REPARACION DE CIELORRASO DESMONTABLE EXISTENTE
Serán retirados a reponer las piezas que no se encuentren en buenas condiciones. Se deberá tener especial cuidado en las instalaciones eléctricas y de iluminación, las que a su vez deberán ser retiradas y entregadas a la Fiscalización de Obras, además de las piezas desmontables componentes del cielorraso.
Sobre esta estructura se apoyarán las placas desmontables de 9,5mm de espesor, de 0,60m x 0,60m.
1.14.3. Materiales
Placas de yeso.
Sobre la estructura de perfiles se apoyarán placas de yeso desmontables de 9.5mm de espesor, de dimensiones iguales a las existentes con bordes rectos y pintadas.
Clasificación de acuerdo al índice de propagación superficial xx xxxxxx* según Xxxxx XXXX 11910-1:
Clase RE2: Material de muy baja propagación de llama - Índice de propagación entre 0 y 25 (Clase A, según Norma Brasilera ABNT ME-24).
* Ensayos realizados en el INTN.
1.14.4.Estructura:
La estructura se construirá con perfiles de xxxxx xx xxxxx galvanizado, conformados en frío, con vista pre-pintada en color blanco.
Perimetrales: De sección L de 20mm x 20mm. Largo de 3,05m.
Largueros: De sección T invertida de 24mm de ancho de vista y 32mm de alto. Largo de 3.66m. Travesaños: De sección T invertida de 24mm de ancho de vista y 32mm de alto. Largo de 0,61m ó 1,22m.
Elementos de Suspensión: Varillas con Nivelador, xx xxxxx galvanizado o doble alambre galvanizado Nº14, dependiendo del criterio adoptado por la Fiscalización de Obra.
1.14.5.Fijaciones:
Tarugos de expansión de nylon Nº8, con tope y tornillos xx xxxxx de 22mm x 40mm: fijación de perfiles Solera y Montante a piso, losa, hormigón o mampostería.
1.15. MUEBLES
1.15.1 REPARACIÓN DE MUEBLES METÁLICOS EXISTENTES
Estarán construidos con chapas Nº14. Con puertas metálicas, porta candado, en chapa Nº 18. Pintada con dos manos de antióxido y terminación con dos manos de pintura sintética, horneada.
1.15.2 REPARACIÓN DE PILETAS XX XXXXX INOXIDABLE XX XXXXXX MEDICO
Las piletas de xxxxx xx xxxxx inoxidable doblada de 1,50 mm de espesor, terminación pulido
mate.
1.16. INSTALACIONES SANITARIAS
1.16.1 AGUA CORRIENTE
PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE GRIFERÍA A PEDAL EN LAVADO MÉDICO
La grifería será cromada, marca reconocida y excelente calidad, previa aprobación de la Fiscalización de Obras, se ajustarán a las características siguientes, debiendo incluirse conexiones flexibles y rosetas cromadas en las alimentaciones de agua.
Las griferías deben tener las características siguientes: no presentar defectos, las maniobras de apertura y cierre no deben producir ruido, zumbido o vibración, debe ser estanco. El acabado no debe tener asperezas, ni cavidades.
1.16.2 DESAGÜE CLOACAL
1.16.2.1 REPARAR Y EMBUTIR CAÑERIAS EN DESAGUE EN LAVADO MEDICO Serán retiradas los accesorios de la instalación de desagüe cloacal existente, con recuperación de materiales. En el caso de que se tuviese que reubicar alguna parte de la instalación, la Contratista tendrá a su cargo el reemplazo de los mismos, de tal forma a no alterar el servicio. La limpieza y acarreo manual de los materiales y escombros provenientes de las demoliciones quedará a cargo y por cuenta del Contratista y la Fiscalización de Obras estará facultada para exigir la intensificación de limpiezas periódicas.
1.16.2.2 TAPA PARA REJILLA DE PISO EN ESTERILIZACIÓN
Debe ser ciega y del mismo material que la rejilla de piso.
1.17. PREVENCION CONTRA INCENDIOS
1.17.1 Letreros indicadores de salida de emergencia tipo 1
Carteles indicadores de salida foto luminiscente con batería
Indicador luminoso de “Salida de emergencia” o “indicadores de salida con pictogramas” con lámpara fluorescente de 8 W, con batería recargable y autonomía de 3 horas para instalación en techo en todos los lugares indicados en los planos.
1.17.2 Indicadores de presencia de extintores tipo 2
Confeccionado en lámina de plástico acrílico transparente de 3mm de espesor, con los cantos routeados, con textos y gráficos que serán reversados, en vinil autoadhesivo ploteado xx xxxxx a dos caras, en color rojo padronizado, de medidas 20 x 20 cm colocados en forma perpendicular en los lugares de ubicación de extintores, amurados con tarugos y tornillos con ángulos de aluminio de ¾”.
1.17.3 Lámparas de emergencia con batería
Para facilitar la visualización rápida de las vías de evacuación, se dispondrán de Indicadores de Salida con luz autónoma a batería; recargable, en casos de xxxxx xx xxx.
Asimismo se deberán disponer de Artefactos de Iluminación de Emergencia para casos de xxxxx xx xxx, las que se ubicarán en los lugares establecidos en los planos y su finalidad es la de iluminar los caminos y vías de evacuación convenientemente.
Estas luces contarán con batería de 12 volts. con una autonomía mínima de 4 horas y estarán conectadas al Sistema eléctrico del Edificio permanentemente, para su recarga posterior; por lo que se hace necesario prever un toma eléctrico de 220 volts., en los lugares donde serán instalados, los señalizadores de SALIDA DE EMERGENCIA y las luces de Emergencia.
1.18. EXTINTORES DE ABC DE 6KG.
1.18.1 EXTINTORES DE ABC DE 6 KG.
Los cilindros que contengan al polvo químico seco serán xx xxxxx, con mecanismo de accionamiento a palanca y seguro metálico, con manómetro. Deberá ajustarse a las normas técnicas de lNTN.
Las cajas de Incendio deberán ser metálicas, fabricadas con chapa N° 20 como mínimo, y deberán tener las dimensiones mínimas de ;
Alto: 60 cm.
Ancho: 50 cm.
Espesor: 19 cm.
Las cajas de Incendio serán de abrir y llevarán una tapa con bisagras, el marco metálico será capaz de contener una lámina xx xxxxxx de por lo menos 3 mm. de espesor.
Las cajas deberán tener un revestimiento con pintura anticorrosiva de base y luego 3 manos de pintura sintética de color rojo, previas a su colocación en obra.
1.19. CARTELES INTERIORES, PROVISION Y COLOCACION
1.19.1 CI: Cartel identificativo. Cartel de acrílico color blanco y otros colores especificados, espesor 6mm con textos en vinil autoadhesivo que serán reversados (ver planos de detalles)
1.19.2 CN01: cartel normativo. Acceso restringido. (Ver plano de detalle)
1.19.3 CN02: cartel normativo. Silencio. (Ver plano de detalle)
1.19.4 CN04: cartel normativo. No fumar. (Ver plano de detalle)
1.19.5 CN06: Hombre. (Ver plano de detalle)
1.19.6 CN07: Mujer. (Ver plano de detalle)
1.19.7 Ploteo en vinil autoadhesivo sobre superficies. (Ver plano de detalle)
1.20. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN XX XXXXXXXX ANTIBACTERIANAS
1.20.1 CORTINAS ANTIBACTERIANAS C/ OJILLOS Y GANCHOS XX XXXXX INOXIDABLE
Las cortinas a proveer y colocar deberán ser de fibras sintéticas de gran resistencia, antibacterianas, resistentes a las bacterias compuesto de dos capas de película termoplástico que transpiran agentes antibacterianos de la malla central al exterior, las telas deberán poseer la siguiente características: Antiestática, auto desodorante repelentes a los malos olores, resistente a las manchas, retardador de la flama, decorativa, durable de material termoplástico de alta resistencia , duraderas y lavables. Incluyen los ojillos xx xxxxx de la parte superior, en aluminio anodinado esmaltado con 0,50” (1.3 mm) de espesor x 11/4 (32mm) de anchox11/8” de alto, con dos tapas finales.
El material a utilizar debe ajustarse a la Norma Internacional NOM NFPA-701. Deberá ser de perfecta calidad y acabado.
El color deberá ser blanco en todos los casos.
La Fiscalización de Obras podrá ordenar el retiro de las mismas o en parte cuando se presente una mala disposición de los elementos o si presentare algún desperfecto o mal acabado.
Los soportes serán de aluminio anodizado natural, esp: 1.5mm, adosados a cielorraso con tornillos metálicos.
Consiste en un riel para pasar los soportes de la cortina de tela plástica antibacteriana.
Se deberá realizar una presentación antes de la colocación en presencia de la Fiscalización para aprobar su prosecución.
Los materiales deberán ser de primera calidad, sin presentar desperfectos, desencuadres, rajaduras.
1.21. PROTECCIÓN DE PVC EN PAREDES
1.21.1 PASAMANOS Y PROTECTORES XX XXXXXXX INCORPORADO DE PVC
Las guardacamillas, consideradas como protección a eventuales golpes a las paredes en donde exige el tránsito de camillas; consisten en una estructura de aluminio revestido de vinilo de alto impacto de 0.20 m de ancho, colocados a una altura de 0.75m desde el piso a su cara inferior.
1.22. LIMPIEZA FINAL
Los trabajos a ser realizados consistirán en:
El Contratista deberá completar la limpieza final de la obra con anterioridad a la inspección referida a la recepción provisoria de la obra.
Limpiará y reparará los daños ocasionados por la instalación o el uso de obras temporarias. Eliminará todo rastro de morteros y demolerá las canchas de preparación de mezclas que pudiera haber utilizado, restituyendo la tierra a su estado original.
Retirará de la obra los desechos, material sobrante, basura y construcciones temporarias.
La limpieza se realizará permanentemente, a los fines de mantener la obra limpia y transitable. Durante la construcción estará prohibido tirar escombros y residuos desde lo alto de los andamios y/o pisos de la construcción. Una vez finalizada la obra de acuerdo con el contrato y antes de la recepción provisional de la misma, la Contratista estará obligada a ejecutar además de la limpieza periódica explicitada anteriormente, otra de carácter general que incluye los trabajos que se detallan en las especificaciones particulares. Se incluye en este ítem todos los útiles y materiales de limpieza, abrasivos, ácidos, etc., a efectos de dejar perfectamente limpios los pisos, revestimientos, revoques, carpintería, vidrios, etc. Esta limpieza abarcará baños, aberturas, vidrios, pisos, mamparas, áreas exteriores, etc.
Los pisos, artefactos y azulejos deben ser lavados, las cerraduras libres de machas de pinturas y otros.
Las instalaciones eléctricas, de agua y de desagües deben ser probadas antes de su entrega. Quedará a cargo del Contratista el traslado de los materiales de demolición fuera del lugar de los trabajos o en otros casos, donde la Fiscalización de Obras así lo ordenara.
2. Vigencia y Administrador del Contrato:
La Administración del Contrato estará a cargo de: la Dirección de Infraestructura a través del Departamento de Fiscalización y Proyectos.
La vigencia del Contrato se extenderá hasta los 6 (seis) meses.
3. Plazo, Lugar y Condiciones de entrega:
Los bienes y/o servicios cuyo suministro constituye el objeto del presente Contrato serán entregados por el Contratista en el plazo no mayor de 30 días corridos, en la Ciudad xx Xxxxxxxxxxx, en el Predio del Hospital Regional, sede del Instituto de Previsión Social y en las condiciones indicadas y las especificaciones técnicas y gráficas que acompañan a este llamado.
4. Planos: Podrán ser retirados por los oferentes en la oficina de la Sub Unidad Operativa de Contrataciones 1, e igualmente descargados del portal de Contrataciones Públicas.
5. La Fiscalización: de la correcta ejecución del Contrato Objeto de este llamado será realizada por el Departamento de Fiscalización y Proyectos de la Dirección de Infraestructura.
6. Condiciones de pago:
Al inicio del contrato objeto del presente llamado en concepto de anticipo el 50% del valor de la oferta adjudicada y el saldo a los 30 días posterior a la recepción final por parte del administrador del contrato de los trabajos comprendidos en el alcance de los trabajos a realizarse.
El pago de la factura se hará efectivo con fondos propios del Instituto, dentro de los sesenta (60) días calendario, de la presentación de los documentos aceptados, exigidos para el pago. La solicitud deberá ser aceptada o rechazada, a más tardar en quince (15) días posteriores a su presentación.
Documentos exigidos para el pago:
6.1. Nota de Solicitud de pago del proveedor conteniendo: Numero de Resolución que lo adjudica.
Numero de Contrato Vigente. Numero de Factura.
Monto solicitado en Guaraníes.
6.2. Factura Crédito.
6.3. Certificado de Cumplimiento Tributario.
6.4. Acta de recepción final, debidamente firmadas por el/los Jefe/s de la dependencia que recibió los bienes y/o servicios.
Asimismo se retendrá el equivalente a cero punto cuatro por ciento (0,4%) sobre el importe de cada factura, deducidos los impuestos correspondientes, conforme lo establecido en el Art. 41 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas.
Observación: el IPS no liberará ningún desembolso a favor de ninguna empresa que no se encuentre al día en el pago de sus compromisos con el IPS.
La Dirección de Tesorería corroborará si la Empresa se encuentra al día con el Pago del Aporte Obrero Patronal.
El oferente deberá presentar Garantía por al 100% del anticipo.
7. Reajuste de Precios:
El precio del contrato será reajustable. Los ofertados serán sujetos a Reajustes, siempre y cuando haya sufrido unas variaciones mas o menos mayores al cinco (5%) referente a la fecha
de aperturas de ofertas, conforme a la siguiente fórmula:
Ap =P0 (0, 30 +0, 2625 S/S0+0, 175 C/C0+0, 175 D/D0+0,0875Fe/Fe0)-P0
Ap=P0*PrI – P0
Donde:
Ap: Ajuste de precios
Po: Valor del certificado mensual cotizado en guaraníes según tabla de precios del contrato.
S: Salario mínimo diario del peón albañil de la categoría “Edificaciones y Obras de Construcción”, establecido por la Dirección del Trabajo del Ministerio de Justicia y Trabajo, vigente treinta (30) días antes de la presentación de las facturas por obras y/o suministros a las que se refiere el ajuste solicitado, dentro de los plazos indicados en el Cronograma de Construcción
S0: Salario mínimo diario del peón albañil de la categoría “Edificaciones y Obras de Construcción” establecido por la Dirección del Trabajo del Ministerio de Justicia y Trabajo, vigente (10) días antes de la fecha de presentación de las ofertas.
C: Precio de la bolsa de cemento tipo I de 50 kg. Para la entrega en Villeta establecido por la industria Nacional del Cemento, vigente treinta (30) días antes de la presentación de las facturas por obras y/o servicios y/o suministros realizados a las que se refiere el reajuste solicitado dentro de los plazos indicados en el Cronograma de Construcción.
C0: Precio de la bolsa de cemento tipo I de 50 kg. Para la entrega en Villeta establecido por la industria Nacional del Cemento, vigente diez (10) días antes de la fecha de presentación de las ofertas.
D: Precio de un litro de Gas Oil, establecido por el Ministerio de Industria y Comercio, vigente treinta (30) días antes de la presentación de las facturas por obras y/o servicios y/o suministros realizados a las que se refiere el ajuste solicitado dentro de los plazos indicados en el Cronograma de Construcción.
D0: Precio de un litro de Gas Oil, establecido por el Ministerio de Industria y Comercio, vigente diez (10) días antes de la fecha de presentación de las ofertas.
Fe= Precio del kg. De varilla conformada xx xxxxxx, establecido en el código 7-3 de la revista de la CAPACO, vigente treinta (30) días antes de la presentación de las facturas por obras y servicios realizados a las que se refiere el ajuste solicitado dentro de los plazos indicados en el Cronograma de Construcción.
Fe0= Precio del kg. De varilla conformada xx xxxxxx, establecido en el código 7-3 de la revista de la CAPACO, vigente diez (10) días antes de la fecha de presentación de las ofertas
No será reconocido ningún ajuste sobre aquellos rubros en que la contratista se encuentra con retraso con relación al cronograma de obras aprobado.
El pago del reajuste no estará sujeto a los plazos establecidos para el pago del trabajo principal.
No se reconocerán reajustes de precios si el servicio se encuentra atrasado respecto a la presentación del servicio contratado.
8. Penalidades/Multas:
Si el contratista no diere cumplimiento a la entrega del Bien y/o Servicio en los plazos estipulados en el Plan de Entregas y sus eventuales prórrogas salvo casos fortuitos o de fuerza mayor, será pasible de una multa equivalente al uno punto cinco por ciento (1.5%) del valor del Bien y/o Servicios en demora, por cada semana de atraso. El monto máximo de la multa será hasta alcanzar el monto de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato. Una vez que supere el monto de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato, el Contratante podrá poner término al Contrato. Si las multas exceden este porcentaje el Instituto podrá rescindir el contrato y ejecutara la Garantía de Fiel Cumplimiento de Contrato.-
ANEXO 4
DECLARACION JURADA
DE NO ENCONTRARSE COMPRENDIDO EN LAS INHABILIDADES PREVISTAS EN EL ARTÍCULO 40 Y DE INTEGRIDAD ESTABLECIDA EN EL ARTICULO 20, INCISO “W”, AMBOS DE LA LEY 2051/03 de CONTRATACIONES PUBLICAS
Fecha: Proceso de Contratación: Modalidad: Contratación Directa
Descripción del llamado: “Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Regional xx Xxxxxxxxxxx.”
ID (Portal): 246737
A la Convocante:
Yo/Xxxxxxxx, quien suscribe/n, declaro/amos Bajo Fe de Juramento que, no me/nos encuentro/encontramos comprendido/s en ninguna de las inhabilidades previstas por el Artículo 40 de la Ley Nº 2.051/03 para presentar propuestas y/o contratar con el Estado Paraguayo en general, y con esta Convocante en particular y al proceso de contratación arriba individualizado.-
Asimismo, declaro/amos Bajo Fe de Juramento, que me/nos abstengo/abstenemos de adoptar conductas orientadas a que los funcionarios o empleados de la Convocante en el presente llamado, induzcan o alteren las exigencias del llamado, las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento, la ejecución contractual u otros aspectos que pudiera/n otorgarme/nos condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, como por ejemplo, y de manera enunciativa y no limitativa, el soborno y la colusión.-
Xxxxx/imos el compromiso de comunicar por medios fehacientes a la Entidad Convocante, de manera inmediata a su surgimiento, cualquier alteración en la situación jurídica respecto de las citadas inhabilidades, dejando expresa constancia que independiente a esta situación, automáticamente resta eficacia y validez a la presente.-
La presente declaración jurada, la hago/hacemos, en los términos y condiciones del Artículo 47 del Decreto Reglamentario Nº 21.909/03 y el artículo 20, inciso “W”, de la Ley 2051/03, de “Contrataciones Públicas”. Así mismo, declaro conocer y aceptar el contenido y las disposiciones de la Resolución N° 330/07 de la Dirección General de Contrataciones Públicas.-
Firma El/los Oferente/s Aclaración de Firma/s
Adjunto/amos copia/s de documentos | SI: . | NO . |
DECLARACION JURADA
POR LA QUE EL OFERENTE GARANTIZA que no SE ENCUENTRA INVOLUCRADO EN PRÁCTICAS
QUE VIOLEN LOS DERECHOS DE LOS niños, niñas y adolescentes REFERENTES al trabajo infantil, ESTIPULADOS EN LA CONSTITUCION NACIONAL, LOS CONVENIOS 138 Y 182 DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO (OIT), EL CODIGO DEL TRABAJO, EL CODIGO DE LA NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA, DEMAS LEYES Y NORMATIVAS VIGENTES EN LA REPUBLICA DEL PARAGUAY.
Asunción, de de 201_
Señores
…………………………….
Presente
REF.: | (Descripción del llamado)………………. ID: (Portal Contrataciones Públicas)……… |
De mi/nuestra consideración:
La empresa………………………………………….., con RUC………….., en su calidad de oferente del llamado de referencia, por medio de su/s representante/s legal/es ,
con cédula/s de identidad Nº… , formula la presente DECLARACION BAJO FE DE
JURAMENTO:
1. QUE no emplea/mos a niños, niñas y adolescentes en tipos de labores consideradas como trabajos prohibidos y en particular “TRABAJO INFANTIL PELIGROSO” de conformidad a lo dispuesto en el Art. 125 del Código del Trabajo, el Art. 54 del Código de la Niñez y la Adolescencia y el Decreto Nº 4951/05 que reglamenta la Ley 1657/01.
2. QUE, en caso de tomar conocimiento de alguna conducta que se aparte de las disposiciones citadas precedentemente y que involucre a nuestros proveedores de bienes y servicios que componen la cadena de producción y comercialización de lo ofertado, denunciare/mos ese hecho ante la instancia pertinente, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 5 del Código de la Niñez y la Adolescencia.
3. QUE en el caso de que emplee/mos adolescentes lo haremos de conformidad a lo que establece el Código del Trabajo y el Código de la Niñez y de la Adolescencia, y sus disposiciones concordantes y complementarias, salvaguardando todos los derechos y garantías del mismo y teniendo presente las obligaciones que como empleador/es me/nos competen.
RECONOCEMOS QUE cualquier violación a esta Declaración facultará a la Convocante a descalificarnos durante la etapa de evaluación de ofertas y/o rescindir el contrato respectivo cualquiera sea su etapa de ejecución, de conformidad a la forma establecida en el artículo 59 de la Ley 2051/03. En estos casos reconozco que no tendré derecho a reembolso de gastos ni a indemnización alguna y seré pasible de la aplicación del procedimiento para imposición de sanciones previsto en la ley 2051/03, independientemente de las demás responsabilidades que me pudieran generar.
Atentamente, Firma: El/los Oferente/s Aclaración de Firma/s
( )i En el caso de que emplee/mos adolescentes trabajadores/as entre 14 y 17 años, adjunto/amos copia del Registro del Adolescente Trabajador/a, de conformidad a lo que establece 55 del Código de la Niñez y la Adolescencia.
El presente texto no podrá ser modificado ni alterado, siendo de Carácter Formal su presentación.
ANEXO 5
Contrato Pro Forma Nº …/2012
En la ciudad xx Xxxxxxxx, capital de la República del Paraguay, a los … días del mes de
………………... del año 2.010, el INSTITUTO DE PREVISIÓN SOCIAL, (en lo sucesivo Instituto, I.P.S., Contratante) regido por el Decreto Ley Nº 1.860/50, ratificado por Ley Nº 375/56, modificado por las Leyes 537/58, 430/73, 1.286/87 y 98/92, domiciliado en Xxxxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, representado para este acto por su Presidente, el Abogado Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (art. 15º de la Ley 427/73), nombrado por Decreto del Poder Ejecutivo Nº 9192/12 de fecha 28 xx xxxxx de 2.012, denominado en adelante el CONTRATANTE, por una parte, y por la otra, la firma …………., con RUC Nº ,
domiciliada en la calle ……………… Nº ….. c/ ………… ( Paraguay), representada
por el Señor ……………………………, con Cédula de Identidad Nº …………., de acuerdo a la Escritura Pública Nº ……, de fecha ……………………, pasada ante el/la Escribano/a
……………., denominada en adelante la CONTRATISTA, denominadas en conjunto "LAS PARTES", e individualmente, "PARTE", acuerdan celebrar el presente "Contrato de Remodelación del Área Quirúrgica del Hospital Central xx Xxxxxxxxxxx" el cual estará sujeto a las siguientes cláusulas y condiciones:
CLAUSULA PRIMERA: OBJETO.
El objeto del presente Contrato es el Suministro de los bienes, cuyas características y cantidades se describen en la Planilla de Precios y en las Especificaciones Técnicas que están incluidas en la Carta Invitación y sus Anexos, y que se adjuntan al presente Contrato.-
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en el Contrato, pero que pueda inferirse razonablemente de dicho Contrato que son necesarios para satisfacer el Programa de Suministros indicado en la Carta Invitación y sus Anexos. Por lo tanto, dichos bienes serán suministrados por el Contratista como si hubiesen sido expresamente mencionados en el Contrato.-
CLAUSULA SEGUNDA: DOCUMENTOS INTEGRANTES DEL CONTRATO.
Los documentos contractuales firmados por las partes y que forman parte integral del Contrato son los siguientes:
(a) La Carta Invitación, sus Anexos y Adendas.-
(b) Copia del Certificado de Disponibilidad Presupuestaria.-
(c) Documentación técnica que contiene la descripción de los bienes/servicios, las especificaciones técnicas, programa de suministros.-
(d) Resolución de Adjudicación Nº …-…/… de fecha …-
(e) La Oferta y la lista de precios unitarios.-
(f) Notificación de la Adjudicación del Contrato.-
(g) Documentos presentados por la empresa al momento de la firma del Contrato.- Los documentos que forman parte del Contrato deberán considerarse mutuamente explicativos; en caso de contradicción o diferencia entre los documentos que forman parte integral del Contrato, la prioridad de los mismos será en el orden enunciado anteriormente.-
CLAUSULA TERCERA: RESPONSABILIDADES GENERALES DE LAS PARTES.
Responsabilidad del Contratista:
El Contratista deberá proporcionar todos los Bienes de acuerdo con las condiciones establecidas en el Contrato y sus anexos y documentos.-
El Contratista será responsable del pago de todos los impuestos y otros tributos o gravámenes.-
Responsabilidad del Contratante:
El Contratante se hará cargo del pago del precio del suministro en el plazo previsto en este Contrato.-
CLAUSULA CUARTA: IDENTIFICACIÓN DEL CRÉDITO PRESUPUESTARIO PARA CUBRIR EL COMPROMISO DERIVADO DEL CONTRATO [Art. 37 Inc. a) de la Ley Nº 2051].
Los pagos emergentes de esta contratación serán sufragados con fondos propios del CONTRATANTE, previstos en su Presupuesto General de Xxxxxx, conforme al Memorando DF/DP/SECP Nº .................... de fecha … de ……….. del 200…, del Departamento de Presupuesto, por el que informa la disponibilidad presupuestaria de Gs. ………………..
(Guaraníes ……………………………) que afecta al rubro ……………… “…..” del Programa de
……………., adjuntándose al presente Contrato una copia del Certificado de Disponibilidad Presupuestaria (CDP) Nº ….. de fecha … de del 2.012
CLAUSULA QUINTA: PRECIO UNITARIO Y EL IMPORTE TOTAL A PAGAR POR LOS SERVICIOS [Art. 37 Inc. c) de la Ley Nº 2051].
El Precio del Contrato es de Gs. …………………… (Guaraníes ),
IVA Incluido, sujeto a cualquier ajuste, incremento, o deducciones que puedan ser efectuados conforme a la fórmula de reajuste indicada en el Anexo 3.
Los precios Unitarios, Totales y el detalle de los bienes a ser suministrados constan en el siguiente cuadro:
Ítem | Códigos de Catálogo | Descripción | Marca del producto | Proced encia | Unidad de Medida | Presenta ción | Cantidad Mínima | Cantidad Máxima | Precio Unitario (IVA incluidos si correspo nde) | Precio Total (IVA incluidos si correspo nde) |
Total General: Son guaraníes , IVA Incluido.-
Los precios facturados por el CONTRATISTA por los bienes suministrados en virtud de este Contrato, no deberán diferir de los que hubiese cotizado en su oferta (Planilla de Precios), con excepción de cualquier ajuste de precios de acuerdo a las fórmulas y procedimientos establecidos en el Anexo 3.-
CLAUSULA SEXTA : PLAZO DE EJECUCION DE LOS SERVICIOS
Conforme lo establecido en la Carta Invitación y sus Anexos.
CLAUSULA SEPTIMA: CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará efectivo en las oficinas del Instituto de Previsión Social (con sede en Constitución esq. Xxxx. X. Xxxxxxx) dentro de los 60 (sesenta) días siguientes de la presentación de los documentos exigidos para el pago:
1. Nota de Solicitud de pago del proveedor conteniendo:
a) Número de resolución que lo adjudica como prestador del servicio
b) Número de Contrato vigente
c) Número de factura
d) Monto solicitado en guaraníes
2. Factura Crédito.
3. Certificado de Cumplimiento Tributario
4.Acta de recepción final, debidamente firmadas por el/los Jefe/s de la dependencia que recibió los bienes y/o servicios.
Las entregas excedan los plazos fijados en el plazo de entrega, para el Cómputo de las deducciones que correspondan en casos de atraso, se tomarán en cuenta las fechas límites de entrega fijados en el mencionado plazo.
Estos pagos se harán en base a los precios que figuran en la Planilla de Xxxxxx.
Asimismo se retendrá el equivalente a cero punto cuatro por ciento (0,4%) sobre el importe de cada factura, deducidos los impuestos correspondientes, conforme lo establecido en el Art. 41 de la Ley Nº 2051/03 de Contrataciones Públicas.
Observación: el IPS no liberará ningún desembolso a favor de ninguna empresa que no se encuentre al día en el pago de sus compromisos con el IPS, esto será corroborado por la Dirección de Tesorería.
CLAUSULA OCTAVA: MULTAS [Art. 37 Inc. i) de la Ley N° 2051].
Las multas por atraso serán aplicadas conforme a lo establecido en el Anexo 3.
XXXXXXXX XXXXXX: DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS [Art. 37 Inc. j) de la Ley Nº 2051].
Los bienes a suministrar y/o servicios a prestar en virtud del presente Contrato son los que se describen en la Planilla de Precios y en las especificaciones técnicas de la oferta adjudicada, las cuales deben ajustarse sustancialmente a la planilla de precios y a las especificaciones técnicas de la Carta de Invitación y sus Anexos.-
CLAUSULA DECIMA: REAJUSTE DE PRECIOS.
El precio del Contrato será reajustable conforme a lo mencionado en el Anexo 3.
CLAUSULA DECIMO PRIMERA: CAUSALES Y PROCEDIMIENTO PARA SUSPENDER TEMPORALMENTE, DAR POR TERMINADO ANTICIPADAMENTE O RESCINDIR EL CONTRATO [Art. 37 Inc. k) de la Ley Nº 2051].
Las causales y el procedimiento para suspender temporalmente, dar por terminado en forma anticipada o rescindir el Contrato, son las establecidas en la Ley Nº 2051/03.-
CLAUSULA DECIMO SEGUNDA: SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS [Art. 37 Inc. l)
de la Ley Nº 2051].
Cualquier diferencia que surja durante la ejecución de los Contratos regulados por esta Ley se dirimirá conforme con las reglas establecidas en la Ley Nº 2051/03.-
Las decisiones adoptadas por el Contratante en el ejercicio de las prerrogativas establecidas en el artículo 55 de la Ley Nº 2051/03 podrán ser recurridas ante la jurisdicción contencioso- administrativa dentro de los plazos establecidos en la legislación respectiva.-
Sin perjuicio de ello, el Contratista podrá optar por:
a) Plantear la reconsideración administrativa de la decisión ante la Contratante, dentro del plazo xx xxxx (10) días corridos, recurso que deberá ser resuelto dentro de igual plazo. Si la Contratante no se expidiere en dicho plazo, se considerará denegada la petición.-
b) Solicitar la intervención de la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas para que ésta convoque a una audiencia de avenimiento, conforme con el procedimiento establecido en el Título Octavo, Capítulo Segundo de la Ley Nº 2051/03.-
La interposición del recurso de reconsideración ante la Contratante o de la solicitud de avenimiento ante la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas suspende el plazo para interponer la demanda contencioso-administrativa hasta que la petición sea resuelta.-
Las controversias que se susciten entre el Contratante y Contratista por motivos distintos a los establecidos en la cláusula anterior también podrán ser resueltas por el procedimiento de avenimiento contemplado en el Título Octavo, Capítulo Segundo de la Ley.-
En caso de falta de acuerdo, las partes podrán someter sus diferencias al arbitraje, conforme con las normas de la Ley Nº 1879/2002 de mediación y arbitraje.-
La vía del arbitraje será obligatoria para las partes si el compromiso consta en una cláusula compromisoria inserta en el Contrato o en un convenio independiente.-
CLAUSULA DECIMO TERCERA: GARANTIA DE FIEL CUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO: El CONTRATISTA deberá Garantizar el Fiel Cumplimiento de Contrato por el diez por ciento (10%) del valor total del Contrato.-
A tal efecto, deberá presentar al Contratante una Garantía de Cumplimiento del Contrato bajo alguna de las siguientes formas:
a) Garantía Bancaria emitida por un Banco establecido en la República del Paraguay.-
b) Póliza de seguros emitida por una Compañía de Seguros autorizada a operar y emitir Xxxxxxx xx Xxxxxxx xx Xxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx. Las Garantías deberán ajustarse a las condiciones establecidas en la Carta de Invitación y sus Anexos.-
La Garantía de Cumplimiento de Contrato deberá ser presentada por el Contratista dentro de los diez (10) días calendarios siguientes a partir de la fecha de suscripción del Contrato, salvo que la entrega de los bienes o la prestación de los servicios se realicen dentro del citado plazo, en cuyo caso el plazo de entrega estará indicado en la Carta de Invitación y sus Anexos.-
La falta de constitución y entrega oportuna de la Garantía será causal de Rescisión del Contrato por causa imputable al Contratista, en cuyo caso el Contratante podrá adjudicar el Contrato en la forma prevista en el segundo párrafo del artículo 36 de la Ley Nº 2051/03.-
La Garantía de Cumplimiento de Contrato se hará efectiva si la Contratante determinare la Rescisión del Contrato por causa imputable al Contratista, conforme a la Ley y al Contrato.- La garantía de fiel cumplimiento de contrato será liberada y devuelta a la Contratista a más tardar diez (10) días después de la solicitud expresa del contratista una vez vencido el plazo de treinta
(30) días posteriores a la fecha de expiración del contrato, previa acreditación de que el proveedor ha cumplido con todas sus obligaciones contractuales.”
El período de validez de la Garantía será de 6 (meses) meses.-
CLAUSULA DECIMO CUARTA: ADMINISTRADOR DEL CONTRATO.
La Administración del Contrato estará a cargo de la Dirección de Infraestructura a través del Departamento de Fiscalización y Proyectos.
CLAUSULA DECIMO QUINTA: VIGENCIA DEL CONTRATO.
La vigencia del Contrato se extenderá será de 06 (seis) meses.
CLAUSULA DECIMO SEXTA: CONVENIO MODIFICATORIO.
El Instituto de Previsión Social se reserva el derecho de acordar un incremento en la cantidad de los bienes solicitados conforme a lo establecido en el Art. 63 de la Ley 2051/03 y Decreto Reglamentario, previo cumplimiento de lo establecido en los Art. 14 y 15 de la mencionada Ley.- CLAUSULA DECIMO SEPTIMA: SUSPENSIÓN DE LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO COMO CONSECUENCIA DE UNA PROTESTA.
En caso de que la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas resolviera suspender la adjudicación de una Contratación como consecuencia de una protesta recibida en relación a la misma, en caso de que la Contratante ya hubiese suscripto el Contrato resultante de la adjudicación, la misma procederá a la inmediata suspensión de la ejecución del Contrato, hasta que la Dirección resuelva la protesta que provocó la suspensión del procedimiento.-
CLAUSULA DECIMO OCTAVA: ANULACIÓN DE LA ADJUDICACIÓN POR PARTE DE LA D.N.C.P.
Si la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas resolviera anular la adjudicación de la Contratación debido a la procedencia de la protesta instaurada en contra del procedimiento, y si dicha nulidad afecta el Contrato ya suscrito entre las partes, el Contrato o la parte del mismo que sea afectada por la nulidad quedará automáticamente rescindido, de pleno derecho a partir de la comunicación oficial realizada por la D.N.C.P., sin responsabilidad alguna para los Contratantes.-
En fe de lo cual, las partes firman el presente Contrato de conformidad con las Leyes de la República del Paraguay en el día, mes y año antes indicados, en dos ejemplares de un mismo tenor y al mismo efecto, recibiendo cada parte una de las copias.-
POR EL CONTRATISTA PRESIDENTE
INSTITUTO DE PREVISIÓN SOCIAL
ANEXO 6
FORMULARIO PARA LA GARANTIA DE FIEL CUMPLIMIENTO
A: [nombre completo de la Convocante]
POR CUANTO (en lo sucesivo denominado “el Proveedor”) se ha obligado, en virtud del Contrato Nº de fecha de de a suministrar
(en lo sucesivo denominado “el Contrato”).
Y POR CUANTO se ha convenido en dicho Contrato que el Proveedor le suministrará una garantía emitida a su favor por un garante de prestigio por la suma ahí establecida con el objeto de garantizar el fiel cumplimiento por parte del Proveedor de todas las obligaciones que le competen en virtud del Contrato.
Y POR CUANTO los suscritos de , con domicilio legal en
(en lo sucesivo denominados “el Garante”), hemos convenido en proporcionar al Proveedor una garantía en beneficio del Contratante.
DECLARAMOS mediante la presente nuestra calidad de Garantes a nombre del Proveedor y a favor del Contratante, por un monto máximo de y nos obligamos a pagar al Contratante, contra su primera solicitud escrita, en que se afirme que el Proveedor no ha cumplido con alguna obligación establecida en el Contrato, sin argumentaciones ni objeciones, cualquier suma o sumas dentro de los límites de , sin necesidad de que el Contratante pruebe o acredite la causa o razones que sustentan la reclamación de la suma o sumas indicadas.
Esta garantía se extiende a toda enmienda que las partes hayan introducido por escrito en el Contrato citado precedentemente, aun cuando no se haya dado aviso al Garante, quien desde ahora renuncia a toda notificación.
El Contratante podrá solicitar por Nota, cuando considere necesario, la extensión de esta garantía al Proveedor, estando este obligado a presentarla dentro del plazo de (5) días calendario a partir de la recepción de la solicitud. La falta de presentación de la extensión en el tiempo estipulado, será considerada incumplimiento contractual y facultará al Contratante a la ejecución de esta garantía.
Esta garantía vence el del mes de de , ampliándose el plazo de su vencimiento en forma automática, hasta que el Proveedor haya dado cumplimiento fiel y oportuno a todas y cada una de sus obligaciones contractuales de acuerdo a los términos del Contrato individualizado precedentemente.
Esta garantía es válida hasta el del mes de de . Nombre
En calidad de Firma
Debidamente autorizado para firmar la garantía por y en nombre de El día del mes de de 2010.
i En caso de corresponder, marque aquí con una X.
ANEXO 7
Garantía de Anticipo
Fecha:
CD-DIP No.: 06/12
A: INSTITUTO DE PREVISION SOCIAL
De acuerdo con lo establecido en el Contrato, en relación con pagos de anticipos,
(en lo sucesivo denominado “el Proveedor”) suministrará al Contratante una garantía , para asegurar el fiel cumplimiento de las obligaciones del Contrato, por la suma de
.
Nosotros los suscritos ,
de , con domicilio legal en
(en lo sucesivo denominado “el Garante”), en cumplimiento de instrucciones recibidas del Proveedor, nos obligamos incondicional e irrevocablemente a garantizar, en calidad de obligados principales y no como simple fiadores, a pagar al Contratante, contra su solicitud y sin derecho a objeción alguna de nuestras partes y sin que la Contratante tenga que presentar primero una reclamación ante el Proveedor, una suma que no excederá de .
Esta garantía permanecerá válida y en pleno vigor desde la fecha en que el Proveedor reciba el anticipo en virtud del Contrato hasta el día de de .
Nombre En calidad de
Firma
Debidamente autorizado para firmar la garantía por y en nombre de
El día del mes de de .