MUSÉE NATIONAL DES CHÂTEAUX DE VERSAILLES ET DE TRIANON PROTOCOLE DE PRÊT
MUSÉE NATIONAL DES CHÂTEAUX DE VERSAILLES ET DE TRIANON
PROTOCOLE DE PRÊT
Titre de l'exposition :
Dates de l'exposition :
1ère Inauguration :
Ouverture au public :
Lieu(x) de l'exposition :
Liste des œuvres :
N. B. : Le terme « prêteur » utilisé tout au long de ce protocole désigne le Musée national des châteaux de Versailles et de Trianon.
1 Conditions préalables
1.1 Les conservateurs du musée décideront, au vu du propos scientifique de l’exposition, de donner suite à la demande qui leur sera faite. L’emprunteur doit a priori s’engager à ce que, durant toute la durée de l’exposition, le conservateur qui en est le responsable scientifique soit présent dans la ville ou la toute proche région dans laquelle se tient la manifestation. L’emprunteur doit s’engager à assumer les frais de recherche, d’investigation ou d’examen induits par sa demande et qui dépassent le cadre habituel du fonctionnement du prêteur.
1.2 Les demandes de prêt doivent parvenir au Directeur général de l’Établissement public du domaine national de Versailles au moins un an avant l'ouverture de l'exposition. L’acceptation du prêt dépend du statut du musée ou de l’institution emprunteur et de la conformité de ses installations au cahier des charges qui aura été rempli, signé et renvoyé.
Au cas où l’emprunteur ne serait pas connu de la Direction des musées de France, celle-ci enverra, aux frais de l’emprunteur, un spécialiste de la sécurité pour s’assurer que l’institution offre toutes les garanties nécessaires.
Dans le cas où la Direction des musées de France se déclarerait incompétente sur ce dossier, ses exigences habituelles seront reprises par le prêteur. L’acceptation du prêt dépendra, entre autres, du statut du musée ou de l’institution emprunteur et de la nature de ses installations, détaillées dans le questionnaire ci-joint, à renvoyer rempli et signé.
1.3 Dans le cas où l'exposition est présentée dans plusieurs lieux, chacun des emprunteurs s'engage à respecter le présent contrat. Les prêts ne peuvent en aucun cas être accordés à plus de trois lieux successifs, qui seront précisés dès l'envoi des premières demandes de prêt, pour une durée totale de douze mois. Il conviendra de veiller à ce que la durée totale du prêt ne pas dépasse pas cette durée.
1.4 L'emprunteur ne peut en aucun cas faire usage des œuvres qui lui ont été confiées dans un autre but que l'exposition ayant fait l'objet de la demande, et dans les limites précisées par le présent contrat.
1.5 La décision finale de prêt est prise, après délibération, par la Commission des prêts et dépôts de la Direction des musées de France, selon le décret du 3 mars 1981 relatif au prêt des œuvres appartenant aux musées nationaux français.
1.6 En cas d’emprunt dans un musée de région, l’emprunteur devra s’assurer du statut juridique de l’œuvre demandée ; s’il s’agit d’un dépôt effectué par le prêteur après 1910, c’est l’emprunteur qui effectuera les démarches nécessaires. Quelles que soient les circonstances, les œuvres prêtées restent la propriété de l’État français.
2 Coûts
2.1 L'ensemble des frais relatifs à l'emballage, au transport et au convoiement des œuvres prêtées, etc. est à la charge de l'emprunteur.
2.2 Dans le cas où des interventions préalables au prêt d'une œuvre seraient nécessaires (restauration, encadrement, etc.), leur coût sera à la charge de l'emprunteur et les devis établis par le prêteur : l’acceptation des devis par l’emprunteur devra donc parvenir au prêteur le plus tôt possible.
2.3 Dans le cas de l’annulation du l’emprunt d’une œuvre, l’emprunteur devra assumer les dépenses engagées que sa demande a nécessitées.
3 Convoiement
3.1 Toutes les œuvres prêtées sont accompagnées pour chacun des transports par un convoyeur choisi ou agréé par le prêteur, qui vérifie à chaque étape leur état de conservation. Il assiste à toutes les manipulations de ces œuvres, jusqu'à leur mise en place et à partir de leur décrochage. Le convoyeur représente le prêteur et peut prendre toute décision qu'il estime nécessaire à la bonne conservation des œuvres. Il doit veiller à l'exécution des mesures demandées.
3.2 Dans le cas où il est jugé nécessaire par l'organisateur de l'exposition de déplacer les œuvres prêtées en l'absence du convoyeur, l'autorisation doit être préalablement demandée au prêteur ; les œuvres sont alors déposées dans une chambre forte sur le lieu de l’exposition.
3.3 En fonction du nombre et de l'importance des prêts accordés, le prêteur peut demander plusieurs expéditions distinctes et de ce fait, autant de convoiements que d'expéditions.
3.4 Les indemnités versées au convoyeur doivent couvrir un séjour minimum de trois jours et deux nuits pour l'Europe, et de quatre jours et trois nuits dans les autres cas. Les indemnités devront être remises au convoyeur dès son arrivée. Leur montant est fixé au moment de l’accord du prêt.
3.5 Les transports par avion d’une durée supérieure à six heures donnent lieu à l’attribution d’un titre de transport en classe affaires pour le convoyeur, à l’exception des vols assurés par avion cargo.
3.6 La durée du séjour du convoyeur peut être prolongée aux frais de l’emprunteur dans le cas d'un report de date, d'un retard dans l'installation de l'exposition, ou si les conditions prévues initialement se trouvent incomplètement remplies. Les indemnités correspondant à la durée de cette prolongation seront versées au convoyeur.
4 Transport et emballage
4.1 L'emballage, le transport, et le cas échéant, les formalités douanières, sont organisés et assurés, à l'aller comme au retour, par une société spécialisée dans le transport d'œuvres d'art, retenue par l'emprunteur après accord du prêteur.
L’emprunteur devra, en particulier, avant le départ de Versailles des œuvres prêtées, s’assurer de la parfaite coopération des autorités douanières, étant entendu que les caisses ne sauraient être ouvertes ailleurs que dans un musée : cet engagement d’information et de coopération devra parvenir au prêteur avant le départ des œuvres.
4.2 Le nom du transporteur et de son correspondant sur le lieu de l'exposition, ou - le cas échéant - en France, doit être communiqué au prêteur au plus tard trois mois avant le départ des œuvres.
4.3 Le mode de transport doit être approuvé par le prêteur.
4.4 Le type de l'emballage est choisi par le prêteur, selon des préconisations stipulées au moment de l’accord du prêt. Le même emballage et son conditionnement intérieur doivent être réutilisés pour le retour des œuvres prêtées. Pendant la durée de l'exposition, les caisses de ces œuvres doivent être entreposées dans des locaux adéquats.
4.5 La sous-traitance pour l'emballage, le transport, les formalités douanières et les manipulations des œuvres prêtées n'est acceptée dans aucun cas.
4.6 Aucune intervention ne doit être faite sur les caisses d'emballage, qu'il s'agisse de mentions particulières (hormis les étiquettes de colisage), de peinture ou de réaménagement intérieur, sans accord préalable du prêteur. Le marquage des caisses ne doit jamais faire apparaître le nom du Musée National des Châteaux de Versailles et de Trianon, ni une mention quelconque indiquant qu'elles contiennent des œuvres d'art.
4.7 A l'arrivée comme au départ, le convoyeur vérifie l'état des œuvres prêtées. Toutes les opérations de déballage ou d'emballage, d'installation ou de démontage, sont effectuées en sa présence. L’emballage a lieu dans les locaux (réserve ou salle d'exposition) du musée prêteur.
4.8 Le déballage est effectué si possible 24 heures après l'arrivée des œuvres. Dans le cas de caisses spéciales, il peut être demandé au moment de l'accord des prêts, un déballage 48 heures, voire 72 heures après leur arrivée.
4.9 Au moment du réemballage, les œuvres ainsi que les caisses ouvertes, doivent rester dans la même salle (réserve ou salle d'exposition) 24 heures au moins avant la remise des œuvres dans les caisses. Dans le cas de caisses spéciales, il peut être demandé qu'elles y soient apportées 48 heures avant le réemballage. Ce dernier a lieu dans les locaux (réserve ou salle d'exposition) de l’institution à laquelle le prêt a été accordé.
4.10 Le convoyeur a la possibilité d’effectuer toutes les prises de vues qui lui paraîtront nécessaires, lors du déballage et de la mise en place des œuvres prêtées, et ce pour le seul usage du prêteur.
4.11 Les véhicules automobiles transportant les œuvres prêtées doivent être climatisés (sauf accord contraire) et équipés d'une suspension pneumatique et de fermetures à clé. L’utilisation de camions bâchés est strictement proscrite. Deux chauffeurs et un convoyeur doivent être prévus pour chaque véhicule.
4.12 Dans la mesure du possible, les véhicules contenant les œuvres prêtées ne doivent pas circuler la nuit. S'il est impossible d'éviter une étape nocturne, il convient qu'elle se fasse dans un lieu sécurisé, préalablement approuvé par le prêteur.
4.13 Dans le cas d’un transport par avion, le transitaire est tenu d’avoir à l’aéroport, dès l’atterrissage (à l’arrivée) et jusqu’au décollage (au départ), un représentant qui accueillera le convoyeur pour les formalités à l’arrivée et s’assurera du décollage effectif de l’avion au départ. Son nom et ses coordonnées téléphoniques seront communiquées au convoyeur.
5 Mise en place
5.1 Cette opération est effectuée en présence du convoyeur et sur ses indications, par lui-même ou par un personnel spécialisé.
5.2 L'installation doit être effectuée selon les indications préalables du prêteur. Les systèmes de fixation et d'installation doivent être convenus préalablement avec le prêteur.
5.3 Au cas où le cadre d'un tableau prêté ne serait pas muni d'attelles, seuls des pitons peuvent être utilisés. Ils doivent être placés dans des trous déjà existants, en veillant à ne pas transpercer le cadre, et à ne pas percer les étiquettes. Cette opération doit être effectuée en présence du convoyeur. Une perceuse ne doit en aucun cas être utilisée pour fixer le système d'accrochage sur le cadre.
6 Conditions d'exposition
6.1 Le convoyeur veille tout particulièrement à ce que toutes les mesures de sécurité demandées par le prêteur, conformes au cahier des charges accepté par l’emprunteur, soient respectées.
6.2 Outre les salles d'exposition, les réserves et les locaux dans lesquels les œuvres prêtées séjourneront, avant et après leur installation, doivent satisfaire aux conditions climatiques et à l'intensité lumineuse requises. Les œuvres prêtées ne doivent pas être exposées aux courants d'air, ni être placées à proximité d'installations de chauffage ou de climatisation. Celles qui justifient des précautions particulières doivent être exposées dans les vitrines fermées et mises sous alarme, et installées en présence du convoyeur.
6.3 Les conditions climatiques requises sont, pour la température, de 18 à 22° Celsius, et, pour l'hygrométrie, de 50 % (+/-7 %) d’humidité relative. L'intensité lumineuse ne doit pas excéder 250 Lux pour les peintures, les laques et les bois. Elle ne peut être supérieure à 50 Lux pour les dessins, les estampes, les aquarelles, ainsi que sur les matériaux fragiles comme les textiles, les plumes, ou les cuirs. Le soleil ne doit en aucun cas porter sur les œuvres. La quantité de rayons ultra-violets (UV) admissible pour les éclairages ne doit pas dépasser la valeur maximale de 50 μW/lumen.
6.4 Le prêteur se réserve le droit de demander à l'institution d'accueil des relevés climatiques des bâtiments dans lesquels les œuvres prêtées seront exposées. Il peut également mandater le convoyeur pour qu'il effectue lui-même toutes les mesures jugées utiles afin d'évaluer l'environnement climatique de ces locaux (température, humidité relative, lumière, pollution de l'air).
6.5 L’utilisation des locaux où est exposé le prêt ne saurait faire l’objet d’aucun usage autre que muséographique : toute réception, représentation théâtrale ou autre manifestation qui ne soit pas la seule visite du public entraînera, de facto, l’interruption immédiate du prêt et son retour à Versailles aux frais de l’emprunteur.
6.6 Il peut être demandé que des mises à distance soient installées afin de protéger les œuvres et éviter que le public ne les touche.
6.7 Les œuvres ne peuvent être décrochées ou déplacées sans une autorisation écrite préalable du prêteur.
6.8 Les cartels des œuvres prêtées doivent porter la mention suivante : "Musée national des châteaux de Versailles et de Trianon". Cette mention doit être suivie dans certains cas d'une mention particulière qui sera précisée par écrit lors de l'accord de prêt.
7 Conservation
7.1 Toute œuvre prêtée est accompagnée d'un constat d'état établi par un représentant de la Conservation du musée au moment du départ (conservateur, régisseur, restaurateur, convoyeur, etc.). Ce constat est vérifié, approuvé et signé conjointement par l'emprunteur et le convoyeur à chaque étape de l'exposition.
7.2 Il est formellement interdit de procéder à une intervention de quelque nature que ce soit sur les œuvres prêtées (en particulier de décadrer les tableaux et les œuvres graphiques), sauf demande expresse motivée par des raisons de sécurité et/ou de conservation, et après accord du prêteur, excepté en cas d'extrême urgence.
7.3 Aucune plaque de protection ne doit être posée par l'emprunteur au revers des tableaux, quelle qu'en soit la nature (toile, akyver, akylux, polycarbonate, polypropylène, isorel perforé, etc.).
7.4 L'emprunteur s'engage à prendre toutes les précautions pour que l'état des œuvres prêtées reste inchangé. Au cas où un problème surviendrait, il en informe immédiatement le prêteur et convient avec lui des mesures à prendre.
7.5 Les interventions d’urgence doivent être exclusivement effectuées par des restaurateurs désignés ou approuvés par le prêteur.
7.6 L’emprunteur ne doit pas apposer de numéro d’identification personnel sur les objets, que ce soit au moyen d’étiquettes adhésives ou par un autre moyen. Il ne doit pas non plus ôter ceux qui se trouveraient déjà sur les œuvres, même si cela nuit à leur présentation. Toute étiquette collée sur une œuvre prêtée ou sur son cadre et qui se décollerait, doit être remise au convoyeur.
7.7 Il est formellement interdit de boire, de manger ou de fumer dans les locaux où sont déposées ou exposées les œuvres prêtées.
8 Assurance
8.1 Les œuvres doivent être assurées, pour la valeur indiquée en euros par le prêteur aux frais de l'emprunteur, contre tous risques, « de clou à clou » et en valeur agréée, les clauses de non recours et de dépréciation étant incluses dans le contrat. Les termes de la police d'assurance doivent être soumis au prêteur au moins trois mois avant le début de l'exposition. Ils doivent être approuvés par la Direction des musées de France. Dans le cas où les risques liés aux catastrophes naturelles, à la guerre ou à l’instabilité politique ne seraient pas couverts par l’assurance, le prêt serait automatiquement refusé.
8.2 La police d’assurance doit couvrir tous les risques de dommages matériels ou perte, y compris ceux dus à la force majeure (ou circonstance dont on ne peut imputer la responsabilité à quiconque) ou imputable à la faute de tiers : vol, incendie, dégâts des eaux, foudre, explosion, grèves, émeutes, mouvements populaires, ou toute autre cause non intentionnelle de la part de l’assuré.
Elle peut comporter des extensions de garantie (Transport et séjour) pour les dommages causés par les éléments évoqués précédemment ainsi que par les actes de terrorisme, les actes de sabotage, les risques de guerre en transport aérien, les tremblements de terre, ou le changement des conditions atmosphériques.
8.3 La valeur d’assurance des œuvres doit être couverte dans son intégralité, soit par une seule assurance, soit par les garanties gouvernementales prévues par le pays emprunteur auxquelles s’ajoute une assurance complémentaire ; la non-application de cette clause pouvant entraîner le refus ou l’annulation du prêt.
8.4 Le certificat d'assurance doit parvenir au prêteur au plus tard un mois avant le départ des œuvres prêtées. La loi n° 94-665 du 4 août 1994, relative à l’emploi de la langue française, implique que les contrats passés avec une personne morale de droit public soient rédigés en langue française. Les contrats, comme les garanties gouvernementales doivent donc être adressés au prêteur dans une version en langue française.
8.5 La police d’assurance doit mentionner le « caractère inaliénable et imprescriptible des collections publiques ». Il est convenu que les assureurs ne vendront jamais à des fins lucratives une œuvre d’art faisant partie d’une collection publique qu’elle soit française ou provienne d’un autre pays. Si après un sinistre ou un vol, l’œuvre est retrouvée, il est entendu que l’assuré récupèrera l’œuvre et versera aux assureurs un montant réglé au titre du sinistre.
8.6 La police d’assurance ne comportera pas de franchise. Tout règlement de sinistre sera effectué directement au préteur ou à son représentant agréé. il est convenu que la perte d’une œuvre assurée qui fait partie d’un lot, d’une paire, d’un ensemble d’une même œuvre, constitue une perte totale de ce lot, de cette paire, ou de cet ensemble. L’assureur sera tenu de rembourser la valeur intrinsèque de l’œuvre en tenant compte de la valeur la plus importante en tant que partie de l’ensemble.
8.7 La police d’assurance doit stipuler l’abandon de recours suite à un sinistre contre les organisateurs, commissaires, conservateurs, représentant officiel du prêteur, transporteurs, transitaires ou emballeurs. (cas de malveillance, vol ou faute lourde exceptés).
9 Photographies
Elles peuvent être obtenues auprès du Service photographique de la Réunion des musées nationaux, 00 xxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxx ; Téléphone : 00 00 00 00 00 – Télécopie : 01 40 13 46 01 – Internet : xxx.xxxxx.xxx.xx, ou auprès du photographe du musée si elles n’existent pas dans le fonds de la RMN.
10 Catalogues et publications
10.1 L'organisateur doit adresser à Monsieur Xxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxxxxx, Directeur général, à titre gratuit, trois exemplaires du catalogue ou de la publication éditée à l'occasion de l'exposition.
10.2 La mention prêteur au catalogue doit être la suivante : « Musée national des châteaux de Versailles et de Trianon ».
11 Reproduction
11.1 Les prises de vue pour des photographies, films et vidéos à caractère commercial ou public doivent faire l'objet d'un accord préalable du Directeur général de l'Établissement public du musée de Versailles.
11.2 Les questions relatives aux droits de reproduction, aux termes et conditions d'utilisation des prises de vues, doivent être traitées par l'emprunteur avec la Réunion des musées nationaux, (10 xxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxx ; Téléphone : 00 00 00 00 00 – Télécopie : 01 40 13 46 01 – Internet : xxx.xxxxx.xxx.xx) ou avec le Directeur général du musée dans le cas de photographies fournies par le musée.
11.3 Les prise de vues pour des photographies, films et vidéos à caractère privé ne sont pas autorisées.
12 Prolongation du contrat – Rupture du contrat
12.1 Toute demande visant à une prolongation du prêt au-delà de la durée convenue initialement doit impérativement être adressée au prêteur au plus tard un mois avant la date de clôture initialement prévue.
12.2 Si le prêteur accorde cette prolongation, un certificat d'assurance complémentaire doit lui parvenir au plus tard dix jours avant le début de ladite prolongation. Dans le cas où cette prolongation serait refusée, les œuvres prêtées doivent être restituées dans les délais convenus à l'origine.
12.3 Le prêteur se réserve le droit de demander le retour anticipé de tout ou partie des œuvres prêtées en cours d'exposition, en cas de force majeure ou si les conditions de prêt ne sont pas respectées.
13 Restitution
13.1 Les œuvres prêtées par le musée lui seront restituées dans les plus brefs délais, et au plus tard trois semaines après la clôture de l'exposition.
N. B. : Tous les courriers doivent être adressés à :
Monsieur Xxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxxxxx Directeur général
Établissement public du musée et du domaine de Versailles Château de Versailles, X. X. 000, 00000 Xxxxxxxxxx xxxxx
Téléphone : 00 (0) 00 00 00 00 – Télécopie : 00 (0) 00 00 00 00 En son absence ou en cas de problème, vous pouvez vous adresser à :
- Xxxx Xxxxxx, Régisseur des œuvres Téléphone : 00 (0) 00 00 00 00
Télécopie de la Régie des œuvres : 00 (0) 00 00 00 00 E.mail : xxxx.xxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Merci de bien vouloir retourner ce protocole signé au Musée national des châteaux de Versailles et de Trianon.
Date :
Nom et signature de l’emprunteur : Xxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxxxxx Directeur général