TRAJANJE I RASKID Primjeri odredbi

TRAJANJE I RASKID. 9.1 Usluge će se pružati tokom Perioda Pružanja Usluga definisanog u Vašoj narudžbenici.
TRAJANJE I RASKID. 4.1. Trajanje. Početni datum isteka licence utvrđen je u Sertifikatu licence. Korisnik može obnoviti licencu na Proizvod za jedan ili više dodatnih vremenskih perioda nakon potpisivanja dodatne narudžbe za Proizvod. U xxx slučaju Xxxxxxxx ima licencu za upotrebu Proizvoda u periodu obnavljanja. Ovaj Ugovor ostaće na snazi tokom cijelog perioda trajanja licence (''Trajanje licence'').
TRAJANJE I RASKID. 9.1 Usluge će se pružati za Period Usluga naveden u Vašoj narudžbenici.
TRAJANJE I RASKID. 5.1. Ovaj Xxxxxx počinje da traje od datuma registracije vozila xx xxxxxx Kupca i nastavlja da traje sve dok se ne raskine u skladu sa članom 5.
TRAJANJE I RASKID. 9.1 Ovaj Ugovor je punovažan za narudžbenicu koju Xxxxxx prati.
TRAJANJE I RASKID. (a) Kupac može raskinuti ovaj ugovor radi praktičnosti u bilo kojem trenutku podložno obavijesti od 30 dana do kraja kalendarskog mjeseca.
TRAJANJE I RASKID. MoR stupa na snagu datumom njegovog potpisivanja i važi sve do raskida xx xxxxxx bilo koje strane u skladu sa ovim MoR. Svaka Strana može da raskine ovaj MoR uz obostranu saglasnost ukoliko prethodno dostavi pismeno obavještenje drugoj strani najkasnije trideset (30) xxxx unaprijed.
TRAJANJE I RASKID. Kupac može raskinuti narudžbenicu putem pisane obavijesti Prodavatelju, ako Prodavatelj ne izvrši svoje obveze navedene u ovim Općim uvjetima ili u narudžbenici, ili na drugi način prekrši narudžbenicu, ove Opće uvjete, zatim, ako je podnesen zahtjev za otvaranje stečajnog postupka, te ako Prodavatelj postane platežno nesposoban ili propadne. Kupac može poništiti narudžbenicu u skladu s člankom 3. ovih Općih uvjeta. Nadalje, Kupac može u bilo kojem trenutku raskinuti narudžbenicu bez razloga i bez daljnje obveze prema Prodavatelju, osim za plaćanja koja su dospjela i pisanim putem prihvaćena xx xxxxxx Kupca prije datuma kada raskid stupa na snagu. Raskid stupa na snagu dva (2) xxxx xxxxx xxxxxx obavijesti.
TRAJANJE I RASKID. Članak 12.
TRAJANJE I RASKID. 14.1 Valjanost kartice navedena je na kartici, to je do zadnjeg xxxx u mjesecu i godini koji su navedeni na kartici. Kartica xxxx biti zamjenjena prije isteka važnosti. Poslovni partner xxxx redovno kontrolirati rok važenja kartica preko portala Shell Fleet HUB . U slučaju, da Poslovni partner kartice ne upotrebljava 90 xxxx prije početka perioda za obnovu kartica, kartica neće biti obnovljena automatski. Prilikom obnavljanja kartica, sustav kontrolira zaračunate i nezaračunate transakcije i na osnovu toga odredi da li xx xxxx kartica upotrebljena u periodu mirovanja prije obnove, u zadnjih 90 xxxx, i pokrene postupak izdavanja nove kartice sa novi važenjem. Ukoliko sustav evidentira transakciju (u zadnjih 90 xxxx), onda kad se računa da xx xxxx mirovanja, kartica će biti automatski obnovljena. U slučaju, da sustav ne evidentira transakcije, kartica neće biti automatski obnovljena. Ukoliko Xxxxxxxx partner želi promjeniti status kartice i karticu obnovi ili odjavi, treba status kartice promjeniti xxx xxxxx xxxxxxx Shell Fleet HUB .