DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione. 2. I lottizzanti sono obbligati in solido per sé e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti con la presente convenzione si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimo. 3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione. 4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzati
Appears in 1 contract
Samples: Urban Planning Agreement
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati Il lottizzante è obbligato in solido per sé e per loro suoi aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti dal lottizzante con la presente convenzione convenzione, si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimo.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti dal lottizzante non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il suo successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatiallo scopo finalizzati e conformi allo stessa.
Appears in 1 contract
Samples: Urban Planning Agreement
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati Il lottizzante è obbligato in solido per sé sè e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzionein oggetto, gli obblighi assunti dai lottizzanti dal lottizzante con la presente convenzione si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimoquestTultimo.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti dal lottizzante non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatiallo scopo finalizzati e conformi alla stessa.
Appears in 1 contract
Samples: Convenzione Urbanistica
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati Il soggetto attuatore è obbligato, per quanto attiene al proprio intervento disciplinato dalla presente convenzione, in solido solido, per sé e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti dal soggetto attuatore con la presente convenzione convenzione, si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimoComune.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti dal soggetto attuatore non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché all’esecuzione necessarie all'esecuzione delle previsioni urbanistico edilizie, solo per quanto riguarda la stretta attuazione della variante come approvata ed in ottemperanza della medesima e dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questarelativi progetti approvati, con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così allo scopo finalizzati.
Appears in 1 contract
Samples: Convenzione Urbanistica
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti Soggetti Attuatori sono obbligati in solido per sé e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; titolo e pertanto si deve pertanto intendere intende che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti Soggetti Attuatori con la presente convenzione convenzione, si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimoComune.
3. I sottoscrittori del presente atto sono tenuti a comunicare all’Amministrazione comunale ogni variazione del titolo di proprietà al fine dell’applicabilità delle obbligazioni nello stesso contenute.
4. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti Soggetti Attuatori non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il suo successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione, il Comune le abbia accettate e dichiari espressamente di liberare l’originario obbligato.
45. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatimedesima.
Appears in 1 contract
Samples: Convenzione Urbanistica
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati in solido per sé sè e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzionein oggetto, gli obblighi assunti dai lottizzanti con la presente convenzione si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimoquest'ultimo.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatiallo scopo finalizzati e conformi alla stessa.
Appears in 1 contract
Samples: Urban Planning Agreement
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati Il Richiedente è obbligato in solido per sé sè e per loro aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzionein oggetto, gli obblighi assunti dai lottizzanti dal Richiedente con la presente convenzione si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimoquestTultimo.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti dal Richiedente non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatiallo scopo finalizzati e conformi alla stessa.
Appears in 1 contract
Samples: Urban Planning Agreement
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2. I lottizzanti sono obbligati in solido Il lottizzante è obbligato per sé e per loro suoi aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti dal lottizzante con la presente convenzione convenzione, si trasferiscono anche agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole di vendita, le quali non hanno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimo.
3. In caso di trasferimento le garanzie già prestate dai lottizzanti dal lottizzante non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il suo successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatiallo scopo finalizzati e conformi allo stessa.
Appears in 1 contract
Samples: Convenzione Urbanistica
DISPOSIZIONI PRELIMINARI. 1. Tutte le premesse fanno parte integrante della convenzione.
2Convenzione presente. I lottizzanti sono obbligati in solido Il soggetto attuatore è obbligato per sé e per loro i suoi aventi causa a qualsiasi titolo; si deve pertanto intendere che in caso di alienazione, parziale o totale, delle aree oggetto all’assunzione degli oneri della convenzione, gli obblighi assunti dai lottizzanti con la presente convenzione si trasferiscono anche che saranno trasferiti agli acquirenti e ciò indipendentemente da eventuali diverse o contrarie clausole contenute negli atti di vendita, le quali trasferimento che non hanno avranno efficacia nei confronti del Comune e non sono opponibili alle richieste di quest’ultimo.
3Suzzara. In caso di trasferimento trasferimento, le garanzie già prestate dai lottizzanti dal soggetto attuatore non vengono meno e non possono essere estinte o ridotte se non dopo che il suo successivo avente causa a qualsiasi titolo abbia prestato a sua volta idonee garanzie a sostituzione o integrazione.
4. La sottoscrizione della convenzione costituisce piena acquiescenza alle delle future determinazioni comunali assunte in conformità a successivi provvedimenti di pianificazione o di programmazione, nonché necessarie all’esecuzione delle previsioni dei medesimi provvedimenti, ancorché in difformità della presente convenzione e fatti salvi i soli diritti soggettivi sorti con questa, medesima con rinuncia espressa a opposizioni o contenzioso nei confronti degli atti del Comune così finalizzatidi Suzzara finalizzati allo scopo di cui sopra. ART. 3 TERMINE PER GLI ADEMPIMENTI. Tutti i termini di adempimento previsti dalla presente convenzione decorrono dalla data della sua formale stipula. Le opere di urbanizzazione previste dal programma devono essere realizzate con regolarità e continuità prima o contestualmente alla costruzione degli edifici serviti dalle opere stesse e devono essere completate entro il termine di efficacia della presente convenzione.
Appears in 1 contract
Samples: Convenzione Di Lottizzazione