IMBALLO Clausole campione

IMBALLO. Il confezionamento del materiale è gratuito, salvo richieste particolari del cliente.
IMBALLO. Il prezzo della fornitura è comprensivo delle spese tutte relative alle operazioni di imballo. Ogni singola parte della fornitura dovrà essere adeguatamente protetta e imballata - a cura e spese del Fornitore - in modo da preservare il contenuto durante il trasporto e lo stoccaggio. Eventuali danni dovuti a difetti di imballaggio saranno a carico del Fornitore, anche se la resa del materiale è convenuta franco partenza
IMBALLO. Salvo che sia diversamente convenuto tra le Parti, l’imballo è predisposto, ove necessario, da Sonzogni Camme S.p.A. a spese dell’acquirente. 13. Packaging Unless otherwise agreed between the parties, packaging shall be provided, where necessary, by Sonzogni Camme S.p.A. at the expense of the purchaser 89.020.289/b | NOVEMBRE 2024
IMBALLO. 1. Costi supplementari per imballi che esulano dagli standards sono a carico dell'acquirente. Casse, container e pallets rimangono di proprietà di Marvit, salvo accordi diversi, oppure il Cliente 7. Whatever agreement is made regarding the procedures for delivering the goods, for substantive and contractual purposes, the place of delivery of the goods shall always and in all cases be considered to be the Marvit plant, located in Stazione d’Osimo (Ancona), Italy. 8. The delivery terms, if specified, must always be regarded as merely a guide, so that no breach of the delivery terms can give the Customer the right to receive any damages and/or compensation, or any payment of interest on advance payments made. 9. The relevance of the term of delivery for the purposes of its fulfilment must be exclusively part of a specific written deed signed by the legal representative of Marvit at the same time as the order. 10 . The delivery terms must, however, be regarded as automatically deferred in the following situations: a. for reasons not ascribable to Marvit or that are due to events of force majeure; b. the impossibility or difficulty in getting supplies of raw materials; c. the non-availability of the necessary workforce, strikes, disturbances of any kind, bad weather and climatic and/or natural events, hindrances and difficulties in transportation; d. non-fulfilment of payment conditions on the part of the customer.
IMBALLO. 1. Se non diversamente pattuito, la merce s'intende contrattata alla rinfusa.
IMBALLO. 1. Se non diversamente pattuito, la merce si intende contrattata alla rinfusa.
IMBALLO. 6.1 Imballi standard inclusi. 6.2 Per imballo in cassa legno riferirsi alle condizioni sul listino (varia la tempistica e il prezzo).
IMBALLO. 6.1. I prodotti SIRENA verranno imballati in scatole singole, multiple o in cartoni in funzione dell’articolo. Tutti i prodotti verranno spediti in Euro Pallet o cartoni (in funzione della quantità).
IMBALLO. 8.1 Il Fornitore dovrà consegnare i Prodotti secondo le esigenze di imballaggio di RBM quando specificate, e in ogni caso nella confezione di trasporto idonea, al fine di prevenire danni e menomazioni di qualità, e semplificare le operazioni di controllo doganale. Nel caso in cui i Prodotti arrivino presso lo stabilimento di RBM con imballo danneggiato, resta salvo il diritto di RBM di rifiutare la spedizione e rispedirla al Fornitore, addebitando a quest’ultimo spese e costi.
IMBALLO. 8.1 Salvo diverso accordo le Bobine e l’imballo si intendono comprese nel Prezzo.