Common use of LINGUA UFFICIALE Clause in Contracts

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni e quant’altro prodotto dall’Appaltatore nell’ambito del contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 3 contracts

Samples: Capitolato Speciale d'Appalto, Capitolato Speciale d'Appalto, Capitolato Speciale d'Appalto

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni etichettature e quant’altro prodotto dall’Appaltatore nell’ambito del contratto dal Contraente dovranno essere rigorosamente risultare redatti in lingua italianaitaliana ovvero tradotti, eventualmente anche mediante traduzione giurata, se richiesto dalla Stazione Appaltante. Qualsiasi tipo di documentazioneDiversamente, compresi i manuali d’usoqualsiasi documentazione sottoposta dal Contraente all’Università ed alle Strutture sarà considerata, sottomessa dall’Appaltatore al Committente in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, sarà considerata a tutti gli effetti effetti, come non ricevuta.

Appears in 2 contracts

Samples: Accordo Quadro Per Servizi Di Verifica E Supporto, Accordo Quadro Servizi Di Ingegneria E Architettura

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale da utilizzare per la gestione del presente appalto è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dall’Assuntore nell’ambito del contratto Contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore presentata dall’Assuntore al Committente in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Appalto Per Il Servizio Integrativo Di Raccolta Dei Rifiuti Solidi Urbani

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed delle attrezzature e dei mezzi di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni e quant’altro prodotto dall’Appaltatore nell’ambito del contratto dal Soggetto Candidato dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente documentazione sottoposta dai Soggetti Candidati e successivamente dalla Ditta Aggiudicataria alle Committenti in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, italiana (con autocertificazione di fedeltà della stessa) sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dall’Impresa nell’ambito del contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, documentazione sottomessa dall’Appaltatore al Committente dall’Impresa alla FEM in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Speciale d'Appalto

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, i rapporti di verifica, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni gli elaborati grafici e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dell’Aggiudicatario del servizio di verifica del progetto esecutivo nell’ambito del contratto Contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente documentazione trasmessa dall’Aggiudicatario del servizio all’Agenzia in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italianain italiano, che comunque prevale, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Tecnico Prestazionale

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, i rapporti di verifica, le relazioni tecniche ed e amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni gli elaborati grafici e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dell’Aggiudicatario del servizio di verifica nell’ambito del contratto Contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente documentazione trasmessa dall’Aggiudicatario del servizio all’Agenzia in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italianain italiano, che comunque prevale, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, le relazioni tecniche ed amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dall’Aggiudicatario nell’ambito del contratto Contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente documentazione trasmessa dall’Aggiudicatario all’Azienda in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italiana, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevutaricevuta e sarà motivo di esclusione della gara.

Appears in 1 contract

Samples: Appalto Per La Gestione Delle Fonti Energetiche

LINGUA UFFICIALE. La lingua ufficiale è l’italiano. Tutti i documenti, i rapporti, le comunicazioni, la corrispondenza, i rapporti di verifica, le relazioni tecniche ed e amministrative, le specifiche tecniche di prodotti, macchinari, impianti ed attrezzature di qualsiasi genere, i capitolati, le didascalie dei disegni gli elaborati grafici e quant’altro prodotto dall’Appaltatore dell’Aggiudicatario del servizio di verifica del progetto definitivo e di verifica e supporto alla validazione del progetto esecutivo nell’ambito del contratto Contratto dovranno essere redatti in lingua italiana. Qualsiasi tipo di documentazione, compresi i manuali d’uso, sottomessa dall’Appaltatore al Committente documentazione trasmessa dall’Aggiudicatario del servizio all’Agenzia in lingua diversa da quella ufficiale e non accompagnata da traduzione giurata nella lingua italianain italiano, che comunque prevale, sarà considerata a tutti gli effetti come non ricevuta.

Appears in 1 contract

Samples: Affidamento Dei Servizi Di Verifica Del Progetto Definitivo Ed Esecutivo