TERMS OF PAYMENT Clausole campione

TERMS OF PAYMENT. 9.1 Each invoice of Seller shall be due for payment without any deductions within 30 days from the date of invoice; if this period for payment lapses unsuccessfully, Buyer shall be in default. Payments by Buyer shall not be deemed to have been made until Seller has received such payment.
TERMS OF PAYMENT. Le condizioni e le modalità di pagamento delle prestazioni sanitarie fruite da pazienti americani del gruppo A è garantito da TRICARE/International SOS. The healthcare services terms of payment of patients belonging to group A are guaranteed by TRICARE/International SOS.
TERMS OF PAYMENT. Art 7 Condizioni di Pagamento.
TERMS OF PAYMENT. Upon credit approval by MPBC, payment terms shall be net thirty (30) days from the date of the shipment. MPBC reserves the right to require alternative payment terms including, without limitation, letter of credit or payment in advance. If at any time Customer is delinquent in the payment of any invoice or is otherwise in breach of this Agreement, MPBC may, at its discretion, withhold shipment (including partial shipments) of any order or may, at its option, require Customer to pre-pay for further shipments. All payments not received when due shall be subject to an additional charge of three percent (3%) over the publicly announced prime interest rate for loans by the Royal Bank of Canada on the 15th day of the month in which the invoice is rendered. Customer grants MPBC a security interest in Products purchased under this Agreement to secure payment for those Products purchased. If requested by MPBC, Xxxxxxxx agrees to execute financing statements to perfect this security interest. There is no set-off right for the Customer.
TERMS OF PAYMENT. CRUI will pay to Elsevier the fees set forth in Schedule 1 (the “Fees”) in accordance with the table in Schedule 1 as remuneration. The Fees for 2013 shall be paid within 60 days from the date of receipt of the invoice. The Fees for the following years of the Agreement shall be due each year within 120 days from the date of receipt of invoice. The Fees will be exclusive of any sales, use, value added, withholding or similar tax and the Subscriber will be liable for any such taxes in addition to the Fees.
TERMS OF PAYMENT. Unless otherwise expressly agreed in a specific agreement, payments are made by the 30th day net following the date of invoicing. As a reminder, the applicable law prohibits any negotiation of compensation due to the change of payment term. The dates of payment agreed upon in the Contract shall never be unilaterally reconsidered by the Customer for whatever reasons, even in the event of litigation. The advance payments are made without discount, unless otherwise agreed in a specific agreement. The minimum invoice amount shall be of 250€ H.T..
TERMS OF PAYMENT. 7.1. Payment will be made on the terms and in the currency agreed. In case of delay with respect to the agreed date, the Buyer shall pay the Seller without the need for a formal notice to the Buyer, interest at the rate of arrears former D.Lgs.231/2002 than the statutory rate, starting the day on which the payment was due. Any delay in payment more than 15 days will give the seller the right to terminate the Contract, with the right to demand the return of the Products supplied, at the expense of the Buyer , unless the damages.
TERMS OF PAYMENT. 6.1 Terms of payment are indicated in every order confirmation issued by the Vendor and sent to the Purchaser for each individual sales agreement.
TERMS OF PAYMENT. (a) The Buyer shall make all payments in accordance with the provisions of the Contract, notwithstanding any claim for any alleged defect, fault or irregularity in the Merchandise. Unless otherwise specifically agreed by Seller in writing, payment by the Buyer is due upon receipt of Seller’s invoice. Payment for all Merchandise specified in the invoice shall be made; in the currency stated in the invoice, at Seller’s Administrative Headquarters in Roteglia di Castellarano. The acceptance by Seller of any check, draft, promissory note or other instrument shall not constitute a change in or novation of the Contract or an agreement by Seller that payment may be made at the place where such check, draft, promissory note or other instrument is drawn, issued or payable. Moreover, acceptance by Seller of any check, draft, promissory note or other instrument will not constitute payment until Seller has collected the full amount in cash at Seller‘s place of business. In the event of any delay in payment, Seller shall have the right to suspend deliveries and may, at its option (i) require immediate payment of all or any part of any and all sums owed by the Buyer, irrespective of any credit terms previously agreed to, and (ii) terminate the Contract (as well as any and all other contracts with the Buyer) in whole or in part, and hold the Buyer liable for damages. ln the event Seller does not receive any payment by the due date, the Buyer shall pay to Seller interest on the unpaid amount, from the due date to the date payment is actually received by Seller, at the annual rate of interest of ten percent (10%). Seller’s right to such interest shall be in addition to, and not in lieu of, all other rights and remedies arising by reason of such nonpayment. In the event of any delay in payment, Seller may, at its option, among other things, cancel or terminate the Contract, in whole or in part, and hold the Buyer liable for damages. Any payment received by Seller may be applied to any outstanding balance owed by the Buyer to Seller, as Seller, in its sole discretion, may determine, any instructions of the Buyer to the contrary notwithstanding.
TERMS OF PAYMENT. 5.1 - All payments shall be made to the address indicated by Ipierre System Srl and in accordance with the terms agreed upon between the Buyer and Ipierre System Srl.