Delivery Voorbeeldclausules

POPULAR SAMPLE Copied 1 times
Delivery. 5.1 Delivery dates are given for indicative purposes only and shall there- fore not give rise to compensation or result in cancellation of the order. 5.2 Unless otherwise agreed in writing, delivery shall be ex works. 5.3 If, contrary to Article 5.1, a binding delivery period has been agreed, we shall only be liable to pay compensation for late delivery if this has been agreed in advance and in writing. Under no circumstances can such compensation exceed five (5) % of the price of the late delivery with a maximum of EUR 10,000. 5.4 We are entitled to make partial deliveries or deliveries in instal- ments. These general terms and conditions of sale will apply to any such delivery. A partial delivery does not release the customer from his obligation to accept the delivery and pay the invoiced amount.
Delivery. 4.1. ADFIL shall use reasonable endeavours (‘middelenverbintenis/obligation de moyens’) to ensure that: 4.1.1. each delivery of the Goods is accompanied by a delivery note that shows the date of the Order and all ADFIL reference numbers, the type and quantity of the Goods (including the code number of the Goods, where applicable), special
Delivery. Translation and proofreading jobs shall be delivered through electronic means of communication. In exceptional cases, it can be agreed that a printed version or a version in a different medium will be delivered by post or courier. In that case, any associated costs will be charged to the client. The University of Antwerp – Linguapolis is not liable for problems relating to the delivery of post or email.
Delivery. 7.1 Unless otherwise stipulated, delivery time starts to run from the date of the establishment of the contract, as defined in Section 2. 7.2 Unless otherwise stipulated, delivery dates specified in the contract are only informative and are not binding for the seller and cannot give cause for compensation. Delays do not justify the dissolution of the contract by the buyer. 7.3 If the seller makes the goods available to the buyer, and the buyer does not pick them up, the buyer is not allowed to postpone the due date on the invoice that he will receive for his delivery. The seller provides in storing the goods at the buyer’s expense and risk.
Delivery. 4.1 Delivery of the goods will be ex warehouse of Supplier, unless both parties agreed otherwise; 4.2 Customer has to take delivery of the goods at the moment Supplier delivers the goods or has them delivered or at the moment as agreed in the Agreement; 4.3 If Customer rejects the goods or is negligent in giving information or instructions regarding delivery, Supplier shall be entitled to store the goods for the account and at the risk of Customer; 4.4 In the case of cash-on-delivery Supplier will always charge the cash-on-delivery costs to Customer; 4.5 In case of delivery Supplier is entitled to charge possible costs for delivery. In case of export Customer shall pay for the freights costs; 4.6 The freight costs are determined by weight and will be charged separately; 4.7 Any dates quoted for delivery are approximate only, and the time of delivery is not of the essence. If Supplier exceeds the time limit Customer shall sent a letter of formal notice; 4.8 If Supplier needs information of Customer for carrying out the Agreement, delivery time will commence on receipt of this information; 4.9 Supplier reserves the right to effect a delivery in parts. Supplier shall be entitled to charge for each partial delivery.
Delivery. 6.1. Deliveries are based on the delivery condition DDP, Delivered Duty Paid, Incoterms 2010, set up and published by the International Chamber of Commerce (ICC) at the agreed delivery location, as the agreed time or within the agreed timeframes, unless Parties have agreed otherwise in writing.
Delivery. 5.1 Reported delivery lead times or deadlines by which ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ should have completed activities are non-binding unless explicitly agreed in writing by both parties. ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ reserves the right to seek the assistance of third parties to complete the agreed assignments. 5.2 In cases of late delivery or subpar performance of agreed activities by ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇, client is to send a written notice of default addressed to ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇. Should ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ fail to deliver before the deadline described in the notice of default, then client is entitled to terminate the agreement. Barring gross negligence or malice, ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ may not be held liable for damages. Termination of the agreement by the client is not applicable in cases of force majeure. 5.3 In case ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ expects they will not be able to meet an agreed deadline; they must notify the client immediately. Barring excessive late delivery, in which case the client has the right to terminate the agreement, the client’s obligations towards ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ remain unchanged. 5.4 The client’s obligations towards ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ remains unchanged in cases of late or excessive late delivery as a result of force majeure or the client’s late delivery of materials and/or information that ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ may require to complete work and ensure timely delivery. Under no circumstances will the client be entitled to receive damages. 5.5 Within the confines of what is deemed acceptable in the advertising industry, ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ reserves the right to deviate from agreed amounts and/or methods of execution of its services. Such instances do not allow the client compensation for differences nor the right to return goods delivered by ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇. Nor do they allow the client the right to demand damages, nor the right to terminate the agreement. In cases where ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ have produced or developed bespoke materials or ideas for the client, the client is bound to accept a variance of 20% above or below the agreed amounts or numbers. 5.6 ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ reserve the right to alter the composition of agreed deliverables and methods of production to comply with applicable laws and regulations. 5.7 ▇▇▇▇▇▇ and ▇▇▇▇▇ reserve the right to deliver goods or services in partial deliveries. All payment terms will remain unchanged in cases of partial delivery of service or materials. 5.8 The client accepts that change requests or changes in the scope after a project has been started...
Delivery. 8.1 Specified and/or agreed (delivery) times are never (to be considered as) deadlines, unless explicitly agreed otherwise. In the event of late delivery, Kjelvik International shall therefore be given notice of default in writing, subject to a reasonable period of time. ▇▇▇▇▇▇▇ International is authorised to deliver in parts. 8.2 If the goods are available to the Buyer, but are not accepted by the Buyer, Kjelvik International shall be entitled: - either to deliver the goods on written notice from Kjelvik International to the Buyer in which case (i) all risks relating to the goods shall pass to the Buyer from the time of sending such notification and (ii) the Buyer shall pay the storage costs to Kjelvik International; - or to dissolve the agreement with the Buyer in whole or in part and to sell and deliver the goods to (a) third party(ies). In that case, if Kjelvik International suffers damage in any way as a result of the Buyer's non-acceptance, the Buyer shall be liable for such damage.
Delivery. The agreed delivery times are always purely indicative and are not binding to BESTOWIN. If exceeded, the customer cannot claim any compensation, nor proceed to terminate the agreement or demand its dissolution. Additional work extends the execution period. Delivery is deemed to take place in our warehouse, where the goods are made available to the customer. The shipment or transport of the goods is always at the responsibility and risk of the customer, even in the case of free delivery (CIF, FOB, ...) to any place in Belgium or abroad and regardless of the means of transport, including our own means of transport.
Delivery. 1. The date of delivery (or shipment), whether given by the Service Provider or agreed on, is informative, approximate and can never be considered a fixed deadline, except where this has been agreed upon expressly in writing. In the event that the specified delivery date is missed, the Service Provider will not be considered to be in default until the Client has given notice of default, sent by registered mail. 2. If the Client owes an advance payment, or if it is to make available information and/or material necessary for the performance of the Agreement, the term within which the work is to be finished does not commence until after the payment has been received in full or the information and/or material has been made available in full. 3. As long as the Service Provider is not in default towards the Client, it is not obliged to compensate any damage or loss incurred by the Client as a result of the specified delivery date being exceeded. 4. The Service Provider is permitted to deliver the work agreed in instalments, on the condition that these partial deliveries can be assigned an independent value. Where the agreed terms of performance allow partial delivery, the Service Provider is entitled to invoice for each instalment separately.