仲裁程序 样本条款

仲裁程序. 如果阁下和 Xxxxxxxx(赛门铁克)在收到索赔通知的三十 (30) 天以内未就解决索赔达成协议,阁下或 Symantec(赛门铁克)可以于小额索偿法庭启动仲裁程序(或者向其提交申索)。阁下可以在 xxx.xxx.xxx下载或复制通知表和用于发起仲裁的表单。按照本授权许可协议的修改,该仲裁将受美国仲裁协会 (AAA) 适用的消费者或商事仲裁规则(以下统称“AAA 规则”)的约束,并且将由 AAA 进行管理。AAA 规则和表单可在 xxx.xxx.xxx 上联机获取。仲裁员受本授权许可协议条款的限制。所有问题均由仲裁员决定,包括此仲裁条款的范围和可执行性相关的问题。 除非 Symantec(赛门铁克)和阁下另有约定,所有仲裁听证会均将在阁下的居住地或索赔通知中所提供的邮寄地址所在的县区(或行政区)进行。如果阁下的索赔金额 未超过 10,000 美元,Xxxxxxxx(赛门铁克)同意阁下可选择仅根据提交给仲裁员的文档通过电话听证会来执行 仲裁,或者根据 AAA 规则规定通过直接听证会来执行仲裁。如果阁下的索赔金额超过 10,000 美元,将根据 AAA 规则确定听证会权利。不管执行仲裁的方式如何, 仲裁员都应当给出合理的书面决定,充分说明裁决所依据的重要发现及结论。如果仲裁员判决的赔偿金额高于 Symantec(赛门铁克)在选定仲裁员之前提出的 最后书面和解要约金额(或倘若 Symantec(赛门铁克)在选定仲裁员之前未提供和解要约),则除判决金额之外, Symantec(赛门铁克)还要支付阁下 500 美元或判决金额的 10%(以较高者为准)。
仲裁程序. 雙方當事人同意:(i) 仲裁庭應由一位仲裁人組成;
仲裁程序. ③ 在专家评估委员会就一缔约方的职业安全与健康、 童工或最低工资标准向部长理事会提交报告后, 其他缔约方仍可就该缔约方是否存在持续地未能有效实施上述劳动标准请求与另一缔约方进行磋商。 若经过磋商双方仍未达成一致, 磋商的任一缔约方可以书面要求理事会召集特别会议进行磋商。
仲裁程序. 如果阁下和诺顿LifeLock 在收到索赔通知的三十 (30) 天以内未就解决索赔达成协议,阁下或诺顿LifeLock 可以于小额索偿法庭启动仲裁程序(或者向其提交申索)。仲裁受新加坡国际仲裁中心规则“SIAC 规则”管辖,并由新加坡国际仲裁中心负责管理。仲裁员受本 LSA 的约束。所有问题均由仲裁员决定,包括此仲裁条款的范围和可执行性相关的问题。除非诺顿LifeLock 和阁下另有约定,所有仲裁听证会均将在阁下索赔通知中所提供的邮寄地址所在的国家/地区进行。不管执行仲裁的方式如何,仲裁员都应当给出合理的书面决定,充分说明裁决所依据的重要发现及结论。
仲裁程序. 对理事会的裁决上诉时,如争端任何一方的缔约国,未接受常设国际法院的规约,而争端各方的缔约国又不能在仲裁法庭的选择方面达成协议,争端各方缔约国应各指定一仲裁 员,再由仲裁员指定一仲裁长。如争端任何一方的缔约国从上诉之日起三个月内未能指定一仲裁员,理事会主席应代替该国从理事会所保存的合格的并可供使用的人员名单中,指定一仲裁员。如各仲裁员在三十天内对仲裁长不能达成协议,理事会主席应从上述名单 中,指定一仲裁长。各仲裁员和该仲裁长应即联合组成一仲裁法庭。根据本条或前条组成的任何仲裁法庭,应决定其自己的议事程序,并以多数票作出裁决。但理事会如认为有任何过分延迟的情形,可以对程序问题作出决定。
仲裁程序. 1. 此協議之仲裁程序只可由AFSCME提出。
仲裁程序. 一、 除非締約雙方另行同意,仲裁地點由仲裁庭決定。
仲裁程序. 一、仲裁申请 二、
仲裁程序. 下列程序适用于本协议下的任何纠纷或有关按上文第14.3条所载适用仲裁的许可产品的任何纠纷。除非纠纷所涉款项超过相当于250,000美元的金额,仲裁应 由共同选定的一名仲裁员执行,如果各方无法在提交仲裁程序后30天内一致选定一名仲裁员,则将依照上文第14.3条所载的相关司法管辖区适用的仲裁机构选择一名仲裁员。 如果纠纷 所涉款项超过相当于250,000美元的金额,则 应由三名仲裁员裁定,双方各选出一名,第三名由双方指定的两名仲裁员共同确定。仲裁员必须拥有软件许可方面的经验和知识,并拥有至少十年的法律执业经验。在任何情况下,仲裁员概无权做出违反本协议中的损失赔偿责任摒除、法律责任限制、补救及其它条文的裁决。任何拥有司法管辖权的法院均有权强制执行各方将其纠纷提交仲裁及依照本协议下任何仲裁裁决登记判决的协议。
仲裁程序. 仲裁將由美國仲裁協會(簡稱「AAA」)當時所制定的現行「消費者仲裁規則」(簡稱「AAA 規則」)所管轄(如本仲裁規定修改),並由 AAA 執行。(如果 AAA 無法提供仲裁,則由當事人雙方另行選擇仲裁機構;或者如果雙無法在選擇仲裁機構上達成共識,則由法院另行選擇)。欲知AAA 規則,請上網至 xxx.xxx.xxx 查看或來函至「通知地址」索取。(您可以上網至 xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx 獲得專為非律師人士所撰寫的仲裁程序說明)。除了與仲裁規定之範圍以及強制執行權利相關的事項,或爭議是否可以或必須提交仲裁應由法院裁定之外,其餘的事項均應由仲裁人裁決。仲裁人可以在涉及不同客戶的其他仲裁考慮裁決,但仲裁人的裁決在涉及不同客戶的程序中不具有約束力。除非Cricket 與您另外同意,否則仲裁聽證應在您帳單地址的郡 (county)或縣(parish)進行。如果您的索賠金額沒有超過$10,000,並且不屬於 AAA 規則下多個案件申請的一部分,我們同意可由您來選擇進行仲裁的方式,即完全依據送交仲裁人的文件來進行,或是透過電話聽證、視訊會議或按照AAA規則的規定進行現場面對面的聽證。如果您的索賠金額超過$10,000 且屬於 AAA規則下多個案件申請的一部分,對於聽證的權利則應按照AAA 規則決定。在仲裁的過程中,Cricket 或您所願意提供的任何和解金額,不得在仲裁人裁定應付給您或是 Cricket 的救濟金額(如果有的話)之前先透露給仲裁人。不論仲裁採用何種形式進行,仲裁人均應提出足以解釋其裁定所依據之重大事實發現與結論的合理書面判決。除第 6 款規定的情況外,仲裁人可以根據適用法律做出和法院相同的賠償金和救濟判決。