利用者の義務等 样本条款

利用者の義務等. 第 18 条 禁止事項)
利用者の義務等. 禁止事項) 第 13 条 利用者は、本サービスの利用にあたって、次の各号に掲げる行為を行ってはならないものとします。 (1) 第三者もしくは市の著作権もしくはその他の権利を侵害する行為、またはこれらを侵害するおそれのある行為 (2) 第三者もしくは市の財産もしくはプライバシーを侵害する行為、またはこれらを侵害するおそれのある行為 (3) 上記のほか、第三者もしくは市に不利益または損害を与える行為、または与えるおそれのある行為 (4) 第三者または市を誹謗中傷する行為 (5) 公序良俗に反する(猥褻、売春、暴力、残虐、虐待等)行為、もしくはそのおそれがあると市が判断する行為、または公序良俗に反する情報を第三者に提供する行為 (6) 犯罪的行為、もしくは犯罪的行為に結び付く行為、またはそれらのおそれのある行為 (7) 選挙期間中であるか否かを問わず、選挙運動またはこれに類する行為 (8) 性風俗、宗教布教活動に関する行為 (9) 本サービスを再販売、賃貸するなど、本サービスそのものを営利の目的とする行為 (10) 無限連鎖講(ネズミ講)を開設し、またはこれを勧誘する行為 (11) 第三者もしくは市に対し、不特定多数にばらまく広告・宣伝・勧誘等や、詐欺まがいの情報、嫌悪感を抱く、もしくはそのおそれのある電子メール(嫌がらせメール)を送信する行為 (12) 第三者もしくは市に対しメール受信を妨害する行為。「不幸の手紙」や善意を装ったデマといった連鎖的なメール転送を依頼する行為および当該依頼に応じて転送する行為 (13) 第三者になりすまして本サービスを利用する行為 (14) 本サービスによりアクセス可能な市または第三者の情報を改ざん、消去する行為 (15) コンピュータウィルス等の有害なプログラムを本サービスを通じて、または本サービスに関連して使用し、もしくは提供する行為 (16) 第三者または市に迷惑・不利益を及ぼす行為、本サービスに支障をきたすおそれのある行為、本サービスの運営を妨げる行為 (17) 本サービスを直接または間接に利用する者の当該利用に対し、重大な支障を与える態様において本サービスを利用する行為 (18) その他、法令に違反する、または違反するおそれのある行為 (19) その他、市が不適切と判断する行為 第 14 条 利用者は、第 13 条(禁止事項)に該当する利用者の行為によって市および第三者に損害が生じた場合、利用者としての資格を喪失した後であっても、損害賠償等すべての法的責任を負うものとし、市に迷惑をかけないものとします。
利用者の義務等. 禁止事項) 第 12 条 利用者は、避難所用 Wi-Fi の利用にあたって、以下の行為を行ってはならないものとする。 • 第三者もしくは市の著作権もしくはその他の権利を侵害する行為、またはこれらを侵害するおそれのある行為。 • 第三者もしくは市の財産もしくはプライバシーを侵害する行為、またはこれらを侵害するおそれのある行為。 • 上記のほか、第三者もしくは市に不利益または損害を与える行為、または与えるおそれのある行為。 • 第三者または市を誹謗中傷する行為。 • 公序良俗に反する(猥褻、売春、暴力、残虐、虐待等)行為、もしくはそのおそれがあると市が判断する行為、または公序良俗に反する情報を第三者に提供する行為。 • 犯罪的行為、もしくは犯罪的行為に結び付く行為、またはそれらのおそれのある行為。 • 選挙期間中であるか否かを問わず、選挙運動またはこれに類する行為。 • 性風俗、宗教布教活動に関する行為。 • 避難所用 Wi-Fi を再販売、賃貸するなど、避難所用 Wi-Fi そのものを営利の目的とする行為。 • 無限連鎖講(ネズミ講)を開設し、またはこれを勧誘する行為。 • 第三者もしくは市に対し、不特定多数にばらまく広告・宣伝・勧誘等や、詐欺まがいの情報、嫌悪感を抱く、もしくはそのおそれのある電子メール(嫌がらせメール)を送信する行為。 • 第三者もしくは市に対しメール受信を妨害する行為。「不幸の手紙」や善意を装ったデマといった連鎖的なメール転送を依頼する行為および当該依頼に応じて転送する行為。 • 第三者になりすまして避難所用 Wi-Fi を利用する行為。 • 避難所用 Wi-Fi によりアクセス可能な市または第三者の情報を改ざん、消去する行為。 • コンピュータウィルス等の有害なプログラムを避難所用 Wi-Fi を通じて、または避難所用 Wi-Fi に関連して使用し、もしくは提供する行為。 • 第三者または市に迷惑・不利益を及ぼす行為、避難所用 Wi-Fi に支障をきたすおそれのある行為、避難所用 Wi-Fi の運営を妨げる行為。 • 避難所用 Wi-Fi を直接または間接に利用する者の当該利用に対し、重大な支障を与える態様において避難所用 Wi-Fi を利用する行為。 • ファイル共有ソフト等を使用し、大量のデータを送受信する行為。 • その他、法令に違反する、または違反するおそれのある行為。 • その他、市が不適切と判断する行為。 (自己責任の原則) 第 13 条 利用者は、第 12条(禁止事項)に該当する利用者の行為によって市および第三者に損害が生じた場合、利用者としての資格を喪失した後であっても、損害賠償等すべての法的責任を負うものとし、市に迷惑をかけないものとする。
利用者の義務等. 禁止事項)第 13 条 利用者は、本サービスの利用にあたって、以下の行為を行ってはならないものとします。
利用者の義務等. 自己責任の原則)
利用者の義務等. 第 27 条 自己責任の原則) 1. 利用者は、本サービスの利用に伴い、自らの責に帰すべき事由により、第三者に対して損害を与えた場合、または第三者からクレーム等が請求された場合には、利用者自らの費用と責任により解決するものとします。 2. 利用者は、本サービスの利用に伴い第三者から損害を被った場合、または第三者に対してクレーム等の請求を行う場合には、当社に迷惑をかけることなく、利用者自らの費用と責任により対応するものとします。 3. 本サービスにおいて利用者が当社へ提供する情報については、利用者の責任で提供するものであり、当社は、原則として、当該情報の正確性、有効性、有用性、本サービスへの適合性について確認する義務を負わず、いかなる保証も行わないものとします。また利用者が当社へ提供する情報が適切でなかったことにより利用者が被った損害についていかなる責任も負わないものとします。 4. 利用者が当社へ提供した情報の著しい欠陥、不備等により、本サービスの円滑な提供に支障があり、またはそのおそれがある場合に、本サービスの成果の品質を維持するために当社が当該情報の修正を求めたときは、利用者は、速やかに当該情報の修正を行うものとします。 5. 利用者は、利用者がその故意または過失により当社に損害を与えた場合、当社に対して、当該損害の賠償を行うものとします。 第 28 条 本サービス利用のための設備設定・維持) 1. 利用者は、自らの費用と責任において、利用者設備を設定し、利用者設備および本サービス利用のための環境を維持するものとします。本サービスの提供を受けるために必要な環境については、別記の通りとします。 2. 利用者は、自らの費用と責任をもって、電気通信事業者、インターネットサービスプロバイダー等と契約をして利用者設備をインターネットに接続するものとします。 3. 当社は、利用者設備、前項に定めるインターネット接続、本サービス利用のための環境に不具合がある場合には、利用者に対して本サービスの提供の義務を負わないものとします。 4. 当社は、当社が本サービスに関して保守、運用上または技術上必要であると判断した場合、利用者が本サービスにおいて提供、伝送するデータ等について、監視、分析、調査等必要な行為を行うことができるものとし、利用者は、これに協力するものとします。 第 29 条 ユーザーID およびパスワードの管理) 1. 利用者は、ユーザー登録完了時に当社から発行するユーザーID およびパスワードを第三 者に開示、貸与、共有しないとともに、第三者に漏洩することのないよう厳重に管理するものとします。なお、利用者は、当社所定の方法により定期的にパスワードの変更を行うものとします。 2. 当社は、ユーザーID およびパスワードの管理不備、使用上の過誤、第三者の使用等により利用者自身およびその他の者が損害を被った場合、一切の責任を負わないものとします。 3. 利用者のユーザーID およびパスワードによる利用その他の行為は、全て利用者による利用とみなすものとします。 4. 第三者が利用者のユーザーID およびパスワードを用いて、本サービスを利用した場合、 利用者はかかる利用についての利用料金の支払その他の債務一切を負担するものとします。 5. 利用者は、第三者による利用者のユーザーID およびパスワードの使用により当社が損害 を被った場合、当該損害を賠償するものとします。ただし、当社の故意または過失により ユーザーID およびパスワードが第三者に利用された場合はこの限りではありません。 6. 利用者は、当社所定の方法により当社に対してユーザーID の変更を求めることができます。なお、利用契約の期間中に 2 回以上の変更を行う場合には、当社所定の変更手数料を負担するものとします。 第 30 条 バックアップ) 1. 利用者は、本サービスにおいて利用者が当社へ提供する情報および本サービスを通じて当社が利用者へ提供を完了した本サービスの成果については、自らの費用と責任でバックアップを保存しておくものとします。 2. 当社は、別記記載の範囲を超えるバックアップに関して、一切責任を負わないものとします。 第 31 条 禁止事項) 1. 利用者は、本サービスの利用に関して、以下の行為を行わないものとします。

Related to 利用者の義務等

  • 响应费用 3.1 供应商应承担所有与准备和参加响应有关的费用。不论响应结果如何,采购代理机构和采购人均无义务和责任承担相关费用。

  • 秘密保持及び個人情報 甲及び乙は、相互に本契約の履行過程において知り得た相手方の秘密を他に漏洩せず、また本契約の目的の範囲を超えて利用しない。ただし、甲が、法令等、官公署の要求、その他公益的見地に基づいて、必要最小限の範囲で開示する場合を除く。

  • 磋商报价 30 分 即满足竞争性磋商文件要求且最后报价最低的供应商的价格为磋商基准价),其价格分为满分。其他供应商的价格分计算公式:磋商报价得分=(磋商基准价/最后磋商报价) ×价格权值×100%。(落实政府采购政策进行价格调整的, 以调整后的价格计算)

  • 合同成立与生效 您提出保险申请、我们同意承保,本合同成立。合同生效日期在保险单上载明。

  • 董事会秘书 董事会设董事会秘书。董事会秘书是公司高级管理人员,对董事会负责。

  • 契約所定技術規格違反採購法第 26 條規定 屬前段第 3 目情形,而有增加經費之必要,其經機關綜合評估其總體效益更有利於機關者,得不受前段序文但書限制。

  • 基金财产保管的原则 1、 基金财产应独立于基金管理人、基金托管人的固有财产。 2、 基金托管人应安全保管基金财产。未经基金管理人的正当指令,不得自行运用、处分、分配基金的任何财产。 3、 基金托管人按照规定开设基金财产的资金账户和证券账户。 4、 基金托管人对所托管的不同基金财产分别设置账户,与基金托管人的其他业务和其他基金的托管业务实行严格的分账管理,确保基金财产的完整与独立。 5、 对于因基金认(申)购、基金投资过程中产生的应收财产,应由基金管理人负责与有关当事人确定到账日期并通知基金托管人,到账日基金财产没有到达基金托管人处的,基金托管人应及时通知基金管理人采取措施进行催收。由此给基金造成损失的,基金管理人应负责向有关当事人追偿基金的损失,基金托管人对此不承担责任。

  • 合同标的及金额 2.1 合同标的及金额应与中标(成交)结果一致。乙方为履行本合同而发生的所有费用均应包含在合同价款中,甲方不再另行支付其他任何费用。

  • 契 約 契約の単位・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3

  • 事故处理 工程施工过程中发生事故的,承包人应立即通知监理人,监理人应立即通知发包人。发包人和承包人应立即组织人员和设备进行紧急抢救和抢修,减少人员伤亡和财产损失,防止事故扩大,并保护事故现场。需要移动现场物品时,应作出标记和书面记录,妥善保管有关证据。发包人和承包人应按国家有关规定,及时如实地向有关部门报告事故发生的情况,以及正在采取的紧急措施等。