完全合意) 样本条款

完全合意). 第41条 本契約は、甲および乙の完全なる合意を書面で記したものであり、本契約締結以前に甲乙間でなされた協議内容や提案、申し入れ等と本契約の内容が相違する場合には、本契約が優先するものとする。
完全合意). 第 53 条 本約款は、利用契約成立以前または利用契約時、書面や口頭よる契約者への通知、連絡、合意等優先し、この約款の規定と異なる条件または、その他の規定も拘束されません。
完全合意). 第27条 本契約は、本契約に規定する対象事項に関する双方の完全な合意及び理解であ り、口頭又は書面による従前の一切の協議、合意及び理解に優先し、それらにとって代わるものである。(契約に関する紛争の解決)
完全合意). 本契約自雙方簽署之日起生效,取代本契約簽署前雙方所有以口頭或書面之建議、協議或會談,但經雙方同意做為本契約附件之書面資料,仍視為本契約之一部份。
完全合意). 第 32 条 本契約締結前に甲および乙の間にて,本契約に関し,何らかの契約,合意または取り決めがなされていた場合においても,これらの契約等は本契約締結と同時に解消され,かつ本契約が完全に優先するものとする。 (契約書に定めのない事項等の協議)
完全合意). サービス利用契約は、本サービスに関する当事者間の全ての法的および契約的関係を表し、詐欺的な不実表示がない限り、当事者間のそれまでの本規約およびサービス利用契約の主題についての表明、約束、取引、協議、または理解に取って代わるものとします。各当事者は、本規約に明記されたもの以外のいかなる条件にも拠っていないことを認識するものとします。サービス利用契約に基づくいかなる権限や権利も、書面にてかつ放棄する当事者の権限を有する代表者による署名がない限り、放棄されないものとします。
完全合意). 本条件、及びライカが発行した見積書、注文書、納品書、請求書その他の取引書類は、お客様とライカとの完全なる合意事項を構成し、これらの主題に関する事前又は同時の交渉内容及び合意内容に取って代わります。お客様及びライカの代表者が記名捺印した書面による場合を除き、如何なる修正も、無効とします。
完全合意). 25.1 NPL の本件購入注文、本契約条件、本件仕様書および機密保持契約(該当する場合)は、NPL·サプライヤ間の最終合意であり 、書面ま たは口頭を問わず、これに先立つすべての了解および合意に優先する。本件購入注文のそれぞれの箇所で、 または、 文書と適用される規範、 法律もしくは法定の規制との間で、何らかの誤記、脱漏、不足、不明瞭または矛盾が発生する場合、サプライヤは、直ちに、 文書でそれを NPL に通知するものとし、NPL による書面の説明を受領するまで、当該義務を影響を受けたままにして、履行を続行また継続しないものとする。サプライヤが NPL に通知しないことの結果として何れかの当事者が負担する一切の費用は、すべてサプライヤの負担とする。
完全合意). 第27条 甲及び乙は、本契約が本有体物の配布及び使用に関する当事者間の完全な合意を定めたものであり、本契約締結以前に甲乙間で取り交わした一切の合意に取って代わるものであることに合意する。
完全合意). 本契約は、本契約に含まれる事項に関する本契約の当事者間の完全な合意を構成し、口頭又は書面によるとを問わず、当事者間の本契約に定める事項に関する事前の合意、表明及び了解に優先する。