Audity zadavatele Sample Clauses

Audity zadavatele. Zadavatel nebo jeho zástupce smí v průběhu studie nebo po jejím dokončení provádět audity nebo inspekce. V případě, že zadavatel požádá o provedení takového auditu a/nebo inspekce, zdravotnické zařízení bude xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přístup do zařízení a k záznamům a systémům týkajícím se studie a v případě potřeby poskytne další požadované informace. Zdravotnické zařízení dále zajistí, aby byl k dispozici potřebný personál výzkumu. Zdravotnické zařízení souhlasí s tím, že bude řešit jakákoliv zjištění vyplývající z takového auditu.
AutoNDA by SimpleDocs
Audity zadavatele. In the event that Sponsor, or any third party engaged by Sponsor, performs an audit of Institution’s provision of Services pursuant to this Agreement, Institution shall V pšípade, že Zadavatel nebo tšetí osoba zamestnaná Zadavatelem, provádí audit poskytování služeb Institucí podle této Dohody, Instituce reaguje písemne na zjištení respond in writing to the audit findings within thirty (30) days of receipt of same. The sponsor is required to inform the Institution of any planned audit at least five (5) working days before the planned audit.. For the purposes of the audit, Institution shall provide Sponsor or its representatives with access at all reasonable times to any facility or part of a facility at which Institution performs and/or provides any Services, and shall grant the Sponsor or its representatives access to Institution personnel and to all data, records and information relating to the Services (including the right to copy such data, records and information) for the purpose of performing, subject to appropriate confidentiality obligations, audits and inspections of Institution to:
Audity zadavatele. Zadavatel nebo jeho zástupce smí v průběhu studie nebo po jejím dokončení provádět audity nebo inspekce. V případě, že zadavatel požádá o provedení takového auditu a/nebo inspekce, zdravotnické zařízení bude při takové inspekci plně spolupracovat, umožní přiměřený přístup do zařízení a k záznamům a systémům týkajícím se studie a v případě potřeby poskytne další požadované informace. Zdravotnické zařízení dále zajistí, aby byl k dispozici potřebný personál výzkumu. Zdravotnické zařízení souhlasí s tím, že bude řešit jakákoliv zjištění vyplývající z takového auditu. Zdravotnické zařízení umožní zadavateli nebo jejich zástupcům, aby provedli kontrolu, working hours - the inspection, monitoring or audit of work performed within the meaning of this Agreement at the study site or in any other premises stipulated by the Agreement where or through which the Study is conducted. However, such inspection or audit must be agreed on at least 3 days in advance and must not interfere with normal operation of the Institution. monitorování nebo audit ve smyslu této smlouvy u studijního pracoviště, nebo v jiných smluvně určených prostorách, v nichž nebo s jejichž pomocí se provádí studie (klinické hodnocení), a to výhradně během běžné pracovní doby. Taková kontrola nebo audit však musí být domluven minimálně 3 dny předem a nesmí narušit běžný chod zdravotnického zařízení.
Audity zadavatele. Zadavatel nebo jeho zástupce je oprávněn v průběhu studie nebo po jejím dokončení provádět audity nebo inspekce. V případě, že zadavatel požádá o provedení takového auditu a/nebo inspekce a bude oboustranně dohodnut termín auditu během standardní pracovní doby. Poskytovatel služeb bude xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přístup do zařízení a k záznamům a systémům týkajícím se studie a v případě potřeby poskytne další požadované informace, avšak audit nesmí omezit běžný provoz poskytovatele služeb. Poskytovatel služeb dále zajistí, aby byl k dispozici potřebný personál výzkumu. Poskytovatel služeb souhlasí s tím, že bude řešit jakákoliv zjištění vyplývající z takového auditu.
Audity zadavatele. Zadavatel nebo jeho zástupce smí v prűběhu studie nebo po jejím dokončení provádět audity nebo inspekce. V případě, že zadavatel požádá o provedení takového auditu a/nebo inspekce, Poskytovatel bude při takové inspekci plně spolupracovat, umožní přiměřený přístup do zařízení a k záznaműm a systéműm týkajícím se studie a v případě potřeby poskytne další požadované informace. Poskytovatel dále zajistí, aby byl k dispozici potřebný personál výzkumu. Poskytovatel souhlasí s tím, že bude řešit jakákoliv zjištění vyplývající z takového auditu.

Related to Audity zadavatele

  • FORMAT AND CONTENT FOR REGISTRY OPERATOR MONTHLY REPORTING Registry Operator shall provide one set of monthly reports per gTLD, using the API described in draft-­‐xxxxxx-­‐icann-­‐registry-­‐interfaces, see Specification 2, Part A, Section 9, reference 5, with the following content. ICANN may request in the future that the reports be delivered by other means and using other formats. ICANN will use reasonable commercial efforts to preserve the confidentiality of the information reported until three (3) months after the end of the month to which the reports relate. Unless set forth in this Specification 3, any reference to a specific time refers to Coordinated Universal Time (UTC). Monthly reports shall consist of data that reflects the state of the registry at the end of the month (UTC).

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx- xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya ("Pembeli") dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH : HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini telah dikeluarkan oleh pihak berkuasa. HAKMILIK STRATA / LOT NO : Geran 336320/L239, Lot No.45677 BANDAR /DISTRICT/STATE : Beranang / Hulu Langat / Selangor Darul Ehsan. PEGANGAN : Selama-lamanya KELUASAN LANTAI : 130 meter persegi (1,399 kaki persegi) SYARAT-SYARAT NYATA : “Bangunan Kediaman” TUANPUNYA BERDAFTAR : Eco Majestic Development Sdn Bhd (1079086-W) PENYERAH HAK : Xxxxxxxxxxxx a/x Xxxxxxx & Xxxxxxxxx a/p Xxxx Xxxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Bank Berhad [196501000373 (6171-M)] LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Xxxxx Xxx Xxxxxx 0/0X, Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah rumah teres dua tingkat berstrata unit pertengahan dikenali sebagai Xxxxx No.F1227, Eco Forest – Precinct 1 (Ebonylane) (Fasa 1B2) Rumah Teres Dua Tingkat xxx mempunyai alamat surat-menyurat di Xxxxxxxx Xx.00, Xxxxx Xxx Xxxxxx 0/0X, Xxx Xxxxxx, 00000 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. HARGA RIZAB: Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 600,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: ENAM RATUS RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat-syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Che Mokhtar & Ling. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN CHE MOKHTAR & LING, yang beralamat di Level 21, Main Block, Menara Takaful Malaysia, Xx.0, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000 [ Ruj: CML-08A/RHB1/BM/45274/23 ] peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X, Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Xxxxxxxx Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax: 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHB/CML/KL/4204-24 (sri) CONDITIONS OF SALE

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die iOS Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iBooks Store, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple ID, setzt möglicherweise Ihr Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem Sie diese Software zusammen mit einer Apple ID oder einem anderen Apple Dienst verwenden, erklären Sie Ihr Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten iTunes Store Bedingungen, den neuesten iBooks Store Bedingungen für das Land, in dem Sie auf (einen) solche(n) Store(s) zugreifen, oder Game Center Bedingungen, die Sie über die Website xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ww/ anzeigen und nachlesen können, oder mit den iCloud Bedingungen, die Sie unter xxxx://xxx.xxxxx.xxx/ legal/internet-services/icloud/ww/ finden.

  • Working Xxxxxxx An employee who is in charge of a crew not more than five men including himself, engaged in line clearance work. (In the application of Article X, the Company need not consider the application for promotion to this classification from any employee having less than one year of experience in the Climber classification.)

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!