Legal position of the parties Sample Clauses

Legal position of the parties. This Agreement shall not create any relationship of employment between Biogen and the Investigator or Staff or an agency or partnership, respectively, between Biogen and the Institution and shall not give either party any authority to bind the respective other party. Neither Biogen nor the Institution may use the other party’s name in connection with any notification or other publication without the respective other party’s consent.
AutoNDA by SimpleDocs
Legal position of the parties. This Agreement shall not create any relationship of employment between Biogen and the Investigator or Staff or an agency or partnership, respectively, between Biogen and (b) Právní vztahy stran. Tato smlouva nezakládá žádný pracovněprávní vztah mezi společností Biogen a Zkoušejícím nebo Personálem ani vztah obchodního zastoupení či společný podnik mezi Biogen a Zdravotnickým the Institution and shall not give either party any authority to bind the respective other party. Neither Biogen nor the Institution may use the other party’s name in connection with any notification or other publication without the respective other party’s consent. zařízením a nezplnomocňuje žádnou stranu, aby zavazovala příslušnou druhou stranu. Biogen ani Zdravotnické zařízení nesmějí užívat název druhé strany v souvislosti s jakýmkoliv oznámením nebo jiným veřejným prohlášením, aniž by k tomu získaly souhlas příslušné druhé strany.
Legal position of the parties. This Agreement shall not create any relationship of employment between Sponsor and the Investigator or staff or an agency or partnership, respectively, between Sponsor and the Institution and shall not give either party any authority to bind the respective other party. Neither Sponsor nor the Institution may use the other party's name in connection with any notification or other publication without the respective other party's consent.
Legal position of the parties. This Agreement shall not create any relationship of employment between Biogen and the Investigator or Staff or an agency or partnership, respectively, between Biogen and the InstitutionFoundation and shall not give either party any authority to bind the respective other party. Neither Biogen nor the (b) Situación jurídica de las partes. Este Contrato no creará ninguna relación de empleo entre Biogen y el Investigador o el Personal, o una agencia o sociedad, respectivamente, entre Biogen y la InstituciónFundación y no da a ninguna de las partes autoridad alguna para vincular a la otra parte respectiva. Ni Biogen ni la InstituciónFundación, ni InstitutionFoundation, nor the Hospital may use the other party’s name in connection with any notification or other publication without the respective other party’s consent. el Hospital podrán usar el nombre de la otra parte en relación con ninguna notificación u otra publicación sin el consentimiento previo de la otra parte.
Legal position of the parties 

Related to Legal position of the parties

  • Cooperation of the Parties Each Party agrees to cooperate fully in the preparation, filing, and prosecution of any Patent Rights under this Agreement. Such cooperation includes, but is not limited to:

  • POSITION OF THE PARTIES 4.1 This Agreement is an integrated package that reflects a balancing of interests critical to the Parties. The Parties agree that their entry into this Agreement is without prejudice to and does not waive any positions they may have taken previously, or may take in the future, in any legislative, regulatory, judicial or other public forum addressing any matters, including matters related to the same types of arrangements and/or matters related to CenturyLink’s rates and cost recovery that may be covered in this Agreement. XXXX agrees to accept these terms and conditions with CenturyLink based on this Agreement as reciprocal where applicable. Furthermore, to the extent they apply to CenturyLink’s provision of services and/or facilities to CLEC, such terms are intended to apply only to the extent required by Applicable Law.

  • INFORMATION OF THE PARTIES Information of the Company The Company is a company established in the PRC in 1984 and converted into a joint stock limited company on 28 September 2015. The principal business of the Company includes providing comprehensive leasing services to high-quality customers in industries including aviation, infrastructure, shipping, vehicle and construction machinery, new energy, and high-end equipment. Information of the Asset Transferor The Asset Transferor is a state-owned enterprise incorporated in the PRC on 11 April 2016 and located in Guangdong Province, the PRC, which is mainly engaged in the businesses of finance lease, etc. LISTING RULES IMPLICATIONS According to Chapter 14 of the Listing Rules, as the highest applicable percentage ratio of the transaction under the Asset Transfer Agreement is higher than 5% but lower than 25%, the transaction constitutes a discloseable transaction of the Company and is subject to the announcement requirement but is exempt from the shareholders’ approval requirement under Chapter 14 of the Listing Rules.

  • Intention of the Parties It is the intention of the parties that the Seller is conveying, and the Servicer is receiving only a contract for servicing the Mortgage Loans. Accordingly, the parties hereby acknowledge that the Trust Fund remains the sole and absolute owner of the Mortgage Loans and all rights (other than the servicing rights) related thereto.

  • LEGAL STATUS OF THE PARTIES UNDP and the Contractor shall be referred to as a “Party” or, collectively, “Parties” hereunder, and:

  • Responsibility of the Parties 9.1. In the event of non-performance or improper performance of their obligations under this contract, the Parties shall be liable in accordance with the legislation of the Russian Federation.

  • Responsibilities of the Parties 1.5.1 The Parties shall perform all obligations of this Agreement in accordance with all Applicable Laws and Regulations, Operating Requirements, and

  • Status of the Parties 2.1 The type of Personal Data processed pursuant to this DPA and the subject matter, duration, nature and purpose of the processing, and the categories of data subjects, are as described in Annex 1.

  • COOPERATION BETWEEN THE PARTIES The College and UFE shall supply each other with requested information reasonably needed to facilitate the processing of the grievance. Meetings to discuss any grievance shall be scheduled at mutually convenient times.

  • Definition of the Parties Without prejudice to Article 49, for the purposes of this Agreement, "the Parties" shall mean the Community, its Member States or the Community and its Member States, within their respective areas of competence, as derived from the Treaty establishing the European Community, on the one hand, and the Andean Community, its Member Countries or the Andean Community and its Member Countries, on the other, in accordance with their respective spheres of competence. The Agreement shall also apply to measures taken by any State, regional or local authorities within the territories of the Parties.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.