TRANSLATION SUMMARIES Sample Clauses

TRANSLATION SUMMARIES. Employees engaged to do Translation Summaries i.e. of newspaper articles, books shall be engaged for a minimum hire period of one hour. Time spent reading will be remunerated at the hourly rate for interpreting services at the appropriate level. Translators Accredited at NAATI III Other Translators Current First full pay period on or after 1/10/2014 First full pay period on or after 1/10/2015 First full pay period on or after 1/10/2016 Current First full pay period on or after 1/10/2014 First full pay period on or after 1/10/2015 First full pay period on or after 1/10/2016 $33.00 $33.80 $34.60 $35.50 $28.00 $28.70 $29.40 $30.10
AutoNDA by SimpleDocs
TRANSLATION SUMMARIES. Employees engaged to do Translation Summaries i.e. of newspaper articles, books shall be engaged for a minimum hire period of one hour. Translators credentialed at the NAATI Certified Level (NAATI Professional prior to 1 January 2018) Current First full pay period on or after 1/10/2017 First full pay period on or after 1/10/2018 First full pay period on or after 1/10/2019 $35.50 $36.30 $37.10 $38.00 Translators credentialed at the NAATI Recognised Practicing Level (NAATI Paraprofessional or Recognised prior to 1 January 2018) Current First full pay period on or after 1/10/2017 First full pay period on or after 1/10/2018 First full pay period on or after 1/10/2019 $30.10 $30.80 $31.50 $32.20 No NAATI Credential (Unaccredited prior to 1 January 2018) Current First full pay period on or after 1/10/2017 First full pay period on or after 1/10/2018 First full pay period on or after 1/10/2019 $25.50 $26.10 $26.70 $27.30
TRANSLATION SUMMARIES. Employees engaged to do Translation Summaries i.e. of newspaper articles, books shall be engaged for a minimum hire period of one hour. Time spent reading will be remunerated at the hourly rate for interpreting services at the appropriate level.

Related to TRANSLATION SUMMARIES

  • Translations In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various translations on the particulars and condition herein, the English version shall prevail.

  • Translation This permission is granted for non-exclusive world English rights only unless your license was granted for translation rights. If you licensed translation rights you may only translate this content into the languages you requested. A professional translator must perform all translations and reproduce the content word for word preserving the integrity of the article.

  • Translation Services Translation services are available under this Contract for non-English speaking Members. Please contact Us at the number on Your ID card to access these services.

  • Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.

  • Translator This designation requires successful completion of an assessment (by Red Cross regulated standards).

  • Images If applicable, the CONSULTANT is prohibited from capturing on any visual medium images of any property, logo, student, or employee of the DISTRICT, or any image that represents the DISTRICT without express written consent from the DISTRICT.

  • Metadata Bibliographical, structural & descriptive data of the Licensed Material as defined in Schedule 5.

  • Synopsis The agreement authorizes the parties to charter space between South Korea, Japan and the U.S. Pacific Coast. Dated: March 28, 2008. By Order of the Federal Maritime Commission. Xxxxx X. Xxxxxxx, Assistant Secretary. [FR Doc. E8–6796 Filed 4–1–08; 8:45 am] BILLING CODE 6730–01–P FEDERAL MARITIME COMMISSION Ocean Transportation Intermediary License Applicants Notice is hereby given that the following applicants have filed with the Federal Maritime Commission an application for license as a Non-Vessel Operating Common Carrier and Ocean Freight Forwarder—Ocean Transportation Intermediary pursuant to section 19 of the Shipping Act of 1984 as amended (46 U.S.C. Chapter 409 and 46 CFR part 515). Persons knowing of any reason why the following applicants should not receive a license are requested to contact the Office of Transportation Intermediaries, Federal Maritime Commission, Washington, DC 20573. Non-Vessel Operating Common Carrier Ocean Transportation Intermediary Applicants: American International Shipping, 0000 Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, XX 00000. Officers: Xxxxxxx Xxxxxx, President, (Qualifying Individual), Xxxxx Xxxxxxx, Vice President. Freight Masters Overseas, Inc., 8177 XX 00 Xxxxxx, Xxxxx, XX 00000. Officers: Xxxxx X. Xxxxxxx, Managing Director, (Qualifying Individual), Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, President. ARC Air Logistics, Inc., 156–15 146th Avenue, Jamaica, NY 11434. Officers: Xxxxxxx Xxxxxxx, President, (Qualifying Individual), Xxxxx Xxxxxxxxx, Secretary. Pacer Container Line, Inc., 0000 Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx, XX 00000. Officers: Xxxxxxx X. Xxxx, Vice President, (Qualifying Individual), Xxxxxxx X. Xxxxxxxxx, President. Airway Express & Hyundai Express, 000 Xxxxxx Xxxx, Burlingame, CA 94010. Xxx Xxxx Xxxx, Sole Proprietor. Transeagle Cargo Logistics Corp., 0000 Xxxx 00 Xxxxxx, Xxxxxxx, XX 00000. Officers: Xxxxxx Xxxxx, Vice President, (Qualifying Individual), Xxxxx Xxxxxxxxx, President. Non-Vessel Operating Common Carrier and Ocean Freight Forwarder Transportation Intermediary Applicant: ACS Logistics USA Inc., 0 Xxxxxxxx Xxx, Xxxxxxxxx, XX 00000.

  • Literature The manufacturer/dealer shall furnish price lists, catalogs, and description literature upon request by any using entity, and at no cost to the entity.

  • Descriptive Data A. The contractor shall deliver data in accordance with and as specified in Section J, Exhibit A (Contract Data Requirements List (CDRL)) and as cited in each individual task order.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!