Rozhodné právo a jurisdikce Vzorová ustanovení

Rozhodné právo a jurisdikce. Tato smlouva podléhá platným zákonům uvedeným v tabulce níže, bez zmínky jakékoli kolizní normy. Na tuto smlouvu se nevztahuje Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Veškeré spory vyplývající z této smlouvy nebo v souvislosti s ní budou řešeny tak, jak je uvedeno v tabulce níže. v zemi Severní nebo Jižní Ameriky, kromě Brazílie, zákony státu Delaware, Spojené státy americké. podléhat jurisdikci soudů státu Delaware v USA. V případě jakýchkoli takových sporů se každá ze stran tímto neodvolatelně podřizuje osobní jurisdikci příslušného soudu státu Delaware. v Brazílii, zákony Brazílie. podléhat jurisdikci a soudní příslušnost bude u soudu města São Caetano do Sul-SP v Brazílii. v zemi v Asii nebo Austrálii/Oceánii, kromě Japonska, zákony Singapuru. finálně řešeny závazným rozhodčím řízením v souladu s pravidly rozhodčího řízení Mezinárodní obchodní komory (dále jen „Pravidla ICC“). Místem konání rozhodčího řízení bude Singapur. v Japonsku, zákony Japonska. finálně řešeny závazným rozhodčím řízením v souladu s pravidly ICC. Místem konání rozhodčího řízení bude Tokio v Japonsku. v zemi, která není uvedená výše, zákony Švýcarska. finálně řešeny závazným rozhodčím řízením v souladu s Pravidly ICC. Sídlem rozhodčího soudu je Curych ve Švýcarsku. V případě, že se na spor vztahuje rozhodčí řízení, jak je uvedeno v tabulce výše, jsou rozhodci jmenováni v souladu s Pravidly ICC. Jazykem rozhodčího řízení je angličtina a musí být předloženy pouze dokumenty, o které se opírá argumentace každé ze stran. Žádná ustanovení z tohoto oddílu neomezují právo stran podniknout předběžná opatření s úmyslem zachovat stávající stav nebo předběžná opatření u kteréhokoli soudu příslušné jurisdikce. Aniž by tím bylo dotčeno výše uvedené, smluvní strany souhlasí s tím, že v rozsahu přípustném platnými zákony a v rozsahu, který nebude mít za následek neplatnost nebo nepoužitelnost tohoto oddílu, může společnost SISW na základě vlastního uvážení podat žalobu u příslušných soudů jurisdikcí, kde jsou používány produkty nebo služby nebo kde sídlí zákazník, (i) aby vymáhala svá práva duševního vlastnictví nebo (ii) aby byly uhrazeny poplatky související s jakýmikoli produkty nebo službami.
Rozhodné právo a jurisdikce. Tato Smlouva o Předplatném pro jednoho uživatele se bude řídit a bude vykládána v souladu s právním řádem (a) Švýcarské konfederace, pokud jste Předplatné pro jednoho uživatele získali v některé zemi Evropy, Afriky nebo Středního východu, (b) Singapuru, pokud jste Předplatné pro jednoho uživatele získali v některé zemi Asie, Oceánie nebo oblasti Asie a Tichomoří, nebo (c) státu Kalifornie (a federálními zákony Spojených států amerických tam, kde jsou řídicí), pokud jste Předplatné pro jednoho uživatele získali v některé zemi Severní, Střední nebo Jižní Ameriky (včetně oblasti Karibiku) nebo jakékoliv jiné zemi neuvedené v tomto bodu 7.1 (Rozhodné právo a jurisdikce). Právní předpisy těchto jurisdikcí budou řídicí bez ohledu na pravidla kolizních norem. Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží a Jednotný zákon o transakcích s počítačovými údaji (Uniform Computer Information Transaction Act) se na tuto Smlouvu o předplatném pro jednoho uživatele neuplatní (a jsou vyloučeny z právních předpisů, kterými se tato Smlouva o předplatném pro jednoho uživatele řídí). Každá strana dále souhlasí s tím, že jakýkoliv nárok, žaloba nebo spor vyplývající z této Smlouvy o předplatném pro jednoho uživatele nebo vzniklý v souvislosti s ní bude předložen výhradně Vrchnímu soudu státu Kalifornie, okres Marin, nebo Oblastnímu soudu Spojených států amerických pro severní oblast Kalifornie v San Franciscu (a strany budou podléhat výhradní jurisdikci těchto soudů), s výjimkou případů, kdy jste Předplatné pro jednoho uživatele získali (a) v některé zemi Evropy, Afriky nebo Středního východu a kdy bude jakýkoliv takový nárok nebo spor předložen výhradně soudům Švýcarské konfederace (a strany budou podléhat výhradní jurisdikci těchto soudů), nebo případů, kdy jste Předplatné pro jednoho uživatele získali (b) v některé zemi Asie, Oceánie nebo oblasti Asie a Tichomoří a kdy bude jakýkoliv takový nárok nebo spor předložen výhradně soudům v Singapuru (a strany budou podléhat výhradní jurisdikci těchto soudů). Nic z toho, co je uvedeno výše, nebrání společnosti Autodesk v tom, aby podala žalobu na porušení práv k duševnímu vlastnictví v zemi, kde mělo k takovému porušení údajně dojít.
Rozhodné právo a jurisdikce. Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Smluvní strany se dohodly, že k rozhodování jakýchkoli sporů, které není možné vyřešit mezi Smluvními stranami, budou mít výhradní jurisdikci příslušné soudy České republiky. 13.4
Rozhodné právo a jurisdikce. (a) Smlouva včetně těchto Obchodních podmínek a veškerá práva Kupujícího, Uživatele a Prodávajícího vyplývající ze Smlouvy, v souvislosti s ní nebo s jejím ukončením či v souvislosti s užíváním Zámku Pealock se řídí právním řádem České republiky.
Rozhodné právo a jurisdikce. Tato Smlouva se bude řídit a bude vykládána v souladu s právním řádem (a) Švýcarské konfederace, pokud Držitel licence získal materiály společnosti Autodesk v některé zemi v Evropě, Africe nebo na Středním východě, (b) Singapuru, pokud Držitel licence získal materiály společnosti Autodesk v některé zemi v Asii, Oceánii nebo regionu Asie a Tichomoří, nebo (c) státu Kalifornie (a v oblasti kontroly i v souladu s federálními zákony Spojených států amerických), pokud Držitel licence získal materiály společnosti Autodesk v některé zemi Severní nebo Jižní Ameriky (včetně Karibské oblasti) nebo v jakékoliv jiné zemi neuvedené v bodu
Rozhodné právo a jurisdikce. 19.5.1 Xxxx Xxxxxx se řídí právem České republiky. Závazkový vztah založený touto Dohodou se řídí § 170 správního řádu, v platném znění.
Rozhodné právo a jurisdikce. Tyto Podmínky se budou řídit právem České republiky bez odkazu na jeho principy kolizních norem a s výslovným vyloučením Vídeňské úmluvy o mezinárodním prodeji zboží. Jakýkoli spor vyplývající z uzavření, realizace nebo výkladu této smlouvy o prodeji mezi Kupujícím a Prodávajícím bude podléhat výhradní jurisdikci soudů České republiky.
Rozhodné právo a jurisdikce. Tato Xxxxxxx se řídí zákony státu Washington a v souladu s těmito zákony bude sepsána. Tyto zákony se vztahují na smlouvy uzavřené obyvateli státu Washington, které
Rozhodné právo a jurisdikce. 12.6 Právní poměry Společnosti se řídí českým právem, zejména pak zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem, ve znění pozdějších předpisů (občanský zákoník), a zákonem č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění pozdějších předpisů (zákon o obchodních korporacích). V záležitostech neupravených těmito stanovami se bude aplikovat příslušné ustanovení zákona o obchodních korporacích a/nebo občanského zákoníku. Spory týkající se vnitřních poměrů Společnosti spadají do působnosti českých soudů, podle příslušnosti stanovené českým právním řádem.
Rozhodné právo a jurisdikce. 23.1 Smluvní strany sjednávají, že veškeré právní poměry založené Xxxxxxxx se řídí českým právem.