We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Garanzia Musterklauseln

Garanzia. Se il dispositivo è difettoso, si ha diritto ai diritti legali dell’acquirente in caso di difetti. Usufruire di diritti è gratuito. Questi diritti devono essere fatti valere nei confronti del proprio partner contrattuale, ovvero il rivenditore da cui si è acquistato il dispositivo. Gli accordi contrattuali tra l’acquirente e il rivenditore devono essere rispettati. La seguente garanzia non limita i propri diritti legali in caso di vizi. Questo è un servizio che noi, come produttori, abbiamo assunto volontariamente e in aggiunta.
Garanzia. La Gufler Metall SAS si impegna, direttamente o tramite terzi incaricati, ad eliminare i difetti in contrasto con i termini di contratto che compromettano la utilizzabilità della merce, a condizione che gli stessi siano dovuti a un vizio di costruzione, materiale o di esecuzione. Tale impegno sussiste per vizi manifestatisi entro il periodo di un anno dal momento del passaggio del rischio (vedi punto 9) dei quali il cliente non era a conoscenza al momento della stipula del contratto. Sono da considerare vizi conosciuti anche quelli che il cliente avrebbe dovuto conoscere usando la normale diligenza. Le spese di sostituzione in garanzia sono a carico del cliente. Eventuali vizi devono essere denunciati per iscritto xxxx Xxxxxx Metall SAS entro il termine perentorio di 8 (otto) giorni dalla scoperta o dal momento della riconoscibilità degli stessi (termine per la denuncia dei vizi), con indicazione del numero di serie della merce, del tipo e della natura della violazione contrattuale riscontrata. Il materiale difettoso deve essere restituito con bolla di reso entro 6 mesi dalla scoperta o dal momento della riconoscibilità del difetto. Le spese di trasporto per la restituzione sono a carico del cliente. Una volta restituita la merce, viene verificata la sussistenza del diritto di garanzia. In caso di insussistenza del diritto di garanzia, le spese di riparazione/sostituzione e le spese di trasporto saranno messe in conto e fatturate al cliente. Omissioni o ritardi nella denuncia, la mancata indicazione del numero di serie della merce nonché il mancato reso della merce entro 6 mesi dalla scoperta o dal momento della riconoscibilità del difetto non sono sanabili e comportano la decadenza dal diritto alla garanzia. Gli agenti di commercio non sono autorizzati a ricevere denunce di vizi e non possono impegnare la Gufler Metall SAS in ordine a vizi riscontrati. Non viene prestata garanzia per danni causati: - da inidoneo oppure improprio deposito, uso o lavorazione, uso di materiali errati o inadatti, errato montaggio o messa in funzione da parte del cliente o da parte di terzi; - da errato o negligente trattamento degli oggetti forniti, particolarmente dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso, delle raccomandazioni del produttore, delle norme sulla prevenzione di incidenti e di altre disposizioni similari; - da eccessiva sollecitazione e/o da impiego di equipaggiamenti o materiali sostitutivi impropri; - da utilizzo della merce differente dall’uso comune che n...
Garanzia. La STS garantisce i prodotti per un periodo di 24 mesi, a partire dalla data di fornitura, dalla fabbrica in Sirnach. Si limita a difetti del materiale, del lavoro o della costruzione; non è valida per errori di montaggio, trattamento inade-guato, utilizzo non appropriato o non conforme alla classe di protezione dell'apparecchio. Sono esclusi dalla garanzia gli articoli consumabili come batterie, prodotti essiccanti, soluzioni calibranti ecc. L'acquirente riconosce, con l'accettazione della merce, che la STS non risponde dei danni indotti da un malfunzionamento della stessa.
Garanzia. 6.1. Se l’acquirente è un commerciante, i suoi diritti derivanti dai vizi della cosa presuppongono che egli assolva debitamente all’obbligo di ispezione e comunicazione del reclamo previsto dall’Art. 377 HGB (Codice commerciale tedesco), ossia che ci segnali immediatamente per iscritto i vizi palesi dopo la consegna e i vizi occulti immediatamente dopo la relativa scoperta, indicando il prodotto contestato, il tipo di vizio, il numero di lotto, la data di consegna e l'oggetto in cui la merce doveva essere utilizzata. In caso di vizi palesi, gli acquirenti non commercianti perdono i loro diritti di garanzia, a meno che non fosse stata garantita l'assenza di vizi oppure siano state compiute azioni fraudolente, se non presentano un reclamo scritto entro 14 giorni dalla consegna. Non forniamo alcuna garanzia per difetti derivanti da una lavorazione o da un utilizzo improprio o contrario alle istruzioni da parte dell'acquirente. 6.2. Fatto salvo l’Art. 202 comma 1 BGB (Codice Civile tedesco), i diritti dell’acquirente derivanti dai vizi della cosa si prescrivono entro 12 mesi dalla consegna e/o dal trasferimento o dall’accettazione nel luogo di adempimento. 6.3. In presenza di un vizio, debitamente segnalato ai sensi della disposizione di cui sopra, attribuiamo priorità a una consegna sostitutiva o alla riparazione. Se ciò non porta all’esito sperato, l'acquirente può, a sua discrezione, recedere dal contratto o ridurre il compenso.
Garanzia. La garanzia sulla macchina da caffè consegnata è di 24 mesi a partire dalla stipula del contratto. La garanzia non copre i difetti riconducibili alla normale usura o a danni causati da un uso improprio. La garanzia è esclusa anche in caso di mancata osservanza delle istruzioni d’uso fornite relative alla cura, allo stoccaggio, al trasporto e alla manutenzione. In caso di eventuali danni alle capsule consegnate o in caso di fornitura non rispondente alla quantità prevista nel contratto, tale circostanza dovrà essere comunicata ad Amici, documentandola, entro una settimana.
Garanzia. Gli oggetti vengono acquistati nella condizione in cui si trovano al momento dell’aggiudicazione. Con l’avvenuta aggiudicazione cessa l’obbligo di garanzia della casa d’aste. Dopo l’aggiudicazione eventuali reclami non potranno più essere presi in considerazione. Durante l’esposizione agli interessati viene offerta l’op- portunità nonché raccomandato di visionare e di esami- nare minuziosamente gli oggetti e di farsi accom- pagnare da esperti. Le descrizioni nel catalogo sono state redatte secon- do scienza e coscienza e corrispondono allo stato delle conoscenze al momento della stesura del testo del catalogo. Non viene tuttavia assunta alcuna re- sponsabilità per le informazioni fornite. Spetta all’in- teressato verificare l’autenticità degli oggetti, attribuzioni, epoche, punzoni e atri contrassegni, firme e date, materiali, qualità delle pietre, condizione e eventuali punti di ripa- razione nonché dimensioni e pesi. Le expertise allegate agli oggetti o richieste dalla casa d’aste riportano esclusivamente dei pareri per i quali non viene assunta alcuna responsabilità. Eventuali affermazioni fatte a voce o per iscritto non costi- tuiscono assicurazioni particolari. I prezzi indicati sono stime non vincolanti per l’asta. ☞
Garanzia. 9.1 Contestazioni in merito alle caratteristiche o alla quantità della merce fornita dovranno essere fat- te presenti immediatamente alla ricezione della merce stessa. xx- xxxx hoffnung rimedierà, a propria scelta, con la riduzione del prezzo, la sostituzione o il ritiro della merce in caso di contestazioni fondate. Sono esclusi eventuali ulteriori dirit- ti dell’acquirente, in particolare i diritti al rimborso danni. La restituzione di merce al di fuori de- gli eventuali obblighi di garanzia sarà possibile soltanto previa ap- provazione scritta. 9.2 I diritti di garanzia decadono a 12 mesi dal momento in cui la merce è stata messa a dis- posizione dell’acquirente, ad ec- cezione dei casi di dolo, di negli- genza grave, di assenza di carat- teristiche garantite o di violazione di obblighi contrattuali essenziali, in particolare in caso di decesso, lesioni e danni alla salute.
Garanzia. 7.1 Acquistare un apparecchio di seconda mano nell’online shop per conto o come rappresentante di una società non dà diritto ad alcuna garanzia. 7.2 Schulthess garantisce che i prodotti forniti sono privi di difetti progettuali, di materiale e di lavorazione per un periodo di dodici (12) mesi dalla consegna, in caso di uso appropriato, e che corrispondono inoltre alle specifiche contrattuali. Per “uso appropriato” si intendono stoccaggio, installazione, utilizzo, funzionamento e manutenzione secondo le specifiche del prodotto e la prassi riconosciuta nel settore. 7.3 La responsabilità di Xxxxxxxxxx non riguarda (a) segni di usura presenti al momento della stipula del contratto sugli apparecchi di seconda mano o (b) guasti di nuovi prodotti a causa di usura, uso improprio o scorretto, mancata osservanza degli obblighi di manutenzione o in seguito a riparazioni o modifiche non eseguite da Schulthess. 7.4 I diritti di garanzia sono regolati dal Codice delle obbligazioni e prevedono la riparazione, la sostituzione o la restituzione del prodotto. La sostituzione è limitata ai prodotti nuovi e non si applica pertanto a quelli usati. 7.5 La garanzia di cui al presente paragrafo 7 sostituirà, nella misura massima consentita dalla legge, tutte le garanzie e condizioni verbali, scritte, legali, esplicite o implicite e le escluderà di conseguenza.

Related to Garanzia

  • Mietzins 3.1 Die vom Kunden zu leistende Miete ergibt sich aus dem Mietvertrag bzw. Leistungsschein. 3.2 Soweit im Einzelfall nichts anderes vereinbart wird, verstehen sich die Preise netto zzgl. der jeweils gesetzlich geschuldeten Umsatzsteuer von z. Z. 19 %. 3.3 Die Miete umfasst die Vergütung für die Überlassung der Mietsache sowie für deren Instandhaltung und Instandsetzung im vertragsgemäßen Zustand, der dem zum Zeitpunkt der Feststellung der Betriebsbereitschaft entspricht. Die Lieferung von Verbrauchsmaterialien ist gesondert zu vergüten. 3.4 Die Miete ist, soweit im Einzelfall nichts anderes vereinbart ist, monatlich im Voraus bis spätestens zum fünften Werktag eines jeden Monats frei Zahlstelle ohne jeden Abzug zu zahlen. Die Pflicht zur Zahlung der Miete beginnt mit der Herbeiführung der Betriebsbereitschaft durch den Anbieter gemäß Ziffer 6. oder dem Beginn der produktiven Nutzung der Mietsache durch den Kunden, wobei der frühere Zeitpunkt maßgeblich ist. Für den Monat, in dem die Betriebsbereitschaft herbeigeführt wird, beträgt die Miete für jeden Tag, der auf den Tag der Betriebsbereitschaft folgt, 1/30 des im Leistungsschein als monatliche Miete vereinbarten Betrages. 3.5 Die Zahlung der Miete ist auf eines der auf der Rechnung bezeichneten Konten des Anbieters zu zahlen. Eine Zahlung gilt erst dann als geleistet, wenn sie auf einem der Bankkonten des Anbieters gutgeschrieben ist. 3.6 Gleicht der Kunde eine Forderung zum vertragsgemäßen Fälligkeitstermin ganz oder teilweise nicht aus, ist der Anbieter berechtigt, getroffene Vereinbarungen über Zahlungsziele für alle zu diesem Zeitpunkt offenen Forderungen zu widerrufen und diese sofort fällig zu stellen. Der Anbieter ist ferner berechtigt, weitere Leistungen nur gegen Vorkasse oder eine Sicherheit in Form einer Erfüllungsbürgschaft eines in der Europäischen Union zugelassenen Kreditinstituts oder Kreditversicherers vorzunehmen. 3.7 Bei wirtschaftlichem Unvermögen des Kunden seine Pflichten gegenüber dem Anbieter zu erfüllen, bzw. bei einem Insolvenzantrag des Kunden, kann der Anbieter den Vertrag durch Kündigung fristlos beenden. § 321 BGB und § 112 InsO bleiben unberührt. Der Kunde wird den Anbieter frühzeitig über eine drohende Zahlungsunfähigkeit informieren. 3.8 Der Anbieter ist berechtigt, bei Fälligkeit Zinsen in Höhe von 5 % zu berechnen. Bei Verzug ist der Anbieter berechtigt, Zinsen in Höhe von 9 Prozentpunkten über dem Basiszinssatz zu verlangen. Das Recht des Anbieters, einen höheren Schaden geltend zu machen, bleibt unberührt. 3.9 Der Kunde kann wegen Mängeln nur aufrechnen oder Zahlungen zurückhalten, soweit ihm tatsächlich Ansprüche wegen Sach- und/oder Rechtsmängeln zustehen. Ziffer 8.2 gilt entsprechend. Der Kunde hat kein Zurückbehaltungsrecht, wenn sein Anspruch verjährt ist. Die Ausübung eines Zurückbehaltungsrechts durch den Kunden mit einem Gegenrecht, das nicht auf einem Recht aus dem diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen zugrunde- liegenden Vertrag beruht, ist ausgeschlossen. 3.10 Der Anbieter wird, das auf der Grundlage des Vertrages zu zahlende Entgelt nach billigem Ermessen der Entwicklung der Kosten, die für die Preisberechnung maßgeblich sind, anpassen. Eine Preiserhöhung kommt in Betracht und eine Preisermäßigung ist vorzunehmen, sofern und soweit sich z.B. seine für die Erhaltung des Vertragsgegenstandes anfallenden Miet-, Energie-, Personal- und Personalausstattungs-, Nutzungsrechtskosten erhöhen oder absenken. Steigerungen bei einer Kostenart, z.B. Energiekosten, dürfen nur in dem Umfang für eine Preiserhöhung herangezogen werden, in dem kein Ausgleich durch etwaige rückläufige Kosten in anderen Bereichen, etwa bei den Mietkosten, erfolgt. Bei Kostensenkungen sind vom Anbieter die Preise zu ermäßigen, soweit diese Kostensenkungen nicht durch Steigerungen in anderen Bereichen ganz oder teilweise ausgeglichen werden. Der Anbieter wird bei der Ausübung seines billigen Ermessens die jeweiligen Zeitpunkte einer Preisänderung so wählen, dass den Kostensenkungen nicht nach für den Kunden ungünstigeren Maßstäben Rechnung getragen wird als den Kostenerhöhungen, also Kostensenkungen mindestens in gleichem Umfang preiswirksam werden wie Kostenerhöhungen. 3.11 Der Anbieter kann eine über die in Ziffer 3.1 festgelegte hinausgehende Vergütung des geleisteten Aufwandes verlangen, soweit: