OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES Cláusulas de Ejemplo

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES. En todo momento, la operación remota de los equipos estará a cargo de la Unidad de Transacciones. A fin de reducir los tiempos de indisponibilidad de los equipos, se establecen entre ETESAL y • Con el fin de coordinar los mantenimientos preventivos de los equipos involucrados en la interconexión, cada una de las partes presentará a la otra un programa de mantenimiento preventivo anual de sus instalaciones, siempre y cuando las actividades de mantenimiento de una de ellas, afecten la operatividad de la otra. Este programa de mantenimiento deberá ser informado a la Unidad de Transacciones y contará con su aprobación. • Si una de las partes tuviera necesidad de reprogramar alguna de sus actividades de mantenimiento mencionadas en el párrafo anterior, se lo comunicará por escrito a la otra y a la Unidad de Transacciones por lo menos con siete (7) días de anticipación para permitir la coordinación necesaria. • En caso que se descubra una anormalidad en las bahías construidas por que requiera mantenimiento correctivo de emergencia, y que afecte la inyección de , esta tomara las medidas a su alcance para reparar a la brevedad minimizando el efecto de la falla de servicio en la infraestructura construida. • Cuando sea necesario realizar maniobras en la subestación relacionadas con el circuito de , ambas partes coordinarán dicha actividad, y las partes correrán con sus propios costos • ETESAL autorizará el ingreso del personal de calificado por la transmisora, para efectuar la operación local desde la sala de control o manual, de seccionadores en el interior de la subestación Ahuachapán y correspondientes.
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES. Descripción de las actividades de mantenimiento requeridas:
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES 

Related to OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES

  • Cancelación del Procedimiento En cualquier momento comprendido entre la convocatoria y hasta 24 horas antes de la fecha de presentación de las ofertas, la máxima autoridad de la entidad contratante podrá declarar cancelado el procedimiento, mediante resolución debidamente motivada, de acuerdo a lo establecido en el artículo 34 de la LOSNCP.

  • Finiquito Sin perjuicio de lo establecido en la Cláusula 23.5, a más tardar seis (6) Meses después de la terminación del presente Contrato por cualquier motivo, o en caso que la CNH rescinda el Contrato, las Partes deberán suscribir un finiquito en el cual se harán constar los saldos en favor y en contra respecto de las Contraprestaciones devengadas hasta la fecha de terminación o rescisión del Contrato. Cuando las Partes no lleguen a un acuerdo sobre lo anterior, podrán dirimir sus diferencias en términos de la Cláusula 26.5. En caso de ser necesario, el finiquito considerará los ajustes o transacciones que se pacten para finalizar las controversias que se hayan presentado durante la vigencia del Contrato.

  • OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN 2.1 Información, descripción de la contratación.

  • Ámbito El servicio se presta sobre situaciones fácticas acontecidas en territorio español y a las que sea aplicable la legislación española, correspondiendo la competencia a los Jueces y Tribunales españoles. El contenido del asesoramiento jurídico prestado al USUARIO por los Abogados de LEGÁLITAS no podrá ser empleado para usos distintos al estricto aprovechamiento personal del mismo; la difusión pública del referido asesoramiento jurídico requerirá la expresa autorización por parte de LEGÁLITAS.

  • ANEXOS DEL CONTRATO Hacen parte integrante de este contrato los siguientes documentos:

  • Norma general El incumplimiento por parte del contratista de cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente pliego podrá ser causa de resolución del contrato y llevará aparejada la incautación de la garantía definitiva.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1. El CLIENTE podrá dirigir las quejas y reclamaciones que puedan surgir en sus relaciones contractuales con las Entidades de Inversión al Servicio de Atención al Cliente del Grupo IBERCAJA, cuya dirección es la siguiente: 50008 Zaragoza Tel. 000 000 000 xxx.xxxxxxxx.xx Correo electrónico: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx

  • Contrato de servicios Son contratos de servicios aquéllos cuyo objeto son prestaciones de hacer consistentes en el desarrollo de una actividad o dirigidas a la obtención de un resultado distinto de una obra o un suministro. A efectos de aplicación de esta Ley, los contratos de servicios se dividen en las categorías enumeradas en el Anexo II.