Common use of Solvencia económica y técnica del contratista Clause in Contracts

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados en los artículos 75 y 78 del RDL 3/2011; en concreto por los medios siguientes: -Declaraciones de entidades financieras. -Cuentas anuales presentadas en el registro mercantil. -Declaración sobre el volumen total global de negocios en el ámbito del objeto del contrato. -Cualquier otro documento que se considere apropiado por el órgano de contratación. Se acreditará por los siguientes medios: - Una relación de los principales servicios o trabajos realizados en los últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo de textos traducidos, importe, fechas, tiempo en el que se han realizado los trabajos y el destinatario, público o privado de los mismos. - Descripción de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por la empresa para garantizar la calidad y de los medios de estudio e investigación de la empresa. - Las titulaciones académicas y profesionales del personal. Así como la experiencia laboral en el campo de la traducción. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos. Se deberá indicar los programas informáticos de traducción, de los que se dispone así como diccionarios y libros de estilo. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/2011. Esta declaración incluirá la manifestación de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio de que la justificación acreditativa de tal requisito deba presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar ésta

Appears in 1 contract

Samples: www.arrigorriaga.eus

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados en los artículos 75 y 78 77 del RDL 3/2011; 3/2011 de 14 de noviembre, en concreto por uno o varios de los medios siguientes: -Declaraciones de entidades financieras. -Cuentas anuales presentadas en el registro mercantil. -Declaración sobre el volumen total global anual de negocios, o bien volumen anual de negocios en el ámbito del objeto suministro de bienes similares al del contratopresente contrato por importe igual o superior a 100.000,00 euros. -Cualquier otro documento -La tenencia de un patrimonio neto, o bien un ratio entre activos y pasivos, al cierre del último ejercicio económico para el que se considere apropiado esté vencida la obligación de aprobación de cuentas anuales por el órgano de contrataciónimporte igual o superior a 100.000,00 euros. Se acreditará por los siguientes medios: - Una relación -Relación de los principales servicios o trabajos realizados en suministros efectuados durante los cinco últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo de textos traducidos, indicando su importe, fechas, tiempo en el que se han realizado los trabajos fechas y el destinatario, destinatario público o privado de los mismos. - Descripción Los suministros efectuados se acreditarán mediante certificados expedidos o visados por el órgano competente, cuando el destinatario sea una entidad del sector público o cuando el destinatario sea un comprador privado, mediante un certificado expedido por éste o, a falta de las instalaciones técnicaseste certificado, de las medidas empleadas mediante una declaración del empresario. -Control efectuado por la empresa para garantizar entidad del sector público contratante o, en su nombre, por un organismo oficial competente del Estado en el cual el empresario está establecido, siempre que medie acuerdo de dicho organismo, cuando los productos a suministrar sean complejos o cuando, excepcionalmente, deban responder a un fin particular. Este control versará sobre la calidad y capacidad de producción del empresario y, si fuera necesario, sobre los medios de estudio e investigación con que cuenta, así como sobre las medidas empleadas para controlar la calidad. -Muestras, descripciones y fotografías de los productos a suministrar, cuya autenticidad pueda certificarse a petición de la empresaentidad del sector público contratante. - Las titulaciones académicas y profesionales -Certificados expedidos por los institutos o servicios oficiales encargados del personal. Así como la experiencia laboral en el campo control de la traducción. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos. Se deberá indicar los programas informáticos de traduccióncalidad, de los competencia reconocida, que se dispone así como diccionarios y libros acrediten la conformidad de estiloproductos perfectamente detallada mediante referencias a determinadas especificaciones o normas. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, fundacionales les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre. Esta declaración incluirá la manifestación de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio de que la justificación acreditativa de tal requisito deba xxxx presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar ésta. Cuando se trate de empresarios de Estados miembros de la Comunidad Europea deberán acreditar su inscripción en un registro profesional cuando este requisito sea exigido por la legislación del Estado respectivo; en caso contrario será suficiente que acrediten su solvencia económica, financiera y técnica o profesional, conforme a lo dispuesto en el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Publico. Los demás empresarios extranjeros deberán acreditar su capacidad de obrar con certificación expedida por la Embajada de España en el Estado correspondiente. Las personas físicas o jurídicas de Estados no pertenecientes a la Unión Europea deberán justificar que el Estado de procedencia de la empresa extranjera admite a su vez la participación de empresas españolas en la contratación con la Administración, en forma substancialmente análoga. Caso de que los licitadores presenten certificación expedida por el Registro de contratistas de la Comunidad Autónoma del País Xxxxx o de la Diputación Xxxxx de Bizkaia. del Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado o mediante un certificado comunitario de clasificación conforme a lo establecido en el artículo 84 de la RDL 3/2011 de 14 de noviembre no habrán de presentar ningún otro documento excepto los referentes, en su caso, al apartado 5 y 6. En este caso, deberá acompañarse a la referida certificación una declaración responsable del licitador en la que manifieste que las circunstancias reflejadas en el correspondiente certificado no han experimentado variación. En relación a las circunstancias no recogidas en el certificado que se presente del Registro correspondiente, se acompañará la acreditación documental exigida. Todos los documentos habrán de ser originales, no admitiéndose fotocopias a no ser que las mismas hayan sido debidamente cotejadas con sus originales por funcionario competente que así lo haga constar. El licitador deberá indicar en documento redactado al efecto y firmado por él, según modelo que figura en el Anexo I, que se compromete a realizar el objeto del contrato por la cantidad señalada respetando en todo caso el tipo de licitación. Además, en este sobre se deberá incluir un estudio económico de la oferta, incluyendo la relación de los precios unitarios que son los que regirán para la ejecución del contrato. Si tales precios no son presentados se entenderá que el licitador aporta los mismos del proyecto de la Administración, afectados en igual porcentaje de baja que el contenido en su proposición económica.

Appears in 1 contract

Samples: Pliego De Cláusulas Administrativas Particulares Que Regirán La Adjudicación Por Procedimiento Abierto De La Reforma De La Climatizadora De Piscina Del Polideportivo Municipal De Arrigorriaga

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados en los artículos 75 y 78 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre y el Real Decreto 773/2015 de 28 xx xxxxxx que modifica determinados preceptos del Reglamento General de la ley de contratos aprobado por Real Decreto 1098/2001 de 12 de octubre; en concreto por los medios siguientes: -Declaraciones -El volumen anual de entidades financierasnegocios del licitador, referido al año de mayor volumen de negocio de los tres últimos concluidos, el cual deberá ser al menos una vez y media el valor anual medio del contrato al tener el mismo una duración superior a un año. -Cuentas En este contrato el contratista deberá acreditar una solvencia económica por valor de 18.164,87 euros. El volumen anual de negocios del licitador se acreditará por medio de sus cuentas anuales presentadas aprobadas y depositadas en el Registro Mercantil, si el empresario estuviera inscrito en dicho registro y en caso contrario por las depositadas en el registro mercantiloficial en que deba estar inscrito. -Declaración sobre Los empresarios individuales no inscritos en el Registro Mercantil acreditarán su volumen total global anual de negocios en el ámbito del objeto del contrato. -Cualquier otro documento que se considere apropiado mediante sus libros de inventarios y cuentas anuales legalizados por el órgano de contrataciónRegistro Mercantil. Se acreditará por uno o varios de los siguientes medios: - Una -La experiencia en la realización de trabajos del mismo tipo o naturaleza al que corresponde el objeto del contrato, que se acreditará mediante la relación de los principales servicios o trabajos realizados en los últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo de textos traducidos, importe, fechas, tiempo efectuados por el interesado en el que se han realizado los trabajos y el destinatario, público o privado curso de los mismos. - Descripción cinco últimos años, correspondientes al mismo tipo o naturaleza al que corresponde el objeto del contrato, avalados por certificados de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por la empresa para garantizar la calidad buena ejecución y de los medios de estudio e investigación de la empresa. - Las titulaciones académicas y profesionales del personal. Así como la experiencia laboral siendo el requisito mínimo que el importe anual acumulado en el campo año de la traducciónmayor ejecución sea igual o superior al 70% del valor estimado del contrato o de su anualidad media si esta es inferior al valor estimado del contrato. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas En este caso el contratista deberá acreditar una solvencia técnica por valor de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos. Se deberá indicar los programas informáticos de traducción, de los que se dispone así como diccionarios y libros de estilo8.476,94 euros. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre. Esta declaración incluirá la manifestación de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio de que la justificación acreditativa de tal requisito deba presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar ésta.

Appears in 1 contract

Samples: www.arrigorriaga.eus

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados 00.0.Xx acuerdo con lo dispuesto en los artículos 75 y 78 TRLCSP, la solvencia técnica y económica se acreditará mediante la presentación de toda la siguiente documentación: 10.2.Solvencia financiera: La solvencia deberá quedar acreditada a través del RDL 3/2011; en concreto cumplimiento de todos y cada uno de los siguientes requisitos: • Volumen anual de negocios de la empresa referido al año de mayor volumen de negocio de los tres últimos concluidos. Se entenderá acreditada la solvencia económica cuando dicho importe sea igual o superior a 50.000 euros. • Ratio de balance entre activos y pasivos, por importe igual o superior a la unidad. Se acreditarán los medios siguientes: -Declaraciones anteriores puntos mediante la presentación de entidades financieras. -Cuentas anuales presentadas las cuentas aprobadas y depositados en el registro mercantil. -Declaración sobre el volumen total global de negocios en el ámbito del objeto del contrato. -Cualquier otro documento Registro Mercantil u oficial que corresponda, circunstancia que se considere apropiado acreditará mediante certificación, nota simple o información análoga expedida por el Registro y que contenga las cuentas anuales, siempre que esté vencido el plazo de presentación y se encuentren depositadas; si el último ejercicio se encontrara pendiente de depósito, deben presentarlas acompañadas de la certificación de su aprobación por el órgano competente para ello y de contratación. Se acreditará por los siguientes medios: - Una relación de los principales servicios o trabajos realizados en los últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo de textos traducidos, importe, fechas, tiempo su presentación en el Registro. Los empresarios individuales no inscritos deberán presentar su libro de inventarios y cuentas anuales. • Existencia de seguro de responsabilidad civil por una cobertura mínima de 300.000 euros y una franquicia máxima de 1.000 euros por perjuicio o siniestro, que se han realizado cubra los trabajos y el destinatario, público o privado posibles daños ocasionados como consecuencia de los mismos. - Descripción de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por la empresa para garantizar la calidad y de los medios de estudio e investigación de la empresa. - Las titulaciones académicas y profesionales del personal. Así como la experiencia laboral en el campo de la traducción. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajoslas prestaciones de este contrato. Se justificará su concertación con la aportación del correspondiente contrato de seguro junto con copia del recibo del pago de la prima que acredite su vigencia. CVD: gQ0yB5XeJ1mgJ+k4fqNP Verificable en la Sede Electrónica del Organismo. 10.3.Solvencia técnica: La solvencia deberá indicar los programas informáticos de traducción, de los que se dispone así como diccionarios y libros de estilo. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, quedar acreditada a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/2011. Esta declaración incluirá la manifestación de hallarse al corriente través del cumplimiento de las obligaciones tributarias todos y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio cada uno de que la justificación acreditativa de tal requisito deba presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar éstalos siguientes requisitos:

Appears in 1 contract

Samples: Pliego De Cláusulas Administrativas Particulares Del Acuerdo Marco Del Servicio De Dirección Técnico Jurídica Y Defensa De Los Derechos E Intereses

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados en los artículos 75 y 78 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre y el Real Decreto 773/2015 de 28 xx xxxxxx que modifica determinados preceptos del Reglamento General de la ley de contratos aprobado por Real Decreto 1098/2001 de 12 de octubre; en concreto por los medios siguientes: -Declaraciones El volumen anual de entidades financierasnegocios del licitador, referido al año de mayor volumen de negocio de los tres últimos concluidos, el cual deberá ser al menos una vez y media el valor anual medio del contrato al tener el mismo una duración superior a un año. -Cuentas En este contrato el contratista deberá acreditar una solvencia económica por valor de 200.454,56 euros. El volumen anual de negocios del licitador se acreditará por medio de sus cuentas anuales presentadas aprobadas y depositadas en el Registro Mercantil, si el empresario estuviera inscrito en dicho registro y en caso contrario por las depositadas en el registro mercantiloficial en que deba estar inscrito. -Declaración sobre Los empresarios individuales no inscritos en el Registro Mercantil acreditarán su volumen total global anual de negocios en el ámbito del objeto del contrato. -Cualquier otro documento que se considere apropiado mediante sus libros de inventarios y cuentas anuales legalizados por el órgano de contrataciónRegistro Mercantil. Se acreditará por uno o varios de los siguientes medios: - Una -La experiencia en la realización de trabajos del mismo tipo o naturaleza al que corresponde el objeto del contrato, que se acreditará mediante la relación de los principales servicios trabajos efectuados por el interesado en el curso de los cinco últimos años, correspondientes al mismo tipo o naturaleza al que corresponde el objeto del contrato, avalados por certificados de buena ejecución y siendo el requisito mínimo que el importe anual acumulado en el año de mayor ejecución sea igual o superior al 70% del valor estimado del contrato o de su anualidad media si esta es inferior al valor estimado del contrato. Por tanto en este caso el contratista deberá acreditar una solvencia técnica por valor de 93.545,45 euros. A efectos de determinar la correspondencia entre los trabajos realizados acreditados y los que constituyen el objeto del contrato, cuando exista clasificación aplicable a este último se atenderá al grupo y subgrupo de clasificación al que pertenecen unos y otros, y en los últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo demás casos a la coincidencia entre los dos primeros dígitos de textos traducidos, importe, fechas, tiempo en el que se han realizado los trabajos y el destinatario, público o privado de los mismos. - Descripción de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por la empresa para garantizar la calidad y de los medios de estudio e investigación de la empresa. - Las titulaciones académicas y profesionales del personal. Así como la experiencia laboral en el campo de la traducción. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos. Se deberá indicar los programas informáticos de traducción, de los que se dispone así como diccionarios y libros de estilosus respectivos códigos CPV. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/2011. Esta declaración incluirá la manifestación 3/2011 de hallarse al corriente del cumplimiento 14 de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio de que la justificación acreditativa de tal requisito deba presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar éstanoviembre.

Appears in 1 contract

Samples: www.arrigorriaga.eus

Solvencia económica y técnica del contratista. Los medios de acreditación de la solvencia serán los señalados en los artículos 75 y 78 76 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre y el Real Decreto 773/2015 de 28 xx xxxxxx que modifica determinados preceptos del Reglamento General de la ley de contratos aprobado por Real Decreto 1098/2001 de 12 de octubre; en concreto por los medios siguientes: -Declaraciones El volumen anual de entidades financierasnegocios del licitador, referido al año de mayor volumen de negocio de los tres últimos concluidos, deberá ser al menos una vez y media el valor estimado del contrato al no ser su duración superior a un año. -Cuentas En este contrato el contratista deberá acreditar una solvencia económica por valor de 348.425,66 euros. El volumen anual de negocios del licitador se acreditará por medio de sus cuentas anuales presentadas aprobadas y depositadas en el Registro Mercantil, si el empresario estuviera inscrito en dicho registro y en caso contrario por las depositadas en el registro mercantiloficial en que deba estar inscrito. -Declaración sobre Los empresarios individuales no inscritos en el Registro Mercantil acreditarán su volumen total global anual de negocios mediante sus libros de inventarios y cuentas anuales legalizados por el Registro Mercantil. La experiencia en la realización de trabajos del mismo tipo o naturaleza al que corresponde el ámbito del objeto del contrato. -Cualquier otro documento , que se considere apropiado por el órgano de contratación. Se acreditará por los siguientes medios: - Una mediante la relación de los principales servicios trabajos efectuados por el interesado en el curso de los diez últimos años, correspondientes al mismo tipo o naturaleza al que corresponde el objeto del contrato, avalados por certificados de buena ejecución y siendo el requisito mínimo que el importe anual acumulado en el año de mayor ejecución sea igual o superior al 70% del valor estimado del contrato. En este caso el contratista deberá acreditar una solvencia técnica por valor de 162.598,64 euros. A efectos de determinar la correspondencia entre los trabajos realizados acreditados y los que constituyen el objeto del contrato, cuando exista clasificación aplicable a este último se atenderá al grupo y subgrupo de clasificación al que pertenecen unos y otros, y en los últimos tres años. Dicha relación deberá incluir tipo demás casos a la coincidencia entre los dos primeros dígitos de textos traducidos, importe, fechas, tiempo en el que se han realizado los trabajos y el destinatario, público o privado de los mismos. - Descripción de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por la empresa para garantizar la calidad y de los medios de estudio e investigación de la empresa. - Las titulaciones académicas y profesionales del personal. Así como la experiencia laboral en el campo de la traducción. Se deberán detallar los trabajos realizados entre otros, textos administrativos, actas de Plenos, ordenanzas, reglamentos internos, pliego de condiciones, textos jurídicos. - Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos. Se deberá indicar los programas informáticos de traducción, de los que se dispone así como diccionarios y libros de estilosus respectivos códigos CPV. Las personas jurídicas deberán tener comprendida esta prestación dentro de los fines, objeto o ámbito de actividad que, a tenor de sus estatutos o reglas fundacionales, les sean propios. Ello se acreditará mediante escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate, según disponen los artículos 57 y 72 del RDL 3/20113/2011 de 14 de noviembre. Esta declaración incluirá la manifestación de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, sin perjuicio de que la justificación acreditativa de tal requisito deba presentarse, antes de la adjudicación, por el empresario a cuyo favor se vaya a efectuar ésta. Cuando se trate de empresarios de Estados miembros de la Comunidad Europea deberán acreditar su inscripción en un registro profesional cuando este requisito sea exigido por la legislación del Estado respectivo; en caso contrario será suficiente que acrediten su solvencia económica, financiera y técnica o profesional, conforme a lo dispuesto en el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Publico. Los demás empresarios extranjeros deberán acreditar su capacidad de obrar con certificación expedida por la Embajada de España en el Estado correspondiente. Las personas físicas o jurídicas de Estados no pertenecientes a la Unión Europea deberán justificar que el Estado de procedencia de la empresa extranjera admite a su vez la participación de empresas españolas en la contratación con la Administración, en forma substancialmente análoga. Caso de que los licitadores presenten certificación expedida por el Registro de contratistas de la Comunidad Autónoma del País Xxxxx o de la Diputación Xxxxx de Bizkaia del Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado o mediante un certificado comunitario de clasificación conforme a lo establecido en el artículo 84 del Real Decreto Legislativo 3/2011 de 14 de noviembre no habrán de presentar ningún otro documento excepto los referentes, en su caso, al apartado 5 y 6. En este caso, deberá acompañarse a la referida certificación una declaración responsable del licitador en la que manifieste que las circunstancias reflejadas en el correspondiente certificado no han experimentado variación. En relación a las circunstancias no recogidas en el certificado que se presente del Registro correspondiente, se acompañará la acreditación documental exigida. ESTOS DOCUMENTOS PODRÁN PRESENTARSE MEDIANTE FOTOCOPIAS, SALVO LAS DECLARACIONES RESPONSABLES QUE DEBERÁN SER ORIGINALES. EN ESE CASO, EL LICITADOR SE COMPROMETE A APORTAR LOS ORIGINALES O COPIAS COMPULSADAS EN EL CASO DE SER PROPUESTO COMO ADJUDICATARIO, CUANDO SEA REQUERIDO AL RESPECTO POR LA ADMINISTRACIÓN Según el modelo de proposición que figura en el Anexo I. El licitador deberá indicar en documento redactado al efecto y firmado por él, según modelo que figura en el Anexo I, que se compromete a realizar el objeto del contrato por la cantidad señalada respetando en todo caso el tipo de licitación, con el plazo de garantía y el plazo de ejecución de las obras ofertados. Además, en este sobre se deberá incluir un estudio económico de la oferta, incluyendo la relación de los precios unitarios que son los que regirán para la ejecución del contrato. Si tales precios no son presentados se entenderá que el licitador aporta los mismos del presupuesto de la Administración, afectados en igual porcentaje de baja que el contenido en su proposición económica.

Appears in 1 contract

Samples: Pliego De Cláusulas Administrativas Particulares Que Regirán La Adjudicación Por Procedimiento Abierto De La Cubrición De Zona De Juegos Infantiles en El Parque Lehendakari Aguirre en Arrigorriaga