Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua siitä, kun pyynnön esittävän valtion viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes esteet ovat poistuneet. 2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti kaikissa tapauksissa 10 vuorokauden kuluessa. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisesta. jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun. 3. jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun. 4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava. 5. Kun suostumus on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö siirretään kol- men kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Back to Back Agreement on the Return of Unauthorized Persons
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua kuuden kuu- kauden kuluttua siitä, kun pyynnön esittävän valtion toimivaltai- nen viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiäedel- lytyksiä. jos Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden estei- den vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes kun- nes esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti — kahden työpäivän kuluessa, jos pyyntö on tehty nopeutetussa menettelyssä (6 artiklan 3 kohta); — 11 työpäivän kuluessa kaikissa tapauksissa 10 vuorokauden kuluessamuissa tapauksissa. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisestavastaanottami- sesta. jos Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
3. jos Jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden 11 työpäivän kuluessa, määräai- kaa määräaikaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudellakah- della työpäivällä. jos Jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassapidennetyssä määrä- ajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö siirretään kol- men kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Backlog Agreement
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- kulut tua siitä, kun pyynnön esittävän valtion viranomainen toimivaltainen viranomai nen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulollemaa hantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. jos Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten esittää oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan ainoas taan siihen asti, kunnes esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti kaikissa tapauksissa 10 ilman aiheetonta viivy tystä ja joka tapauksessa 30 vuorokauden kuluessa; takaisinotto pyynnön hylkääminen on perusteltava. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisesta. Jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi vastata ajoissa, määräaikaa voidaan asianmukaisesti perustellusta pyyn nöstä pidentää enintään 60 vuorokauteen, paitsi jos pyynnön esit täneen valtion kansallisen lainsäädännön sallima pisin mahdollinen pidätysaika on alle tai tasan 60 päivää. Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
3. jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus on annettu tai kun tämän artiklan 2 kohdassa vahvistettu koh dassa mainittu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö siirretään kol- men kolmen kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen valtion pyynnöstä pyyn nöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseenpoistamiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Back to Back Agreement
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua siitä, kun pyynnön esittävän valtion viranomainen toimivaltainen viran- omainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. Takaisinottovelvollisuutta ei ole, jos tällaisia henkilöitä koskeva takaisinottopyyntö esitetään mainitun määräajan päätyttyä. Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes esteet ovat poistuneetpyynnöstä enintään 30 vuorokauteen.
2. Takaisinottopyyntöön on 7 artiklan 1 kohdan b alakoh- dassa ja 7 artiklan 3 kohdan b alakohdassa mainittuja poikke- avia määräaikoja lukuun ottamatta vastattava kirjallisesti kaikissa tapauksissa 10 ilman aiheetonta viivytystä ja joka tapauksessa 14 vuorokauden kuluessa. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön kuluessa pyyn- nön vastaanottamisesta. jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
3. jos Jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den esteiden vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessaajoissa, määräai- kaa voidaan pidentää määräaikaa piden- netään asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä kaikissa tapauk- sissa enintään kuudella vuorokaudella30 vuorokauteen.
3. Jos takaisinottopyyntö on esitetty nopeutetussa menette- lyssä (5 artiklan 3 kohta), pyyntöön on vastattava kahden työ- päivän kuluessa siitä päivästä, jona pyyntö on vastaanotettu. Pyyntöön vastaamisen määräaikaa voidaan tarvittaessa pidentää yhdellä työpäivällä pyynnön vastaanottaneen valtion asianmu- kaisesti perustellusta pyynnöstä, jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutunpyynnön esittänyt valtio tämän hyväksyy.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen Jos vastausta ei ole annettu tämän artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen määräaikojen kuluessa, katsotaan, että siirtoon on perusteltavasuostuttu.
5. Pyynnön esittäneelle valtiolle on ilmoitettava takaisinoton epäämisen syyt.
6. Kun suostumus on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunutkohdan mukaiset määräajat ovat umpeutuneet, asianomainen henkilö siirretään kol- men kuukauden kuluessaviipymättä noudattaen tämän sopimuksen 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja järjestelyjä, joista toimivaltaiset viranomaiset ovat sopineet. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen esittäneen valtion pyynnöstä pyyn- nöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan siirron oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Backlog Return Agreement
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua siitä, kun pyynnön esittävän valtion viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. jos Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti — kahden työpäivän kuluessa, jos pyyntö on esitetty nopeute- tussa menettelyssä (6 artiklan 3 kohta), — kaikissa muissa tapauksissa 10 kymmenen vuorokauden kuluessa. Määräajan kuluminen alkaa Määräajat alkavat takaisinottopyynnön vastaanottamisesta. jos Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
3. jos Jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos Jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö siirretään kol- men kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Back to the Agreement on the Readmission of Unauthorized Persons
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö Kolmannen maan kansalaista tai kansalaisuudetonta hen kilöä koskeva takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan vastaan ottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua vuo den kuluttua siitä, kun pyynnön esittävän valtion toimivaltainen viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton kyseinen henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asumi selle asetettuja voimassa olevia edellytyksiä. jos Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten tosiasiallisten tai tosiasiallisten oikeudellisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti kirjallisesti:
a) kahden työpäivän kuluessa, jos pyyntö on esitetty nopeute tussa menettelyssä (6 artiklan 5 kohta);
b) kahdeksan vuorokauden kuluessa kaikissa tapauksissa 10 vuorokauden kuluessamuissa tapauksis sa. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisestavastaanottami sesta. jos Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun. Vastaukset takaisinottopyyntöön voidaan esittää mitä tahansa viestintäkeinoa käyttäen, myös sähköisesti tai telekopioitse.
3. jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutunTakaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava kirjalli sesti.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus takaisinottoon on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu koh dassa tarkoitettu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö hen kilö siirretään kol- men kolmen kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen esittäneen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan tar vitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Back to Back Agreement
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua yhdeksän kuu- kauden kuluttua siitä, kun pyynnön esittävän valtion toimival- tainen viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. jos Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes kun esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti — kahden työpäivän kuluessa, jos pyyntö on esitetty nopeute- tussa menettelyssä (7 artiklan 3 kohta); — 12 vuorokauden kuluessa kaikissa tapauksissa 10 vuorokauden kuluessamuissa tapauksissa. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisestavastaanottami- sesta. jos Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun. Vastaus takaisinottopyyntöön voidaan toimittaa mitä tahansa viestintäkeinoa käyttäen, myös sähköisesti.
3. jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutunTakaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava kirjalli- sesti.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus on annettu tai kun 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunut, asianomainen henkilö siirretään kol- men kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten oikeudel- listen tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
Appears in 1 contract
Samples: Back to the Country Agreement
Määräajat. 1. Takaisinottopyyntö on esitettävä pyynnön vastaanottavan valtion toimivaltaiselle viranomaiselle viimeistään vuoden kulut- tua kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun pyynnön esittävän esittäneen valtion toimivaltainen viranomainen on saanut tietää, että kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö ei ole täyttänyt tai ei enää täytä maahantulolle, oleskelulle tai asumiselle asetettuja edellytyksiä. jos Jos kolmannen maan kansalainen tai kansalaisuudeton henkilö saapui pyynnön esittäneen jäsenvaltion alueelle ennen päivää, jolloin 4 ja 6 artikla tulivat voimaan 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti, edellisessä virkkeessä tarkoitettu aika laske taan päivästä, jolloin 4 ja 6 artikla tulivat voimaan. Jos pyyntöä ei voida oikeu- dellisten oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi esittää ajoissa, määräai- kaa määräaikaa pidennetään pyynnön esittäneen esit täneen valtion pyynnöstä, mutta ainoastaan siihen asti, kunnes kun esteet ovat poistuneet.
2. Takaisinottopyyntöön on vastattava kirjallisesti kirjallisesti: — viiden työpäivän kuluessa, jos pyyntö on tehty nopeutetussa menettelyssä (7 artiklan 4 kohta); — ilman aiheetonta viivytystä ja joka tapauksessa 25 kalenteripäivän sisällä kaikissa tapauksissa 10 vuorokauden kuluessamuissa kuin niissä tapauksissa, joissa pyynnön esittäneen valtion kansallisen lainsäädännön sallima alkuperäinen pidätysaika on lyhyempi, jolloin sovelletaan viimeksi mainittua ajanjaksoa. Jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten esteiden vuoksi vastata ajoissa, määräaikaa voidaan asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä pidentää enintään 60 vuorokauteen, paitsi jos pyynnön esittäneen valtion kansallisen lainsäädännön sallima pisin mahdollinen pidätysaika on alle tai tasan 60 päivää. Määräajan kuluminen alkaa takaisinottopyynnön vastaanottamisesta. jos Jos pyyntöön ei vastata määräajassa, siirtoon katsotaan katso taan suostutun. Vastaus takaisinottopyyntöön voidaan jättää millä tahansa toimituskeinolla, mukaan lukien sähköiset keinot, esim. teleko piot, sähköposti jne.
3. jos pyyntöön ei voida oikeudellisten tai tosiasiallisten estei- den vuoksi vastata kymmenen vuorokauden kuluessa, määräai- kaa voidaan pidentää asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä enintään kuudella vuorokaudella. jos pyyntöön ei vastata piden- netyssä määräajassa, siirtoon katsotaan suostutun.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava.
5. Kun suostumus on annettu tai kun tämän artiklan 2 kohdassa vahvistettu määräaika on umpeutunutvahvistetut määräajat ovat umpeutuneet, asianomainen asianomai nen henkilö siirretään kol- men kolmen kuukauden kuluessa. Määräaikaa voidaan pyynnön esittä- neen esittäneen valtion pyynnöstä pidentää ajalla, joka tarvitaan oikeudellisten tai käytännön esteiden ratkaisemiseen.
4. Takaisinottopyynnön hylkääminen on perusteltava kirjallisesti.
Appears in 1 contract
Samples: Sopimus Luvattomasti Maassa Oleskelevien Henkilöiden Takaisinottamisesta