OPĆE ODREDBE Članak 1. Primjeri odredbi

OPĆE ODREDBE Članak 1.. (1) Opći uvjeti za depozitno poslovanje fizičkih osoba Hrvatske poštanske banke, dioničko društvo (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti), primjenjuju se na prava i obveze ugovorno zasnovane između Hrvatske poštanske banke, dioničko društvo (u daljnjem tekstu: Banka) i fizičke osobe (u daljnjem tekstu: Klijent) koja s Bankom zaključuje pojedinačni ugovor o novčanom depozitu (u daljnjem tekstu: Ugovor).
OPĆE ODREDBE Članak 1.. (1) Ovim se Općim uvjetima uređuju vrste, uvjeti i način provođenja dobrovoljnog zdravstvenog osiguranja u oblicima (vrstama) kao dodatno i privatno zdravstveno osiguranje (dalje u tekstu: Uvjeti DZO-a).
OPĆE ODREDBE Članak 1.. Tekući račun
OPĆE ODREDBE Članak 1.. 1.1. Prema ovim Uvjetima za osiguranje kućanstva ugovaratelj osi- guranja može ugovoriti jedan od paketa osiguranja:
OPĆE ODREDBE Članak 1.. (1) sRiziko uvjeti za osiguranje života (u daljnjem tekstu Uvjeti) sastavni su dio ugovora o osiguranju života za slučaj smrti (u daljnjem tekstu osiguranje života) kojeg ugovaratelj osiguranja sklopi s Wiener osiguranjem Vienna Insurance Group d.d. (u daljnjem tekstu Osiguratelj).
OPĆE ODREDBE Članak 1.. 1. djelokrug i organizaciju poslovanja Burze;
OPĆE ODREDBE Članak 1.. Ovim Pravilnikom uređuju se uvjeti rada, prava i obveze radnika i Hrvatske zajednice tehničke kulture (u daljnjem tekstu: poslodavac) i druga pitanja u svezi s radom. Odredbe ovog Pravilnika odnose se na sve radnike koji su sklopili ugovor o radu na određeno ili neodređeno vrijeme, s punim, skraćenim ili nepunim radnim vremenom, koji rad obavljaju u prostoru poslodavca, na drugom mjestu koje odredi poslodavac ili kod kuće. Ako je neko pravo iz radnog odnosa različito uređeno ugovorom o radu, ovim Pravilnikom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili zakonom, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo, ako Zakonom o radu ili drugim zakonom nije drukčije određeno. U slučaju kad odredbe ugovora o radu upućuju na primjenu pojedinih odredaba ovog Pravilnika te odredbe Pravilnika postaju sastavni dio ugovora o radu. Svaki radnik obvezan je ugovorom preuzete poslove obavljati savjesno i stručno, prema uputama ovlaštenih osoba poslodavca, u skladu s naravi i vrstom rada. Poslodavac, uz puno poštivanje prava i dostojanstva svakog radnika, jamči mogućnost izvršavanja svojih ugovornih obveza sve dok ponašanje radnika ne šteti poslovanju i ugledu poslodavca i dok njegov uspjeh na radu i gospodarske prilike to dopuštaju. Zabranjena je izravna ili neizravna diskriminacija osobe koja traži zaposlenje i osobe koja se zaposli, sukladno odredbama Zakona o radu.
OPĆE ODREDBE Članak 1.. Ovim Općim uvjetima poslovanja Jadranske banke d.d. Šibenik za transakcijske račune i obavljanje platnih usluga za fizičke osobe uređuju se uvjeti po kojima Jadranska banka d.d. Šibenik obavlja platne usluge po računima fizičkih osoba, poslovanje s Maestro platnim karticama, Xxxxxxxxx plan zaprimanja i izvršenja naloga za plaćanje potrošača, obračun naknada i kamata u vezi s platnim uslugama, način i rokovi informiranja fizičkih osoba, te ostala prava i obveze Banke i fizičkih osoba u pogledu platnih usluga koje pruža Banka u skladu s važećim propisima. Donositelj ovih Općih uvjeta poslovanja koji je ujedno i pružatelj platnih usluga je: • Jadranska banka d.d. Šibenik, A. Starčevića 4, Hrvatska, BIC/SWIFT: XXXXXX0X, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 6, registrirana kod Trgovačkog suda u Zadru - stalna služba u Šibeniku, MBS: 060001044 , OIB: 02899494784. • Hrvatska narodna banka ovlaštena je za kontrolu i nadzor xxxx Xxxxx • Banka pruža platne usluge temeljem odobrenja Hrvatske narodne banke. Ovi Opći uvjeti poslovanja dostupni su u pisanom obliku u poslovnoj mreži Banke, te na internetskim stranicama Banke: xxx.xxxxxxxxx-xxxxx.xx.
OPĆE ODREDBE Članak 1.. (1) Uz Opće uvjete za dodatno zdravstveno osiguranje (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) sastavni dio Ugovora o dodatnom zdravstvenom osiguranju kojeg Ugovaratelj osiguranja sklapa s Wiener osiguranjem Vienna Insurance Group d.d. (u daljnjem tekstu; Osiguratelj) su i Posebni uvjeti za program DODATNO Standard (u daljnjem tekstu: Posebni uvjeti) za osiguranje većeg opsega prava i višeg standarda zdravstvene zaštite u odnosu na prava iz obveznog zdravstvenog osiguranja Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje.
OPĆE ODREDBE Članak 1.. Uvjeti za osiguranje života s bonusom za doživljenje (u daljnjem tekstu Uvjeti) sastavni su dio ugovora o osiguranju života za slučaj smrti i doživljenja (u daljnjem tekstu osiguranje života) kojeg ugovaratelj osiguranja sklopi s Wiener osiguranjem Vienna Insurance Group d.d. (u daljnjem tekstu Osiguratelj). Pojedini pojmovi i nazivi u smislu ovih Uvjeta imaju sljedeće značenje: OSIGURATELJ je Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d.; PONUDITELJ je osoba koja podnosi ponudu za osiguranje. Ponuditelj i ugovaratelj osiguranja mora biti ista osoba; UGOVARATELJ OSIGURANJA je osoba koja s Wiener osiguranjem Vienna Insurance Group d.d. sklapa ugovor o osiguranju; OSIGURANIK je osoba na čiji život se ugovara osiguranje; KORISNIK je osoba koja ima pravo na isplatu osigurane svote temeljem ugovora o osiguranju u slučaju nastupa osiguranog slučaja; OSIGURANI SLUČAJ je događaj s obzirom na koji se ugovara osiguranje; PONUDA je pismeni podnesak ugovaratelja osiguranja na tiskanici Wiener osiguranja Vienna Insurance Group d.d. kojim ponuditelj iskazuje svoju volju za ugovaranjem ugovora o osiguranju; KLAUZULA O OBAVIJEŠTENOSTI predstavlja skup informacija propisanih Zakonom o osiguranju, koje je Osiguratelj dužan prije sklapanja ugovora o osiguranju u pisanom obliku predati ugovaratelju osiguranja ili mu ih dostaviti poštom ili elektroničkom poštom; POLICA OSIGURANJA je isprava koju izdaje Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. o sklopljenom ugovoru o osiguranju; OSIGURANA SVOTA je novčani iznos koji se isplaćuje ako se ostvari osigurani slučaj; UGOVOR O OSIGURANJU je pisani sporazum kojim se uređuju međusobni odnosi strana iz ugovora; PREMIJA OSIGURANJA je novčani iznos koji naplaćuje Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. pri sklapanju i u tijeku trajanja ugovora o osiguranju za preuzeti rizik. Izrazi koji se u ovim Uvjetima koriste za osobe u muškom rodu su neutralni i odnose se na muške i ženske osobe.