RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU Primjeri odredbi

RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Donošenje ovog zakona po hitnom postupku predlaže se u skladu sa članom
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12 - prečišćen tekst) proizilaze iz činjenice da je povlačenje sredstava za finansiranje projekata za mala i srednja preduzeća i druge prioritete, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Finansijskog ugovora. Takođe, imajući u vidu da se period korišćenja, kao i period alokacije kreditnih sredstava, računaju od datuma potpisivanja navedenog ugovora, potrebno xx xx xxxxxxxx ratifikacije bude sproveden u što kraćem roku.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst), proizlaze iz činjenice da xx xxxxx za povlačenje sredstava zajma, izdavanje garancije Republike Srbije, kako bi grad Subotica, kao zajmoprimac, što pre počeo da koristi sredstva po ovom zajmu radi realizacije Projekta.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Temelj za donošenje ovoga Zakona po hitnom postupku nalazi se u članku 204. Poslovnika Hrvatskoga sabora (Narodne novine, broj 81/2013) i to u drugim osobito opravdanim državnim razlozima budući da je njegovo stupanje na snagu pretpostavka za povlačenje sredstava zajma. S obzirom na prirodu postupka potvrđivanja međunarodnih ugovora, kojim država i formalno izražava spremnost da bude vezana već potpisanim međunarodnim ugovorom, kao i na činjenicu da se u ovoj fazi postupka ne mogu vršiti izmjene ili dopune teksta međunarodnog ugovora, predlaže se da se ovaj Prijedlog zakona raspravi i prihvati po hitnom postupku, objedinjavajući prvo i drugo čitanje. Potvrđuje se Ugovor o zajmu između Republike Hrvatske i Međunarodne banke za obnovu i razvoj za Projekt poduzetničkog kapitala za inovacije i poduzetništvo, potpisan u Zagrebu 8. srpnja 2015. godine, u izvorniku na engleskom jeziku. Tekst Ugovora iz članka 1. ovoga Zakona, u izvorniku na engleskom jeziku i u prijevodu na hrvatski jezik, glasi: Ugovor od 8. srpnja 2015., između REPUBLIKE HRVATSKE („Zajmoprimac”) i MEĐUNARODNE BANKE ZA OBNOVU I RAZVOJ („Banka”). Zajmoprimac i Banka ovime su se sporazumjeli kako slijedi: 1.01. Opći uvjeti (prema definiciji iz Dodatka ovom Ugovoru) sastavni su dio ovog Ugovora. 1.02. Ako kontekst ne nalaže drukčije, izrazi napisani velikim početnim slovom koji se upotrebljavaju u ovom Ugovoru imaju značenja koja su im pripisana u Općim uvjetima ili u Dodatku ovom Ugovoru. 2.01. Xxxxx xx suglasna Zajmoprimcu pozajmiti, pod uvjetima iz ovog Ugovora ili navedenima u ovom Ugovoru, iznos od dvadeset milijuna xxxx (20.000.000 EUR), kako taj iznos može biti povremeno konvertiran putem Konverzije valuta u skladu s odredbama odjeljka 2.08 ovog Ugovora („Zajam”), kao pomoć u financiranju projekta opisanog u Prilogu 1. ovom Ugovoru („Projekt”). 2.02. Zajmoprimac može povlačiti sredstva Xxxxx u skladu s odjeljkom IV. Priloga 2. ovom Ugovoru. 2.03. Početna naknada koju plaća Zajmoprimac iznosi jednu četvrtinu jednog postotka (0,25 %) iznosa Zajma. Zajmoprimac plaća Početnu naknadu najkasnije šezdeset xxxx xxxxx Datuma stupanja na snagu.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RSˮ, broj 20/12-prečišćen tekst), proizilaze iz činjenice da je stupanje na snagu ovog sporazuma preduslov za zaključivanje posebnih ugovora, memoranduma o razumevanju i protokola u cilju implementacije konkretnih vojnih razvojnih programa i dogovorenog projekta investicionog ulaganja u poljoprivredu, čija realizacija može da otpočne tokom 2013. godine.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12-prečišćen tekst) proizilaze iz činjenice da je povlačenje sredstava za finansiranje II i III faze Projekta unapređenja objekata pravosudnih organa, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Finansijskog ugovora „Unapređenje objekata pravosudnih organa B” između Republike Srbije i Evropske investicione banke.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Razlozi za donošenje ovog zakona po hitnom postupku, saglasno članu 167. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije („Službeni glasnik RS”, br. 52/10 i 13/11), proizlaze iz činjenice da je povlačenje sredstava po Sporazumu o zajmu, uslovljeno stupanjem na snagu zakona o potvrđivanju Sporazuma o zajmu.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Predlaže se da se Xxxxx xxxxxx po hitnom postupku, budući da bi nedonošenje Zakona po hitnom postupku moglo da prouzrokuje štetne posledice po rad pravosudnih organa i ostvarivanje prava građana.
RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA PO HITNOM POSTUPKU. Predlaže se da se ovaj xxxxx xxxxxx po hitnom postupku, u skladu sa odredbom člana 167. Poslovnika Narodne skupštine („Službeni glasnik RS”, broj 20/12 – prečišćen tekst), budući da je Republika Srbija, zaključivanjem i potvrđivanjem Sporazuma o zajmu (Projekat podrške Agenciji) sa IBRD, koji je već u realizaciji, kao i Ugovora o zajmu (Kreditna linija za Agenciju) sa EBRD, preuzela obavezu i odgovornost reforme određenog broja propisa koji regulišu finansijski sistem zemlje, između ostalog, i ovog zakona, radi unapređenja stabilnosti i performansi finansijskog sektora Republike Srbije i, posredno, njene sveukupne ekonomije. Republika se prvobitno obavezala da će pomenuta reforma biti sprovedena zaključno sa završetkom 2014. godine, xxx xx xxx pred kraj prošle godine, u sporazumu sa pomenutim institucijama, taj rok produžen do kraja januara 2015. godine.