Application Voorbeeldclausules

Application. 1- Set swimming pool water temp efficiently and economically to provide you comfort and pleasure. 2- User may choose the model technical parameter according to professional guide, this series of swimming pool heater has been optimized in factory (refer to technical parameter table).
Application. 1- Régler la température de l’eau de piscine de manière efficace et économique afin de bénéficier de davantage de confort et de plaisir. 2- L’utilisateur a la possibilité de choisir entre différents paramètres techniques conformément à son guide d’utilisation, cependant cette série de pompe à chaleur pour piscine a été optimisée d’usine. (se référer à la table des paramètres techniques).
Application. The provisions set forth in this Condition 5 shall only apply in relation to the Bonds 2012 and until the Bonds 2012 Discharge Date.
Application. These general terms and conditions apply to all agreements entered into with Sealiner NV. Any clauses which deviate from them must be expressly agreed in writing for each agreement separately. Any complaint regarding an invoice issued by Sealiner NV is only valid if it reaches Sealiner NV in written form, at latest within 8 working days of the invoice date. If the invoice is not disputed in the set period and form, the invoice will be deemed to have been accepted. Except for different express written agreement, all invoices are payable upon receipt at/to the registered office of Sealiner NV in Antwerp. Payment in foreign currency (other than EURO) is only permitted if these currencies are mentioned on the invoice. Failure to fulfil the payment obligation shall, as a matter of law and without advance notice of default, result in interest of 1% per month being charged on top of the invoice sum. In addition, 10% of the invoice sum will be charged as a fixed sum of compensation, without prejudice to the recoverability of any legal costs. Sealiner NV has a right of lien over any goods and/or documents which come into her possession, as security for any claims against the debtor. These goods and/or documents also serve as a pledge for debts in the sense of the Law of 5 May 1872 relating to pledges and commission. Subject to express written deviation, the legal relationship between Sealiner NV and the addressee mentioned on this invoice is fully governed by Belgian Law. The Courts of Antwerp are solely competent to hear any legal claims arising out of the collection of unpaid invoices.
Application. Les présentes conditions générales sont applicables à tout contrat conclu avec Sealiner SA. Toute disposition dérogatoire au contrat doit être convenue séparément, expressément et par écrit. Toute contestation liée à une facture établie par Sealiner SA n’est valable que lorsqu’elle est adressée par écrit à Sealiner SA, au plus tard dans les 8 jours ouvrables de la date de la facture. À défaut de contestation dans le délai et la forme requis, la facture sera réputée acceptée. Sauf convention contraire, constatée de manière expresse et par écrit, toutes les factures sont payables au comptant au siège de Sealiner SA à Anvers. Le paiement en devises étrangères (autres que l’EURO) n’est autorisé que lorsque ces devises sont indiquées sur la facture. Faute du respect de l’obligation de paiement, le montant de la facture sera majoré de 1 % par mois de plein droit et sans mise en demeure préalable. Le montant de la facture sera en outre majoré de 10 % à titre de dommages‐intérêts forfaitaires, sans préjudice de la récupération de tous les frais liés au recouvrement judiciaire.
Application. 1.1. Nos conditions générales sont d’application pour toute prestation effectuée par XXXXXX INTERNATIONAL TAX LAWYERS BV/BVBA pour le compte d’un client, à moins qu’il n’y soit expressément déro- gé par un accord écrit conclu entre SANSEN INTERNATIONAL TAX LAWYERS BV/BVBA et le client, auquel cas les présentes conditions générales ne s’appliquent que dans la mesure où il n’y est pas dérogé dans ledit accord. 1.2. Nos conditions générales font loi dans les relations entre SANSEN INTERNATIONAL TAX LAWYERS BV/BVBA et le client et celui-ci est réputé les avoir acceptées à défaut d’avoir formulé ses objections endéans un délai raisonnable à compter de leur réception. L’accepta- tion des présentes conditions générales peut notamment - et pas ex- clusivement - se déduire de la continuation normale des prestations de SANSEN INTERNATIONAL TAX LAWYERS BV/BVBA sans objection du client manifestée endéans un délai raisonnable. 1.3. Toutes les missions confiées par les clients sont réputées être ex- clusivement confiées et également exécutées par SANSEN INTERNA- TIONAL TAX LAWYERS BV/BVBA, et ce, même si l’objectif explici- te ou tacite implique qu’une mission soit exécutée par une personne déterminée.
Application. 1.1 These General Terms and Conditions apply to all offers, reservations and agreements with regard to all accommodations and camper pitches and other facilities that are rented out by De Weitens Cabanas rental. 1.2 In these General Terms and Conditions, the term 'tenant' and 'you' are understood to mean: the person who enters into an agreement with regard to the rental/use of accommodation and/or motorhome parking and/or other facilities. The term 'user' (hereinafter also referred to as 'guest') is understood to mean: the tenant and the persons specified by the tenant who (will) use the accommodation and/or motorhome pitch and/or other facilities rented by the tenant. 1.3 These General Terms and Conditions apply regardless of your (prior) reference to any own terms and conditions or to other terms and conditions. The Weitens Cabanas rental rejects all terms and conditions to which you refer or which are used by you. 1.4 Agreements deviating from these General Terms and Conditions are only valid if agreed in writing.
Application. Pursuant to the Trust Deed and subject to the Intercreditor Agreement, the Trustee shall apply all moneys received by it under the Transaction Documents (including amounts realised upon enforcement of any Transaction Security) as follows: (i) first, in payment or satisfaction of the liabilities, and properly incurred fees, costs, charges and expenses of or payable to the Trustee or any receiver or Appointee (as defined in the Trust Deed) of the Trustee in preparing and performing the trusts constituted by, and in carrying out or exercising its rights, powers, duties, discretions and authorities under the Trust Deed and/or the other Transaction Documents (including holding and enforcing the Transaction Security and including any taxes required to be paid in connection therewith, the costs of realising any Secured Property and the remuneration and expenses of the Trustee and any receiver or any Appointee appointed by it); (ii) second, in payment of all liabilities incurred and all costs, charges, fees and expenses properly incurred by any Paying and Conversion Agent or the Calculation Agent in carrying out their respective functions under the Transaction Documents; (iii) third, in or towards payment or discharge or satisfaction pari passu of all amounts due and payable to the Bondholders in respect of the Bonds and pursuant to the Trust Deed; and (iv) fourth, in payment of any balance to the Issuer for itself.
Application. 2.1 These General Terms and Conditions of Sale apply to all offers, quotations, samples, agreements, deliveries and the performance of work by Xxxx International to the Buyer, insofar as these General Terms and Conditions of Sale have not been expressly deviated from in writing by the parties. 2.2 The applicability of any purchase or other conditions of the Buyer is expressly rejected. 2.3 If there is any uncertainty regarding the interpretation of one or more provisions of these General Terms of Sale, then the explanation must be found "in the spirit" of these provisions. 2.4 If a situation arises between the parties that has not been provided for in these General Terms and Conditions of Sale, this situation should be assessed in the spirit of these General Terms and Conditions of Sale.
Application. These General Terms and Conditions apply to all legal relationships between a Photographer and Other Party, including offers, confirmations of orders and oral or written agreements, even after the termination of an agreement, unless the parties have explicitly deviated from these Terms and Conditions in writing.