Overeenstemmingsbeoordelingsorganen Voorbeeldclausules

Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde Comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeen- stemmingsbeoordelingsorganen vast en werkt deze bij. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde Comité stelt een lijst op van de door de partijen meegedeelde aanwijzende autoriteiten en werkt deze bij. Bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen houden de aanwij- zende autoriteiten zich aan de algemene beginselen van bijlage 2 bij deze over- eenkomst en aan de beoordelingscriteria van bijlage XI bij Richtlijn 2006/42/EG.
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeen- stemmingsbeoordelingsorganen vast en zorgt ervoor dat deze lijst wordt bij- gewerkt. — België: Ministère des Affaires Économiques/Ministerie van Economische Zaken — Denemarken: Økonomi- og Erhvervsministeriet; Danmarks Gas- materiel Prøvning — Duitsland: Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung — Griekenland: Υπουργείο Ανάπτυξης. Γενική Γραμματεία Βιομηχανίας (Ministerie van Ontwikkeling. Alge- meen secretariaat voor de industrie) — Spanje: Ministerio de Ciencia y Tecnología — Frankrijk: Ministère de l'Économie, des Finances et de l'Indu- strie, Direction de l'Action Régionale et de la Petite et Moyenne Industrie (DARPMI). Sous-direction de la sécurité industrielle — Ierland: Department of Enterprise and Employment — Italië: Ministero delle Attività Produttive — Luxemburg: Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx) — Xxxxxxxxx: Ministerie van Economische Zaken — Oostenrijk: Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit — Portugal: Onder toezicht van de Portugese overheid: Instituto Português da Qualidade — Finland: Kauppa- ja teollisuusministeriö/Handels- och industri- ministeriet — Zweden: Onder toezicht van de Zweedse overheid: Styrelsen för ackreditering och teknisk kontrol (SWE- DAC) — Verenigd Koninkrijk: Department of Trade and Industry. Department for Environment, Food & Rural Affairs
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Toegang van de EG tot de markt van de VS Toegang van de VS tot de markt van de EG In de EG gevestigde overeenstem- In de VS gevestigde overeenstem- mingsbeoordelingsorganen worden mingsbeoordelingsorganen worden door de in afdeling IV vermelde auto- door de in afdeling IV vermelde auto- riteiten aangewezen volgens de pro- riteiten aangewezen volgens de pro- cedures die zijn omschreven in afde- cedures die zijn omschreven in afde- xxxx XX van deze bijlage. xxxx XX van deze bijlage. ►M2 TÜV Österreich ►M2 3M Product Safety EMC Xx- Xxxxxxxxxxxxx, 00 xxxxxxxx X-0000 Xxxx 000 X. Xxxxxxx Avenue Tel. (43-1) 61 09 10 Xx. Xxxx, Xxxxxxxxx 00000-0000 Fax (00-0) 000 00 00 USA Tel. (0-000) 000 00 00 Radio Frequency Technologies Ltd Fax: (0-000) 000 00 00 40, Marrowbone LaneDublin 8, Ierland Acme Testing, Inc. Tel. (000-0) 000 00 00 XX Xxx 0, 0000 Xxxxxx Xxxxxxx Xxx (000-0) 000 00 00 Acme, Xxxxxxxxxx 00000-0000 XXX Tel. (0-000) 000 00 00 Fax: (0-000) 000 00 00 Toegang van de EG tot de markt van de VS Toegang van de VS tot de markt van de EG KEMA Registered Quality XXXxxxxxx 00000000 XX Xxxxxx Xxxxxxxxx Tel. (31-26) 356 34 17Fax (00-00) 000 00 00 Philips Consumer Electronics BVPO Box 800025600 JB Eindhoven Nederland Tel. (31-40) 273 26 39Fax (00-00) 000 00 00 Telefication BV — KTLPO Box 600046800 JA Arnhem Nederland Tel. (31-26) 378 07 80Fax (00-00) 000 00 00 CEISCarretera de Villaviciosa de Xxxx x Xxxxxxxx, km. 1,700 Xxxxxxxx 000X-00000 Xxxxxxxx — Madrid Tel. (00) 000 00 00 00 Fax (00) 000 00 00 00 CETECOMParque Tecnológico de Andalucía C/Xxxxxx Xxxxx x/x X-00000 Xxxxxxxxxxx — Málaga Tel. (00) 000 00 00 00 Fax (00) 000 00 00 00 XXXXXxxxxxxxx xx Xxxxxxx, xx. 0X-00000 Xxxxxxxx xx Xxxxx — Madrid Tel. (00) 000 00 00 00 Fax (00) 000 00 00 00 LABEINCuesta de Xxxxxxxx, 00X-00000 Xxxxxx — Vizcaya Tel. (00) 000 00 00 00 Fax (00) 000 00 00 00 LCOEc/Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 0 X-00000 Xxxxxx Tel. (00) 000 00 00 16Fax (00) 000 00 00 00 LGAICtra de acceso a la Facultad de Medicina XXX X-00000 Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxx — Barcelona Tel. (00) 000 00 00 11Fax (00) 000 00 00 00 CKC Laboratories, Inc. 0000 X. Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 XXX Tel. (0-000) 000 00 00 Fax: (0-000) 000 00 00 000 Xxxxxx Xxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx 00000 XXX 0000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, California 92621 USA 0000 Xxx Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 XXX 0000 XX Xxxx Xxxxx Parkway Suite G-900 Hillsboro, Oregon 97124 USA 00000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx 00000 XXX 00000 XX 00xx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx...
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst beschreven procedure een lijst van de over- eenstemmingsbeoordelingsorganen op en werkt deze lijst bij. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt een lijst op van de door de Partijen meegedeelde aanwijzende autoriteiten en werkt deze lijst bij. Bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen passen de aanwij- zende autoriteiten hun in afdeling I vermelde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen toe. De bepalingen van deze afdeling zijn uitsluitend van toepassing op de betrek- kingen tussen Zwitserland en de Europese Unie.
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeenstemmingsbeoordelingsorganen vast en werkt deze bij.
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Elke partij erkent dat de in de sectorbijlagen vermelde overeenstem- mingsbeoordelingsorganen voldoen aan de voorwaarden die zijn gesteld voor het beoordelen van de overeenstemming overeenkomstig de in de sectorbijlagen gestelde eisen. De partijen zullen het toepassingsgebied van de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures waarvoor deze orga- nen zijn aangewezen, nader omschrijven.
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Toegang van de EG tot de markt van de VS Toegang van de VS tot de markt van de EG Namen en bevoegdheden van de in de EG gevestigde, overeenkomstig deze sectorbijlage vermelde OBO's: (door de EG mede te delen) Namen en bevoegdheden van de in de VS gevestigde, overeenkomstig deze sectorbijlage vermelde OBO's: (door de VS mede te delen)
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Toegang van de EG tot de markt van de VS Toegang van de VS tot de markt van de EG Namen en bevoegdheden van de in de EG gevestigde, overeenkomstig deze sectorbijlage vermelde OBO's: (door de EG mede te delen) Namen en bevoegdheden van de in de VS gevestigde, overeenkomstig deze sectorbijlage vermelde OBO's: ►M6 Underwriters Laboratories Inc. (UL) 00 Xxxxxxxxxx XxxxxXxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxxxxxx 00000 XXX Tel. (0-000) 000 00 00 App. 43894 Fax (0-000) 000 00 00 ◄
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeenstemmingsbeoordelingsorganen vast en zorgt ervoor dat deze lijst wordt bijgewerkt. Europese Gemeenschap Zwitserland Office fédéral de l’environnement, des forêts et du paysage Europese Gemeenschap Zwitserland Office fédéral du développement économique et de l’emploi Bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen houden de aanwijzende autoriteiten zich aan de algemene regels van bijlage 2 evenals aan die van bijlage V bij Richtlijn 92/42/EEG, wat de overeenkomstig deze richtlijn aangewezen organen betreft, en van bijlage V bij Richtlijn 90/396/EEG, wat de overeenkomstig deze richtlijn aangewezen organen betreft.
Overeenstemmingsbeoordelingsorganen. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeen- stemmingsbeoordelingsorganen vast en werkt deze bij. Het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt een lijst op van de door de partijen aangemelde aanwijzende autoriteiten en werkt deze bij. Bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen houden de aanwij- zende autoriteiten zich aan de algemene beginselen van bijlage 2 bij deze over- eenkomst en aan de beoordelingscriteria van bijlage III bij Richtlijn 2009/105/EG, de bijlagen IV of V bij Richtlijn 97/23/EG of hoofdstuk 4 van Richtlijn 2010/35/EU.