SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS Voorbeeldclausules

SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. Deze samenvatting bevat de belangrijkste kenmerken van het Bod (eventueel gevolgd door een Uitkoopbod) die uitgebreider beschreven worden in het Prospectus. Deze samenvatting dient te worden gelezen als een inleiding op het Prospectus. Iedere beslissing om al dan niet in te gaan op het Bod dient gebaseerd te zijn op de volledige bestudering van het Prospectus. Niemand kan louter op basis van de samenvatting of de vertaling ervan burgerrechtelijk aansprakelijk worden gesteld, behalve als de inhoud ervan misleidend, onjuist of inconsistent is wanneer zij samen met de andere delen van het Prospectus wordt gelezen. Voor de definities in deze samenvatting wordt naar het Prospectus verwezen.
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. Waarschuwing
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. De samenvatting hieronder (de Samenvatting) werd opgesteld overeenkomstig de inhoudelijke vereisten en vormvereisten van de Prospectusverordening. Deze Samenvatting is opgesteld in het Nederlands en werd vertaald naar het Frans. De Emittent is verantwoordelijk voor de overeenstemming tussen de Nederlandse en Franse versie van de Samenvatting. Onverminderd de verantwoordelijkheid van de Emittent in geval van inconsistentie tussen de verschillende taalversies van de Samenvatting zal, in geval van een tegenstrijdigheid tussen de verschillende taalversies van de Samenvatting, de Nederlandse versie voorrang hebben.
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. De samenvatting hieronder (de “Samenvatting”) werd opgesteld overeenkomstig de inhoudelijke vereisten en vormvereisten van de Prospectusverordening.
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. Goedkeuring nr. 08-127 op datum van 13 juni 2008 van de Franse AMF Waarschuwing aan de lezer
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. Mededeling
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. Deze Samenvatting moet gelezen worden samen met het Registratiedocument van de Vennootschap en de Verrichtingsnota die, samen een prospectus vormen (het “Prospectus”) opgesteld door de Vennootschap in overeenstemming met artikel 20 van de Belgische Wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt (de “Wet van 16 juni 2006”). Deze Samenvatting werd voorbereid overeenkomstig Bijlage XXII van de Verordening (EG) nr. 809/2004 van de Commissie van 29 april 2004 (zoals gewijzigd) tot uitvoering van Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de in het prospectus te verstrekken informatie, de vormgeving van het prospectus, de opneming van informatie door middel van verwijzing en de publicatie van het prospectus en de verspreiding van advertenties betreft (hierna genoemd de “Prospectusverordening”). Op grond van bovengenoemde Bijlage XXII van de Prospectusverordening worden samenvattingen opgebouwd uit informatieverplichtingen gekend als “Elementen” die genummerd zijn in Afdelingen A – E (A.1 – E.7). Deze Samenvatting bevat alle Elementen die moeten worden opgenomen in een samenvatting met betrekking tot de toelating tot verhandeling van 25.000.000 nieuw uitgegeven TiGenix aandelen op Euronext Brussel. Aangezien sommige Elementen niet moeten worden behandeld, kunnen er hiaten voorkomen in de nummering van de Elementen. Hoewel een Element mogelijks verplicht dient te worden opgenomen in de samenvatting, als gevolg van de aard van de verrichting of de Uitgevende Instelling, is het mogelijk dat geen relevante informatie met betrekking tot het Element kan worden gegeven. In dit geval wordt een korte beschrijving van het Element opgenomen in de samenvatting en wordt deze gemarkeerd als “Niet van toepassing”.
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS. 7 2. RISICOFACTOREN 28
SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS 

Related to SAMENVATTING VAN HET PROSPECTUS

  • Uitvoering van het Project & informatieverstrekking A.2.1 Na de totstandkoming van de Overeenkomst zal Opdrachtnemer zo spoedig mogelijk het Project uitvoeren conform de offerte, daarbij rekening houdend met redelijke wensen van Opdrachtgever. Opdrachtnemer spant zich in om het Project naar beste kunnen uit te voeren onder toepassing van voldoende zorgvuldigheid en vakmanschap. Opdrachtgever is gehouden om een tijdige en juiste uitvoering van het Project mogelijk te maken. In het bijzonder draagt Opdrachtgever er zorg voor dat alle gegevens, waarvan Xxxxxxxxxxxxx aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de Opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van het Project, tijdig aan Opdrachtnemer worden verstrekt. De noodzakelijke inzet van Opdrachtgever dient met voldoende kwaliteit en tijdigheid te worden geleverd. Dit geldt zowel voor ondersteuning te leveren door de contactpersonen, als voor de geplande inzet van projectmedewerkers binnen de uit te voeren projectwerkzaamheden.

  • De medeveiler aan wie het goed wordt toegewezen, heeft dezelfde verplichtingen als elke andere koper Hij is gehouden de gehele koopprijs te betalen zonder dat hij schuldvergelijking kan inroepen. Commandverklaring door de medeveiler is niet toegelaten.

  • WANNEER KRIJGT U GEEN VERGOEDING? Premie niet betaald

  • Bij welke conflicten heeft u recht op juridische hulp? U heeft recht op juridische hulp als u deelneemt aan het verkeer en een conflict heeft doordat een van de volgende gebeurtenissen plaatsvindt.

  • Geschillenregeling en de wettelijke klachtenregeling voor Kinderopvang 1. Geschillen tussen Ouder en Ondernemer over de totstandkoming of de uitvoering van de Overeenkomst kunnen zowel door de Ouder als door de Ondernemer aanhangig worden gemaakt bij de Geschillencommissie Kinderopvang en Peuterspeelzalen, Bordewijklaan 46, Xxxxxxx 00 000, 0000 XX Xxx Xxxx, (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx).

  • Kosten in geval van herroeping 1. Indien de consument gebruik maakt van zijn herroepingsrecht, komen ten hoogste de kosten van terugzending voor zijn rekening.

  • Bepaling van de omvang van de levering 9.1 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, stelt de leverancier de omvang van de levering vast op basis van de gegevens verkregen met behulp van de meetinrichting die de netbeheerder de contractant ter beschikking heeft gesteld.

  • Omvang van de dekking 3.1 De dekking bij overlijden geldt waar ook ter wereld, onder welke omstandigheden dan ook, met inachtneming van het elders in de polis en de algemene verzekeringsvoorwaarden bepaalde.

  • Gevolgen van de herroeping Als u deze overeenkomst herroept, vergoeden wij u alle betalingen die van u ontvangen zijn, inclusief de kosten van levering (met uitzondering van de bijkomende kosten als gevolg van uw keuze voor een leveringsmethode anders dan de goedkoopste standaard leveringsmethode die door ons wordt aangeboden), zonder onnodige vertraging en in ieder geval niet later dan 14 dagen vanaf de dag waarop we zijn geïnformeerd over uw besluit om deze overeenkomst te herroepen. Wij betalen deze vergoeding uit via dezelfde betaalwijze die u voor de eerste transactie heeft gebruikt, tenzij u uitdrukkelijk anderszins akkoord bent gegaan; in geen geval zult u enige kosten dragen als gevolg van de terugbetaling. Als u heeft verzocht om met de uitvoering van diensten te beginnen tijdens de herroepingstermijn, dan betaalt u ons een bedrag dat in verhouding staat tot dat wat aan u is geleverd alvorens u uw herroeping van deze overeenkomst aan ons heeft medegedeeld, in vergelijking met de volledige werkingssfeer van de overeenkomst.

  • Welke informatie krijgen wij van u? Voor de aanvang van de zorgverlening: • geeft u ons de naam en bereikbaarheidsgegevens van een contactpersoon, uw (wettelijke) vertegenwoordiger of de persoon die door u (schriftelijk) is gemachtigd in uw plaats te treden als u niet meer in staat kunt worden geacht tot een redelijke waardering van uw belangen. Ook geeft u ons informatie over een eventuele wilsverklaring; • geeft u ons naar beste weten alle informatie die van belang kan zijn voor de zorgverlening, waaronder begrepen informatie over dat u zorg ontvangt van een andere zorgaanbieder.