Schikking Voorbeeldclausules

Schikking. De arbiter kan uitsluitend monetaire vergoedingen of andere vorm van schadeloosstellingen toekennen aan de individuele partij die om een schadevergoeding heeft gevraagd en voor zover nodig om te voldoen aan de in de vordering van dat individu gevraagde schadevergoeding. Eveneens zullen schikkingen en gerechtelijke uitspraken die zulke schikkingen bekrachtigen, alleen betrekking hebben op het specifieke geval in kwestie; besluiten kunnen uitsluitend aangewend worden voor het afdwingen van de betreffende schikking. Om de duur en kosten van de arbitrage te beperken zal de arbiter geen opgaaf van reden voor zijn/haar schikking geven tenzij een der partijen om een korte uitleg van de redenen vraagt. Tenzij anderszins tussen U en UPS overeengekomen zal de arbiter per keer slechts de schikking van één persoon bespreken en hij/zij zal in geen enkele vorm of functie enige andere collectieve rechtszaak voorzitten.
Schikking. De secretaris kan in en na overleg met de voorzitter onderzoeken of het geschil in der minne kan worden bijgelegd en daartoe de nodige handelingen (doen) verrichten.
Schikking. Als voorafgaande voorwaarde voor onze betalingsverplichting onder deze polis zal een verzekerde of de vennootschap, behoudens onze voorafgaande schriftelijke toestemming, geen aansprakelijkheid erkennen of aanvaarden, geen schikking treffen voor een schade-eis, niet instemmen met een vonnis of geen verdedigingskosten, vertegenwoordigingskosten of kosten van reputatieherstel maken. Wij zullen niet op onredelijke wijze onze instemming weigeren met een schikking of een vonnis voor zover wij in de gelegenheid zijn geweest om volledig te participeren in de verdediging van de schade-eis en alle gesprekken en onderhandelingen verband houdende met de schikking of het vonnis. Wij kunnen een schade-eis onderzoeken, er onderhandelingen over voeren en er, met de schriftelijke instemming van een verzekerde of op aanraden van de advocaten die de verdediging regelen, een schikking voor treffen.
Schikking. In het algemeen, maar zeker in gevallen waarin sprake is van een geringe individuele schade, zal een gedupeerde trachten zijn ‘schade’ te verkrijgen door hier ‘in der minne’ met de veroorzaker afspraken over te maken, alvorens een gerechtelijke procedure te beginnen. Indien een representatieve organisatie als bedoeld in artikel 3:305a BW een collectieve actie in rechte wenst te starten (waarover hierna, paragraaf 5.4.2), is die organisatie op grond van artikel 3:305a lid 2 BW zelfs verplicht om zich eerst in te spannen het door haar gevorderde te bereiken door het voeren van overleg met de gedaagde. Laat zij dit na, dan leidt dat tot niet-ontvankelijkheid. Komen partijen tot een minnelijke regeling, dan kunnen zij deze opnemen in een vaststellingsovereenkomst als bedoeld in artikel 7:900 BW. Daaraan zal, gelet op de geringe omvang van de individueel geleden strooischade, niet snel behoefte bestaan als de regeling tot stand komt tussen de veroorzaker en één individuele gedupeerde.
Schikking. Als voorafgaande voorwaarde voor onze betalingsverplichting onder deze polis zal u, behoudens onze voorafgaande schriftelijke toestemming, geen aansprakelijkheid erkennen of aanvaarden, geen schikking treffen voor een schade-eis, niet instemmen met een vonnis of geen verdedigingskosten of andere gedekte erelonen, kosten of uitgaven maken. Wij zullen niet op onredelijke wijze onze instemming weigeren met een schikking of een vonnis voor zover wij in de gelegenheid zijn geweest om volledig te participeren in de verdediging van de schade-eis en alle gesprekken en onderhandelingen verband houdende met de schikking of het vonnis.
Schikking. Indien de partijen bij de mondelinge behandeling tot een schikking komen, kan de Commissie de inhoud daarvan in de vorm van een bindend advies vastleggen.
Schikking. Deze voorwaarden zijn persoonlijk voor u en mogen niet worden toegewezen aan derden. Dashlane kan deze voorwaarden of zijn verplichtingen vrij ondertekenen, onderworpen aan toepasselijk recht.
Schikking. De Afnemer doet afstand van zijn recht om enige schuld aan Agurotech te verrekenen met enige vordering op Agurotech.
Schikking. De klant doet afstand van zijn recht om enige schuld aan Xxxxxx te verrekenen met enige vordering op Doppio.
Schikking. Als voorwaarde voor onze betalingsverplichting onder deze polis zal een verzekerde zich, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van ons, ervan onthouden aansprakelijkheid te erkennen of te aanvaarden, een schikking te treffen, akkoord te gaan met de vastlegging daarvan in een vonnis, dan wel, kosten van verweer, onderzoekskosten of rehabilitatiekosten te maken. Alleen die schikkingen, vonnissen tot vastlegging van een schikking, kosten van verweer, onderzoekskosten en rehabilitatiekosten waarmee wij hebben ingestemd zijn verhaalbaar onder de condities van deze polis. Wij kunnen een claim onderzoeken, er onderhandelingen over voeren en met de schriftelijke instemming van de verzekerde (die niet op onredelijke gronden zal worden onthouden) schikken.