Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднь...
Додаткові умови. 4.Працівник не несе матеріальної відповідальності, якщо шкода заподіяна не з його вини.
Додаткові умови. 3.6.1. Вклади гарантуються Фондом гарантування вкладів фізичних осіб у розмірі, визначеному чинним законодавством України.
3.6.2. Банк звільняється від відповідальності за порушення своїх зобов’язань за Договором банківського вкладу, якщо відповідно до вимог чинного законодавства України буде проведено примусове списання (стягнення) коштів з Вкладного рахунку або накладений арешт на грошові кошти на Вкладному рахунку.
3.6.3. Договір банківського вкладу припиняється: - у день списання суми Вкладу з Вкладного рахунку по закінченню строку залучення Вкладу; - у день, коли сума на Вкладному рахунку є меншою за передбачену чинними Умовами залучення банківських вкладів (депозитів); - по закінченню строку залучення Вкладу у випадку отримання свідоцтва про смерть Клієнта по закінченню строку залучення Вкладу, якщо Договором передбачене автоматичне подовження строку залучення Вкладу; - у разі виплати Вкладу спадкоємцям Клієнта раніше строку закінчення залучення Вкладу; - у день списання повної суми Вкладу з Вкладного рахунку з інших підстав, передбачених чинним законодавством України.
Додаткові умови. 13.1. Продавець має право переуступати або яким-небудь іншим способом передавати свої права та обов’язки, що випливають з його відносин з Покупцем, третім особам.
13.2. Інтернет-магазин і сервіси, які надаються, можуть бути тимчасово частково або повністю недоступні внаслідок проведення профілактичних або інших робіт або з будь-яких інших причин технічного характеру. Технічна служба Продавця має право періодично проводити необхідні профілактичні або інші роботи з попереднім повідомленням Покупців або без такого.
13.3. До відносин між Користувачем/Покупцем і Продавцем застосовуються положення законодавства України.
13.4. У разі виникнення питань і претензій з боку Користувача/Покупця він повинен звернутися до Продавця по телефону або іншим доступним способом. Усі виникаючі суперечки сторони будуть намагатися вирішити шляхом переговорів, у разі недосягнення угоди спір буде переданий на розгляд до суду відповідно до чинного законодавства України.
13.5. Визнання судом недійсності будь-якого положення цієї Угоди не тягне за собою недійсність інших положень.
13.6. Невід’ємними частинами Договору є: Політика конфіденційності, обробки персональних даних та передачі інформації;
13.7. Відповідно до статті 634 Цивільного кодексу України даний Договір є договором приєднання.
13.8. Сторони домовились про те, що настання істотних змін обставин, якими Xxxxxxxxxx/Покупець керувався при укладенні цього Договору, не є підставою для внесення відповідних змін в умови цього Договору та/або його розірвання, та позбавляє Користувача/Покупця права посилатися на ці обставини в якості причини невиконання та/або неналежного виконання зобов'язань за цим Договором. Ризик настання істотних змін обставин несе Користувач/Покупець.
13.9. Акцептуванням цього Договору Xxxxxxxxxx/Покупець підтверджує, що він перед укладанням цього Договору ознайомлений з інформацією про Продавця, Політикою конфіденційності, обробки персональних даних та передачі інформації та цінами Продавця. А також підтверджує те, що уважно ознайомився із змістом цього Договору, всі умови цього Договору зрозумів, повністю з ними згоден, заперечень, зауважень та запитань не має, та зобов’язується їх дотримуватися та виконувати.
13.10. Користувач/Покупець гарантує, що на момент підписання цього Договору не існує обставин, що створюють загрозу належному виконанню цього Договору (судові справи, майнові вимоги третіх осіб тощо), про які він не повідомив Продавця.
13.11. Користувач/Покупець, акцептуванням даного Договору, підт...
Додаткові умови. 3.1. За домовленістю сторін Виконавець може в обсягах та в межах, визначених законодавством та окремим договором, взяти на себе відповідальність за підготовчо-організаційний етап будівництва Об’єкту.
3.2. За домовленістю сторін Виконавець може в обсягах та в межах, визначених законодавством та окремим договором, забезпечити оформлення документів про готовність об’єкта до експлуатації.
3.3. Питання, пов’язані зі зміною проектних рішень у процесі будівництва Об’єкту, вирішуються Замовником за участю Виконавця.
3.4. Сторони надають одна одній згоду на збір, обробку, зберігання, використання, доступ та поширення персональних даних відповідно до чинного законодавства України. Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні данні, надана Сторонами добровільно і на законних підставах, та підтверджують спроможність виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних».
Додаткові умови. 8.1. Підписанням даного Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які зазначаються Туристом в листі бронювання від його імені та за дорученням, Туроператором з метою забезпечення надання туристичного продукту в об’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних турист надає Туроператором та Турагенту. Включення персональних даних Туриста до бази персональних даних Турагента відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист засвідчує свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані. Турист засвідчує і гарантує , що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору та Турагенту для їх подальшої обробки з метою організації та надання Туристу будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також для передачі Туроператором та Турагентом персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов’язано із захистом прав Туроператора та Турагента за ними, або якщо це необхідно для реалізації Туроператором та Турагентом прав та обов’язків, передбачених законом.
8.2. Сторони погодили, що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов бронювання, ануляції та інша, яка розміщена на офіційному сайті Туроператора має юридичну силу та є невід’ємною частиною цього Договору .
8.3. Надаючи інформацію про категорію готелю Туроператор керується класифікацією готелів, яка наводиться адміністрацією готелю та/або туристичними компаніями-партнерами, що забезпечують обслуговування туристів на території країни тимчасового перебування. Класифікація готелів формується кожною компанією-партнером, виходячи із стандартів її ділової практики, і може не співпадати з категорією (кількістю зірок), яка визначена офіційними органами або адміністрацією готелю. В зв’язку із значними відмінностями практики нормативного регулювання стандартизації і сертифікації готелів різних іноземних країн, офіційні документи, що підтверджують се...
Додаткові умови. Цей Договір діє протягом усього терміну роботи на посаді ______________________________________________________________ _. (прізвище, ім’я, по батькові) М. Завантажити: Xxxxxxx про повну матеріальну відповідальність працівника м. _________ “___” 20 року __________________________________________________(далі – Працівник) з одного боку, та___________________________________________________ в особі ______________________________________________________________ ____________, (посада, П.І.Б) яка діє на підставі _________________________________________________, Сторони, уклали цей договір (далі – Договір) про наступне: Продовження документу Терміни, що використовуються в цьому Договорі, означають:
Додаткові умови. 19.1. Всі документи, на які посилається цей Договір, а також документи, складені у зв'язку з його виконанням, є його невід'ємною частиною.
19.2. Якщо будь-яке положення цього Договору стає недійсним, це не впливає на дійсність інших його положень. Невиконання будь-якою стороною одного зі своїх зобов'язань за цим Договором не означає відмови від виконання інших зобов'язань і прав за цим Договором.
19.3. Всі нарахування за цим Договором, а також зроблені Xxxxxxxxxx висновки з питань, що належать до цього Договору, є обов'язковими для Клієнта, крім випадків виявлення останніми очевидною лічильної помилки.
19.4. Сторони домовилися розглядати цей Договір як документ, складений у письмовій формі з виконанням усіх вимог законодавства, передбачених для подібних договорів.
19.5. Ця Оферта не є ліцензійною угодою (ліцензією) чи ліцензійним договором щодо ПЗ. Ліцензійні угоди (ліцензії) чи ліцензійні договори, які є переліком умов щодо обмеженого використання такої ПЗ за її функціональним призначенням, надаються кінцевому користувачу ПЗ окремо правовласником (розробником, виробником) відповідної ПЗ та приймаються (активуються) таким кінцевим користувачем способом, який визначає правовласник такої ПЗ. Реселлер за будь-яких умов не є стороною по вказаних ліцензійних угодах (ліцензіях) чи ліцензійних договорах і не набуває за ними жодних прав та обов’язків.
19.6. Сторони самостійно сплачують всі податки та інші обов'язкові платежі в бюджет, що випливають з їх діяльності по виконанню цього Договору.
19.7. Основною мовою цього Договору є українська. Будь-який переклад Договору з української мови надається виключно для зручності ознайомлення. У разі будь-яких суперечностей між Договором українською мовою і його перекладом, версія Договору українською мовою безумовно має переважну силу.
19.8. Цей Договір являє собою обов'язкову юридичну угоду між Xxxxxxxxxx і Клієнтом, що регулює постачання ПЗ, і повністю замінює собою будь-які попередні угоди між Xxxxxxxxxx і Клієнтом щодо ПЗ.
19.9. Якщо окремі положення цього Договору будуть визнані нікчемними відповідно до порядку, визначеним чинним законодавством України та (або) міжнародними правовими нормами та угодами, то всі інші його положення безумовно зберігають свою дію. Якщо Xxxxxxxx не застосовує будь-які права, заходи і засоби правового захисту відповідно до цього Договору, законодавством або нормативними актами, це не означає відмови Xxxxxxxxx від таких прав. Такі права, заходи і засоби правового захисту можуть бути застосов...
Додаткові умови. Цей Договір діє протягом усього терміну роботи
Додаткові умови. 1. Усі зміни і доповнення до договору вносяться шляхом підписань додаткових угод і є невід'ємною частиною до цього договору.
2. Сторони не несуть відповідальність за цим договором у випадку форс-мажорних обставин. Факт настання форс-мажорних обставин підтверджується довідкою Торгово-промислової палати України.
3. Договір складений у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу. Один примірник зберігається у Замовника, другий - у Перевізника.
4. Зміна марки, моделі транспорту, зазначеного в договорі, у разі виходу з ладу, продажу тощо допускається з урахуванням вимог законодавства та за погодженням із Замовником і оформляється додатком до цього договору.