Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору 9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору. 9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин. 9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього. 9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі. 9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором. 9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору. 9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються: 9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом; 9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності; 9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу. 9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 6 contracts
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з Зxxxxxxxx x відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Зxxxxxxxx x Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 4 contracts
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняЗаміна готелю або номеру за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.
8.2. В разі задоволення претензій з якими звертається Турист в країні перебування, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.15.2.6, шляхом надання альтернативних послуг, і турист ними скористався, то вважається що Турагент/Туроператор і сторона, яка приймає, виконали свої зобов’язання належним чином і претензії по тому ж самому питанню до розгляду не приймаються.
8.3. Претензії та заяви Турагент приймає безпосередньо від особи, що підписала Договір.
8.4. Претензії стосовно клімату, місцевих традицій, тривалості авіаперельоту до розгляду не приймаються.
8.5. У випадку настання страхового випадку, претензії по збитках Турист пред’являє в страхову компанію, вказану в страховому полісі (пам’ятці).
8.6. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на рекламних фотографіях, необов’язково може бути в наявності протягом сезону. Турагент/Туроператор не володіє інформацією про можливі плани адміністрації готелів щодо проведення будівельних та ремонтних робіт в курортній зоні.
8.7. Квитки, які придбані за чартерною програмою поверненню не підлягають.
8.8. Для зміни зворотної дати вильоту за чартерною програмою Турист має звернутись до гіда в країні перебування за придбанням нового квитка на іншу дату вильоту. Вартість невикористаного квитка не повертається.
8.9. Зміна умов Туру тягне за собою скасування попереднього замовлення та подання нового. В даному випадку Турист сплачує витрати передбачений п. 6.1 Договору.
9.38.10. Пропозиції Замовників Підписанням даного договору Турист, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та надає Туроператору та Турагенту згоду на обробку його персональних даних (та персональних даних будь-яких фізичних осіб, що слідують з ним), які були або будуть передані Туроператору та Турагенту у зв’язку або на виконання даного договору та замовлення туру. Турист засвідчує і гарантує , що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору та Турагенту для їх подальшої обробки з метою організації та надання Туристу будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038них третім особам у випадках, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу передбачених чинним законодавством України, ст. ст. 633 а також для передачі Туроператором та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою Турагентом персональних даних для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30обробки третім особам та здійснення відносно них будь-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та яких інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішедій, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненняпов’язано із захистом прав Туроператора та Турагента за ними, або якщо це необхідно для реалізації Туроператором та Турагентом прав та обов’язків, передбачених законом. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів Право визначення об’єму обробки персональних даних Турист надає Туроператору та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів Турагенту. Турист звільняє Туроператора та Турагента від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано відповідальності, у тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, неотриманні доходи (вигоду), завдані будь-яким особам / від внаслідок будь-яких осіб суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв’язку з персональними даними. Турист приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за вчинення чи невчинення такою особою відшкодування збитків та шкоди. Турист зобов’язується відшкодувати Туроператору та Турагенту будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди які майнові збитки, моральну шкоду, неотриманні доходи (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб), в т.ч. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, судові витрати та / або ві- домостейвитрати на консультаційні послуги, що відбулося виникли внаслідок порушення Туристом зазначених вище засвідчень і гарантій, або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осібу разі задоволення судом позову до Туроператора та Турагента про відшкодування збитків або шкоду у зв’язку з переданими Туристом персональними даними. Вищенаведені зобов’язання, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводузасвідчення і гарантії є необмеженими строком, вони є безумовними і безвідкличними.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 3 contracts
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування, Договір На Туристичне Обслуговування, Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше раніше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання на- дання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених укладених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно відповідно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су адресу філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня викладення в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-веб- сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених обумовле- них правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними ук- ладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими такими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходженнямісцезнахо- дження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України Украї- ни для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн кра- їн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 3 contracts
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом, Service Agreement
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняРизик випадкової втрати, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / знищення Предмета іпотеки або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруйого випадкового пошкодження несе ІПОТЕКОДАВЕЦЬ.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугПри частковому виконанні ІПОТЕКОДАВЦЕМ забезпеченого зобов'язання, але не раніше дати введення Договору іпотека зберігається в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруповному обсязі.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038У разі смерті ІПОТЕКОДАВЦЯ та/або реорганізації ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін права та обов'язки за цим Договором переходять до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинспадкоємця/правонаступника.
9.4. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогопідлягають нотаріальному посвідченню.
9.5. Договір укладається Підписанням цього Договору Xxxxxxx дійшли згоди, що внесення змін до Кредитного договору в електронній формічастині збільшення чи зменшення розміру процентної ставки, порядку і строків сплати процентів за Кредитним договором, зміни розміру Основного зобов’язання та/або зміни графіку погашення Кредиту чи інших платежів за Кредитним договором, зміни іншого забезпечення за Кредитом, не потребують додаткового письмового повідомлення ІПОТЕКОДАВЦЯ і внесення змін до цього Договору. У виняткових випадкахПри цьому, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміна вимогу ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ такі зміни можуть бути викладені у формі додаткової угоди до цього Договору.
9.6. Умови Договору мають пріоритет Ця іпотека зберігає силу у випадку, коли у встановленому законом порядку відбувається переведення ІПОТЕКОДАВЦЕМ боргу за Кредитним Договором на іншу особу. Відступлення прав за цим Договором здійснюється ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ без отримання згоди ІПОТЕКОДАВЦЯ за умови, що одночасно здійснюється або попередньо було здійснено відступлення права вимоги за Кредитним Договором. Відступлення прав ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ за цим Договором здійснюється за правочином про відступлення прав, який підлягає нотаріальному посвідченню. Відомості про таке відступлення підлягають державній реєстрації у встановленому законом порядку (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між якщо така реєстрація була проведена), ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЬ зобов'язаний письмово у п'ятиденний строк повідомити ІПОТЕКОДАВЦЯ про відступлення прав за цим Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені і права вимоги за Кредитним Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації Контакти між Сторонами здійснюються у письмовій формі шляхом направлення рекомендованих листів або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорутелеграм.
9.8. Сторони підтверджуютьЗ усіх питань, що при виконанні Договору вонистосуються предмета, а також їх афілійовані особиумов та процедури виконання цього Договору, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавстваале прямо не врегульовані положеннями цього Договору, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуСторони керуються чинним законодавством України.
9.9. Перевізник Розбіжності, що можуть виникнути в процесі виконання вимог цього Договору, Xxxxxxx попередньо розглядають і вирішують шляхом переговорів з метою прийняття рішення, що задовольнить обидві Сторони.
9.10. Будь-який спір, що виникає щодо цього Договору або у зв’язку з ним, розглядається судовими та іншими уповноваженими чинним законодавством України органами у встановленому порядку.
9.11. Підписанням цього договору ІПОТЕКОДАВЕЦЬ підтверджує, що Xxxx повідомив йому про його права передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі - «Закон»).
9.12. Підписанням цього Договору, ІПОТЕКОДАВЕЦЬ надає порожні власні вагони Перевізника Банку письмову згоду на збирання, обробку, зберігання, використання, обмін та передачу персональних даних, визначених Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року, у випадках передбачених законодавством України.
9.13. Сторони зобов`язуються забезпечувати виконання вимог ЗУ «Про захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та незаконного доступу до них, а також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами ЗУ «Про захист персональних даних».
9.14. ІПОТЕКОДАВЕЦЬ стверджує той факт, що Предмет іпотеки за межі території України для навантаження цим договором не є спільною сумісною власністю та є особистою приватною власністю, так як на підставі замовлення перевізників інших країнмомент його набуття у фактичному та зареєстрованому шлюбі не перебував та на даний час не перебуває, і осіб, які б могли поставити питання про визнання за винятком країн СНДними права власності на вищезазначений Предмет іпотеки (його частку), Балтії у тому числі й відповідно до статей 65, 74 та Грузії97 Сімейного кодексу України, немає/ ІПОТЕКОДАВЕЦЬ стверджує той факт, що Предмет іпотеки за цим договором є спільною сумісною власністю подружжя, згода другого з подружжя на укладення цього Договору викладена у заяві . (необхідне залишити).
9.15. Підписуючи цей договір ІПОТЕКОДАВЕЦЬ засвідчує факт ознайомлення з усіма умовами Кредитного договору, що вказаний в п.1.1. цього Договору.
9.16. Договір складений у трьох примірниках, один з яких залишається в справах нотаріуса, а решта видається Сторонам Договору.
Appears in 3 contracts
Samples: Договір Іпотеки, Договір Іпотеки, Договір Іпотеки
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняЗаміна готелю або номеру за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.
8.2. В разі задоволення претензій з якими звертається Турист в країні перебування, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.15.2.6, шляхом надання альтернативних послуг, і турист ними скористався, то вважається що Турагент/Туроператор і сторона, яка приймає, виконали свої зобов’язання належним чином і претензії по тому ж самому питанню до розгляду не приймаються.
8.3. Претензії та заяви Турагент приймає безпосередньо від особи, що підписала Договір.
8.4. Претензії стосовно клімату, місцевих традицій, тривалості авіаперельоту до розгляду не приймаються.
8.5. У випадку настання страхового випадку, претензії по збитках Турист пред’являє в страхову компанію, вказану в страховому полісі (пам’ятці).
8.6. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на рекламних фотографіях, необов’язково може бути в наявності протягом сезону. Турагент/Туроператор не володіє інформацією про можливі плани адміністрації готелів щодо проведення будівельних та ремонтних робіт в курортній зоні.
8.7. Квитки, які придбані за чартерною програмою поверненню не підлягають.
8.8. Для зміни зворотної дати вильоту за чартерною програмою Турист має звернутись до гіда в країні перебування за придбанням нового квитка на іншу дату вильоту. Вартість невикористаного квитка не повертається.
8.9. Зміна умов Туру тягне за собою скасування попереднього замовлення та подання нового. В даному випадку Xxxxxx сплачує витрати передбачений п. 6.1 Договору.
9.38.10. Пропозиції Замовників Підписанням даного договору Турист, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та надає Туроператору та Турагенту згоду на обробку його персональних даних (та персональних даних будь-яких фізичних осіб, що слідують з ним), які були або будуть передані Туроператору та Турагенту у зв’язку або на виконання даного договору та замовлення туру. Турист засвідчує і гарантує , що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору та Турагенту для їх подальшої обробки з метою організації та надання Туристу будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038них третім особам у випадках, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу передбачених чинним законодавством України, ст. ст. 633 а також для передачі Туроператором та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою Турагентом персональних даних для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30обробки третім особам та здійснення відносно них будь-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та яких інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішедій, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненняпов’язано із захистом прав Туроператора та Турагента за ними, або якщо це необхідно для реалізації Туроператором та Турагентом прав та обов’язків, передбачених законом. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів Право визначення об’єму обробки персональних даних Турист надає Туроператору та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів Турагенту. Турист звільняє Туроператора та Турагента від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано відповідальності, у тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, неотриманні доходи (вигоду), завдані будь-яким особам / від внаслідок будь-яких осіб суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв’язку з персональними даними. Турист приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за вчинення чи невчинення такою особою відшкодування збитків та шкоди. Турист зобов’язується відшкодувати Туроператору та Турагенту будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди які майнові збитки, моральну шкоду, неотриманні доходи (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб), в т.ч. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, судові витрати та / або ві- домостейвитрати на консультаційні послуги, що відбулося виникли внаслідок порушення Туристом зазначених вище засвідчень і гарантій, або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осібу разі задоволення судом позову до Туроператора та Турагента про відшкодування збитків або шкоду у зв’язку з переданими Туристом персональними даними. Вищенаведені зобов’язання, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводузасвідчення і гарантії є необмеженими строком, вони є безумовними і безвідкличними.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування, Агентський Договір
Додаткові умови. 9.114.1. Зобов’язанняВсе, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання що не знайшло відображення в Договорі, регулюється Правилами та законодавством України.
14.2. В разі виникнення розбіжностей між умовами цього Договору та Правилами – пріоритет має Договір.
14.3. Підписанням Сертифікату до цього Договору Xxxxxxxxxxxxx підтверджує, що: з Правилами та умовами страхування ознайомлений та згоден. Вся зазначена інформація та всі умови Договору та Правил зрозумілі; зазначена інформація та Договір не містять двозначних формулювань та/або незрозумілих визначень; зазначена інформація є доступною в місцях обслуговування Страхувальників Страховика та/або на WEB-сторінці Страховика в мережі Internet, а також повною та достатньою для правильного розуміння суті фінансових послуг що надаються Страховиком; укладення цього Договору не нав’язане Xxxxxxxxxxxxxx іншою особою;
14.4. Договір не укладається під впливом помилки, тяжких обставин, примусу, насильства;
14.5. на виконання вимог Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» отримав та ознайомився зі всією інформацією в обсязі та в порядку що передбачені частиною 2 статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг»;
14.6. на виконання ст.ст. 6, 10, 11, 14 та 20 Закону України «Про захист персональних даних» Страхувальник надає однозначну беззастережну згоду (дозвіл) на передачу, зберігання та обробку своїх персональних даних у письмовій та/або електронній формі, з здійснення перевезення вантажівметою реалізації цивільно-правових, надання вантажного вагону господарсько- правових, адміністративно-правових, податкових відносин та відносин у сфері бухгалтерського обліку, а також для перевезення, проведення звітування до податкових та інших послугустановах в порядку передбаченому законодавством України;
14.7. ознайомлений з правами визначеними в ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних»;
14.8. Договір відповідає вимогам ст.11 і 18 Закону України «Про захист прав споживачів».
14.9. Кореспонденція, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортповідомлення від Страховика до Страхувальника надсилаються за адресою, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / вказаною в Сертифікаті або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до повідомленою Страхувальником письмово згідно умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.314.10. Пропозиції Замовників Підписанням Сертифікату до Договору направляються Перевізнику Xxxxxxxxxxxxx надає згоду Страховику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 фіксацію та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів запис інформації отриманої від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до ДоговоруСтрахувальника, в тому числі ставки платителефонних розмов, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні щодо Повідомлень про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібподію, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахмає ознаки страхового випадку, іншої інформації для виконання зобов’язань за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.714.11. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівПідписанням Сертифікату до Договору Страхувальник надає згоду Страховику на використання інформації, місцезна- ходженнязазначеної п.14.10., початок процедури банкрутствав тому числі записів телефонних розмов, реорганізації або ліквідаціїіншої інформації та документів, зміни статусу як платника податку отриманих від Страхувальника при врегулюванні страхових випадків на додану вартістьумовах цього Договору у взаємовідносинах із фізичними та юридичними особами, інші змінидержавними органами, в тому числі при вирішенні спорів (претензій, позовів, заяв), пов’язаних із виконанням Страхувальником, Xxxxxxxxxxx зобов’язань за цим Договором.
14.12. Страховик гарантує використання інформації та документів, отриманих від Страхувальника, в тому числі записів телефонних розмов, з метою та в межах зобов’язань, передбачених цим Договором та діючим законодавством України з дотриманням обмежень, встановлених Конституцією України, Законом України «Про інформацію» та іншими законодавчими актами, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник регулюють відносини в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній сфері інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.814.13. Сторони підтверджуютьПідписанням Сертифікату до Договору Xxxxxxxxxxxxx підтверджує, що при виконанні Договору вониналежним чином проінформований, що для укладення Договору, до та/або під час його укладення, а також їх афілійовані особидля його виконання Страховик. Відповідно до чинного законодавства може залучати страхових посередників, які діють від імені Xxxxxxxxxx та працівники зобов’язуються:виконують частину його функцій, разом чи кожний окремо.
9.8.114.14. дотримуватись законодавстваСтрахувальник є платником податку на доходи фізичних осіб відповідно до положень Податкового кодексу України. Вигодонабувач є платником податку на доходи фізичних осіб відповідно до положень Податкового кодексу України.
14.15. Страхувальник (в тому числі за наявністю Вигодонабувач, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнядодатково Застрахована особа, виявлення особа, яка діє від імені та протидії корупціїза дорученням Страхувальника) засвідчує, а також що на виконання ст. 8, 12, 21 Закону України «Про захист персональних даних» повідомлений про збір персональних даних, склад та зміст зібраних персональних даних, наданих ним, права суб'єктів персональних даних, визначені цим Законом, мету збору персональних даних та осіб, яким можуть передатися персональні дані, з урахуванням вимог, визначених Законом України «Про запобігання та протидії протидію легалізації (від- миваннювідмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».
9.8.214.16. вживати всіх можливих заходівВідповідно до частини третьої статті 207 ЦК України Сторони домовились, що використання факсимільного відтворення підпису уповноваженої особи та печатки Страховика за допомогою засобів механічного або іншого копіювання, або іншого аналога власноручного підпису та печатки, визнається Страхувальником як оригінальний підпис уповноваженої особи, скріплений печаткою Страховика. Відповідні зразки підпису та печатки наведені у розділі Договору, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводумістять реквізити Сторін.
9.914.17. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території На виконання ст. 12 Закону України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн«Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» реквізити органу, за винятком країн СНДякий здійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, Балтії та Грузії.номер телефону тощо), а також реквізити органів з питань захисту прав споживачів:
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Добровільного Страхування Позичальників Від Нещасних Випадків, Договір Добровільного Страхування Позичальників Від Нещасних Випадків
Додаткові умови. 9.125.1. Зобов’язанняЛізингодавець має право в односторонньому порядку відмовити Лізингоодержувачу у проведенні кредитної/-их операції/-ій за Договором (придбання Об’єкта Лізингу Лізингодавцем та його передання у володіння та користування Лізингоодержувачу згідно з положеннями Закону України «Про фінансовий лізинг», а також іншими чинними положеннями законодавства України), частково або в повному обсязі (призупинення кредитної/-их операції/-ій на невизначений строк або остаточна відмова), у разі виникнення наступних обставин: виникнення загрози війни, анексії території України або її частини чи загрози такої анексії, збройного конфлікту чи загрози його виникнення, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, іншими діями іноземного ворога, оголошення загальної військової мобілізації в Україні, виникнення на території України військових дій, дій суспільного ворога, вчинення актів тероризму, диверсій, безладів, вторгнень, блокад, революцій, заколотів, повстань, масових заворушень, експропріацій, примусового вилучення майна, захоплення суб’єктів господарювання (їх майна, території тощо), реквізицій, масових протиправних дій третіх осіб, виникнення інших обставин, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами суб’єктивною оцінкою Лізингодавця можуть свідчити про надання послуг з здійснення перевезення вантажівте, надання вантажного вагону для перевезеннящо основну суму боргу за Договором не буде повернуто у строки, та інших послугвизначені Договором, пов’язаних з організацією перевезення вантажів надалі – Обставини призупинення кредитної/-их операції/-ій. Про відмову у внутрішньому та міжнародному сполученнях проведенні кредитної/-их операції/-ій за Договором, частково або в повному обсязі (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / призупинення кредитної/-их операції/ій на невизначений строк або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугостаточна відмова), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг Лізингодавець повідомляє Лізингоодержувача письмово, у порядку передбаченому Договором або в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруінший доступний спосіб.
25.2. Замовник погоджується на використання Лізингодавець має право відновити проведення кредитної/-их операції/-ій за Договором залишку коштіву разі, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому якщо, за Попередньо укладеними договорами суб’єктивною оцінкою Лізингодавця, припинилась дія Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, про надання послугщо Лізингоодержувач повідомляється Лізингодавцем письмово у порядку, зокрема, на стягнення недоборів передбаченому Договором або зарахування переборівв інший доступний спосіб.
25.3. Сторони узгодили, що ви- никли рішення про відмову у проведенні кредитної/-их операції/-ій / відновлення кредитної/-их операції/-ій за результатами перевезень Договором внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, Лізингодавець приймає в односторонньому порядку (самостійно) та узгодження з Лізингоодержувачем не потребує. При цьому Лізиногодержувач може відмовитися від здійснення кредитної/-их операції/-ій за такими Попередніми договорами Договором (письмово повідомивши Лізингодавця про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівце), розпочате якщо здійснення кредитної/-их операції/-ій за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. ДоговоруДоговором втратить для Лізингоодержувача інтерес під час або після призупинення кредитної/-их операції/-ій Лізингодавцем внаслідок виникнення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору25.4. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору разі прийняття Лізингодавцем рішення про відмову у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата проведенні кредитної/-их операції/-ій за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках(призупинення кредитної/-их операції/- ій на невизначений строк або остаточну відмову)/відновлення кредитної/-их операції/ій внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Лізингоодержувач не звільняється від виконання своїх зобов’язань за Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті25.5. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, разі суперечності між Додатковими умовами та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходівумовами, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, передбачені будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особамиякими іншими пунктами Договору, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводупереважну силу мають Додаткові умови.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Про Фінансовий Лізинг, Договір Про Фінансовий Лізинг
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняНа відносини Сторін, які не врегульовані даним договором, поширюються норми діючою законодавства України.
10.2. Цей договір може бути змінений, припинений або доповнений за згодою Сторін. Сторони мають один перед одним зберігають за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівсобою право достроково розірвати цей Договір в порядку, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться передбаченому умовами даного Договору.
10.3. Строк дії даного договору визначається Сторонами до моменту повного виконання взятих на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугсебе зобов'язань, а в частині розрахунків - до моменту повного розрахунку між Сторонами.
10.4. Моментом укладення цього Договору, є момент укладення між Сторонами Договору приєднання до Договору з надання комплексу послуг дитячого табору «Артек-Карпати-Буковель» шляхом проведення Замовником безготівкового перерахунку коштів на поточний рахунок Виконавця вказаний в виставленому рахунку, а у випадку онлайн замовлення Послуг - шляхом здійснення безготівкової оплати на платіжному сервісі (електронній системі прийому платежів через Інтернет). При цьому оплата Послуг та зарахування вказаних коштів Виконавцем, є підтвердженням з боку Замовника, укладення Договору приєднання до Договору на надання комплексу послуг дитячого табору «Артек-Карпати-Буковель» та прийняття Замовником всіх інших умов відповідно до істотних умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки платиале не виключно умов щодо ануляції, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань та відмови від замовлених Послуг, розмірів штрафів та правил поведінки під час надання Послуг. Оплата грошових за Договором: Замовник Послуги є акцептом з боку Замовника щодо прийняття пропозиції Виконавця з придбання Послуг та їх оплати, яка розміщена на сайті xxx.xxxxxxx.xxx, є договором публічної оферти Виконавця та містить в своєму письмовому зверненнісобі всі істотні умови надання послуг (ст. ст. 633, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору641 і гл.63 Цивільного кодексу України).
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЗміни та доповнення до Договору вносяться за згодою обох сторін, що оформляються окремими доповненнями до Договору, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, підписуються Турагентом та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруТуристом.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугВсі Додатки до цього Договору, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. підписані Турагентом/Туроператором, є невід’ємними частинами цього Договору.
9.3. Пропозиції Замовників Сторони погодили, що відповідно до Договору направляються Перевізнику положень ст. 20 Закону України «Про туризм» до значної частини туристичного продукту відноситься надання Туристу послуг з організації перевезення до першої країни (місця) тимчасового перебування та проживання у відповідному готелі чи іншому засобі розміщення у даній країні (місці) тимчасового перебування. Якщо під час виконання договору на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038туристичне обслуговування Туроператор не в змозі надати вищевказану та узгоджену Сторонами за цим Договором значну частину туристичного продукту, УкраїнаТуроператор повинен з метою продовження туристичного обслуговування вжити альтернативних заходів без покладення додаткових витрат на Туриста, ма в разі потреби відшкодувати йому різницю між запропонованими послугами і тими, які були надані. КиївУ разі неможливості здійснення таких заходів або відмови Туриста від них Туроператор зобов'язаний надати йому без додаткової оплати еквівалентний транспорт для повернення до місця відправлення або іншого місця, вулна яке погодився Турист, а також відшкодувати вартість ненаданих туристичних послуг.
9.4. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників Кожна із Сторін договору на туристичне обслуговування до Договору враховуються при внесенні Перевізником початку туристичної подорожі може вимагати внесення змін до цього договору або його розірвання у зв’язку із зміною істотних умов одночасно договору та обставин, якими вони керувалися під час укладення договору, зокрема у разі:
1) погіршення умов туристичної подорожі, зміни її строків;
2) непередбаченого підвищення тарифів на транспортні послуги;
3) запровадження нових або підвищення діючих ставок податків і зборів, інших обов’язкових платежів;
4) істотної зміни курсу гривні до іноземної валюти, в якій виражена ціна туристичного продукту;
5) домовленості сторін. Турагент зобов’язаний не пізніш як через один день з дня, коли йому стало відомо про зміну обставин, якими сторони керувалися під час укладення цього Договору, та не пізніш як за три дні до початку туристичної подорожі повідомити Туриста про таку зміну обставин з метою надання йому можливості відмовитися від виконання договору без відшкодування шкоди Турагенту або внести зміни до цього Договору, змінивши ціну туристичного обслуговування.
9.5. При відміні туру Турагентом/Туроператором у разі не набрання достатньої кількості туристів Турагент повертає Туристу повну вартість всіх оплачених послуг, при цьому жодної компенсації у зв’язку з цим на користь Туриста не передбачено.
9.6. Зміна умов Туру за ініціативою Xxxxxxx після сплати його вартості прирівнюється до ануляції Туру з настанням наслідків, передбачених умовами цього Договору.
9.7. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на відповідних рекламних фотографіях, не обов’язково може бути у наявності протягом сезону.
9.8. Заміна готелю або номеру в готелі за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.
9.9. Турагент/Туроператор не володіє інформацією про можливі плани адміністрації готелів щодо проведення будівельних та ремонтних робіт в курортній зоні.
9.10. Перевезення Туриста може здійснюватись рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Аеропорти міст вильоту та міст призначення можуть відрізнятись від зазначених в авіаквитку. Підписанням цього Договору Xxxxxx погоджується з вказаними умовами.
9.11. Квитки, придбані за чартерною програмою, поверненню не підлягають.
9.12. У разі необхідності оформлення візи у країни за маршрутом туристичного продукту, Турист за власною ініціативою та добровільною згодою передає Турагенту необхідні документи (в тому числі, паспорт громадянина України, закордонний паспорт), які передаються в подальшому для всіх Замовників підготування документів по оформленню візи Туроператору та/або відокремленим підрозділам Туроператора (філіям, представництвам), необхідним третім особам. Під час підготування документів для оформлення Туристу візи у країни за маршрутом туристичного продукту, - паспорти Туриста (паспорт громадянина України, закордонний паспорт) знаходяться в Туроператора та/або відокремлених підрозділах Туроператора (філіях, представництвах) та/або уповноважених представників Туроператора, у необхідних третіх осіб.
9.13. Видача віз входить до компетенції дипломатичних представництв відповідних іноземних держав.
9.14. У разі необхідності Xxxxxx власноручно підписує (заповнює) необхідні аплікаційні форми для оформлення віз.
9.15. Туроператор не проводить експертизу прийнятих на оформлення документів Туриста, а також справжності виїзних віз оформлених Туристом самостійно. Всі витрати і відповідальність, пов’язані з неможливістю здійснення подорожі через причину підробленості документів і віз покладаються на Туриста.
9.16. Підписанням цього Договору Xxxxxx підтверджує, що йому надана вся необхідна, повна та достатня інформація щодо умов туристичного обслуговування відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 19-1 Закону України «Про туризм» та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинположень Закону України «Про захист прав споживачів».
9.49.17. Зміни (доповнення) до Підписанням цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня Турист надає згоду на обробку його персональних даних Турагентом з метою забезпечення надання туристичного продукту в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруоб’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети, в тому числі ставки платичислі, коефіцієнти та інші умови плате- жівале не виключно, вступають Турист надає згоду на:
9.17.1. обробку його персональних даних у повному обсязі без будь-яких застережень, зокрема щодо расового або етнічного походження, включаючи їх передачу третім особам, зокрема, Туроператору, відповідним посольствам (консульствам), іншим необхідним третім особам з метою отримання відповідних візових документів;
9.17.2. використання його персональних даних, а саме: обробку цих даних, дії щодо їх захисту, а також дії щодо надання часткового або повного права обробки їх персональних даних іншим суб'єктам відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, Туроператору, відповідному посольству (консульству), іншим необхідним третім особам;
9.17.3. обробку його персональних даних без застережень стосовно обмеження права на обробку його персональних даних;
9.17.4. передачу Турагентом відомостей про Туриста з бази персональних даних Туроператору, до відповідного посольства (консульства), іншим необхідним третім особам;
9.17.5. зберігання й обробку персональних даних Туриста протягом 5 (п’яти) років після чого персональні дані в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненнябазі персональних даних підлягають знищенню;
9.17.6. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата персональних даних за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогозверненням інших суб'єктів відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема відповідним посольством (консульством).
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування, Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняЗаміна готелю або номеру за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.
8.2. В разі задоволення претензій з якими звертається Турист в країні перебування, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.15.2.6, шляхом надання альтернативних послуг, і турист ними скористався, то вважається що Турагент/Туроператор і сторона, яка приймає, виконали свої зобов’язання належним чином і претензії по тому ж самому питанню до розгляду не приймаються.
8.3. Претензії та заяви Турагент приймає безпосередньо від особи, що підписала Договір.
8.4. Претензії стосовно клімату, місцевих традицій, тривалості авіаперельоту до розгляду не приймаються.
8.5. У випадку настання страхового випадку, претензії по збитках Турист пред’являє в страхову компанію, вказану в страховому полісі (пам’ятці).
8.6. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на рекламних фотографіях, необов’язково може бути в наявності протягом сезону. Турагент/Туроператор не володіє інформацією про можливі плани адміністрації готелів щодо проведення будівельних та ремонтних робіт в курортній зоні.
8.7. Квитки, які придбані за чартерною програмою поверненню не підлягають.
8.8. Для зміни зворотної дати вильоту за чартерною програмою Турист має звернутись до гіда в країні перебування за придбанням нового квитка на іншу дату вильоту. Вартість невикористаного квитка не повертається.
8.9. Зміна умов Туру тягне за собою скасування попереднього замовлення та подання нового. В даному випадку Турист сплачує штраф передбачений п. 6.1 Договору.
9.38.10. Пропозиції Замовників Підписанням даного договору Турист, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та надає Туроператору та Турагенту згоду на обробку його персональних даних (та персональних даних будь-яких фізичних осіб, що слідують з ним), які були або будуть передані Туроператору та Турагенту у зв’язку або на виконання даного договору та замовлення туру. Турист засвідчує і гарантує , що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору та Турагенту для їх подальшої обробки з метою організації та надання Туристу будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038них третім особам у випадках, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу передбачених чинним законодавством України, ст. ст. 633 а також для передачі Туроператором та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою Турагентом персональних даних для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30обробки третім особам та здійснення відносно них будь-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та яких інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішедій, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненняпов’язано із захистом прав Туроператора та Турагента за ними, або якщо це необхідно для реалізації Туроператором та Турагентом прав та обов’язків, передбачених законом. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів Право визначення об’єму обробки персональних даних Турист надає Туроператору та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів Турагенту. Турист звільняє Туроператора та Турагента від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано відповідальності, у тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, неотриманні доходи (вигоду), завдані будь-яким особам / від внаслідок будь-яких осіб суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв’язку з персональними даними. Турист приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за вчинення чи невчинення такою особою відшкодування збитків та шкоди. Турист зобов’язується відшкодувати Туроператору та Турагенту будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди які майнові збитки, моральну шкоду, неотриманні доходи (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб), в т.ч. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, судові витрати та / або ві- домостейвитрати на консультаційні послуги, що відбулося виникли внаслідок порушення Туристом зазначених вище засвідчень і гарантій, або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осібу разі задоволення судом позову до Туроператора та Турагента про відшкодування збитків або шкоду у зв’язку з переданими Туристом персональними даними. Вищенаведені зобов’язання, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводузасвідчення і гарантії є необмеженими строком, вони є безумовними і безвідкличними.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Публічної Оферти Надання Туристичних Послуг, Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
6.2. Сторони погодилися з тим, що їх права та обов'язки за цим договором, крім обов'язку Туроператора повернути Туристу(там) сплачені ним(и) кошти в строк, вказаний в п.2.1.3.цього договору, припиняються при настанні скасувальної обставини, якою є відмова партнерів Туроператора, які надають туристичні послуги для реалізації, у наданні таких послуг. Про настання скасувальної обставини, а також про її зникнення Туроператор повідомляє Туриста(тів) через Турагента .
6.3. Даний Договір набуває сили з моменту підписання і діє до повного виконання сторонами своїх зобов’язань.
6.4. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом(тами) замінити замовлений готель або номер у готелі на рівноцінний або вищої категорії без зниження в класі обслуговування.
6.5. Підписанням цього Договору Турист(и) надає(ють) згоду на обробку його(їх) персональних даних Туроператором та Турагентом з метою забезпечення надання туристичного продукту в обсязі, необхідному для досягнення зазначеної мети. Право визначення обсягу обробки персональних даних Турист(и) надає(ють) Туроператору та Турагенту. Включення персональних даних Туриста(тів) до бази персональних даних Турагента відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист(и) засвідчує(ють) свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
6.6. Перевезення Туриста(тів) може здійснюватися рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Туроператор гарантує авіаперевезення Туриста(тів) з міста вильоту до міста призначення. Аеропорти міста вильоту та міста призначення можуть відрізнятися від зазначених в авіаквитку.
6.7. Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг домовились, що зміна умов Договору з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугініціативи Туроператора проводиться шляхом направлення відповідної пропозиції через Турагента Туристу(там), виконуватимуться який(і) в письмовій формі протягом доби з моменту отримання такої пропозиції повідомляє(ють) через Турагента Туроператора про своє рішення. Не надходження відповіді Туриста(тів), поданої ним через Турагента, протягом зазначеного в даному пункті строку Сторони вважають згодою Туриста(тів) на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг зміну умов даного Договору.
6.8. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в частині визначення вартості таких послугУкраїні законодавства, а в частині всіх інших умов відповідно також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
6.9. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
6.10. Замовник погоджується на використання Сторони несуть повну відповідальність за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямзміну, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруу разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.
9.36.11. Пропозиції Замовників Додаткові угоди та додатки до цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до є його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, невід'ємними частинами і мають юридичну силу у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеразі, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів вони викладені у письмовій формі та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між підписані Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії...
Appears in 2 contracts
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування, Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЗамовник, які Сторони мають один перед одним усно або письмово шляхом підписання ним Заяви про приєднання до Договору, звернувшись за укладеними рані- ше отриманням медичних послуг до Виконавця, приймає (акцептує) всі умови цього Договору, а дата першого звернення, за згодою сторін, вважається датою укладання цього Договору.
9.2. У разі відмови Замовника після укладання договору від отримання медичних послуг, договір розривається. У цьому випадку Замовник повинен відправити на адресу Виконавця письмове повідомлення про розірвання договору і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послугоплатити Виконавцю 100% фактично понесених витрат, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортвиконанням даного договору. Якщо обсяг послуг виконано частково, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких Замовник має право розірвати договір лише щодо частини послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруякі не було надано (ст. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами 10 Закону про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорузахист прав споживачів).
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику На підставі п.2, ст.10 Закону України «Про електронну комерцію» Замовник дає свою згоду на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038отримання смс-повідомлень та розсилки на електронну пошту маркетингових акцій Виконавця та іншої інформації (нагадування про записи на прийом, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено запрошення на профілактичні огляди і т.д .) в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинрамках послуг виконавця.
9.4. Зміни (доповнення) Замовник може відмовитися від смс та e-mail розсилки, зазначеної в п.9.3. цього Договору, звернувшись до Договору Перевізник здійснює адміністратора Виконавця за телефонами або адресою, вказаною в реквізитах Виконавця протягом робочого дня Виконавця.
9.5. Замовник не заперечує проти проведення фото та відеозйомки під час лікування, а також використання даних матеріалів в наукових та рекламних цілях без зазначення персональних даних та зображень обличчя.
9.6. Замовник поінформований про те, що в приміщеннях Виконавця ведеться відеоспостереження.
9.7. Приєднуючись до даного договору, на підставі ст..11 Закону України «Про захист персональних даних», Замовник приймає рішення про надання своїх персональних даних Виконавцю, і дає згоду на їх обробку шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин ведення автоматизованих баз даних, механічним та ручним способом. Перелік персональних даних, на обробку яких дається згода: прізвище, ім’я, по батькові, стать, дата народження, домашній і мобільний телефони, місце роботи, дані про стан здоров`я, побічні реакції, місце проживання та інші персональні дані, отримані Виконавцем при наданні медичної допомоги.
9.8. Виконавець не має права розголошувати третім особам інформацію про хворобу, медичне обстеження, огляд та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/результати, з накладенням КЕП. Зміни до інтимну і сімейну сторони життя Пацієнта, яка стала йому відома у зв’язку із виконанням цього Договору, крім випадків, передбачених законодавством України, та іншими договорами, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводудобровільного медичного страхування.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території У відповідності із ст.43 Закону України для навантаження № 2801-XII від 19.11. 1992р. «Основи законодавства України про охорону здоров’я» та формою первинної облікової документації №003-6/о затвердженої Наказом МОЗ України 14 лютого 2012 року № 110 (у редакції наказу МОЗ України від 08 серпня 2014 року № 549), Замовник дає свою інформовану добровільну згоду на підставі замовлення перевізників інших країнпроведення діагностики, за винятком країн СНДлікування та на проведення операції та знеболення.
9.10. Медична картка стоматологічного хворого, Балтії форма добровільної інформованої згоди, анкета про стан здоров`я є складовими договору.
9.11. Замовник поінформований, що Виконавець не бере участі в реалізації програми державних гарантій безкоштовного надання громадянам медичної допомоги.
9.12. В разі виявлення розбіжностей між умовами цього Договору, оприлюдненими на офіційному сайті Виконавця та Грузіїна паперових носіях у приміщенні Виконавця, пріоритет має примірник на паперових носіях.
9.13. Всі можливі суперечки, що виникають в процесі виконання цього Договору, сторони будуть прагнути вирішити шляхом переговорів, а в разі недосягнення згоди — в судовому порядку.
Appears in 2 contracts
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняУ ціну Договору не входить та не є обов'язком «ВИКОНАВЦЯ» прибирання будівельного сміття, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше виконання штукатурних робіт з відновленням зовнішніх та внутрішніх відкосів, виготовлення стяжок під підвіконня та відливи бетонних порогів і припиненими договорами про надання послуг дверних блоків.
8.2. 3 метою виконання умов Договору «ВИКОНАВЕЦЬ» може залучати третіх осіб. Наведене не потребує узгодження з здійснення перевезення вантажів«ЗАМОВНИКОМ» та здійснюється «ВИКОНАВЦЕМ» під власну відповідальність.
8.3. «ЗАМОВНИК» здійснює штукатурення зовнішніх відкосів у термін до двох тижнів після закріплення конструкцій. Заборонено потрапляння будівельних матеріалів у т.ч. цементу, надання вантажного вагону для перевезенняпіску, та інших послугвапна, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортфарби, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться тощо на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруметалопластикову конструкцію.
8.4. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугПідписуючи цей Договір Xxxxxxx засвідчують повне розуміння його тексту, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівпідстави виникнення, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами зміст, розмір, строки та умови виконання передбачених ним зобов'язань та відсутність будь-яких заперечень щодо нього. Xxxxxxx, яка приймає рішення про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього розірвання Договору, зобов’язана письмово повідомити про це іншу Сторону і обґрунтувати причини. Планування перевезень вантажівЯкщо таке рішення приймається у зв’язку з незадовільним виконанням зобов’язань іншою Стороною, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруостанній слід попередньо надати строк для усунення допущених порушень.
9.38.5. Пропозиції Замовників Цей Договір діє з моменту його підписання, до Договору направляються Перевізнику повного і належного виконання Сторонами взятих на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинсебе зобов’язань.
9.48.6. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішенабирають сили, якщо це вказано вони зроблені в повідомленні про оприлюдненняписьмовій формі і підписані повноваженими представниками Xxxxxx.
8.7. Зміни до ДоговоруЦей Договір укладено у двох оригінальних примірниках, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюдненняпо одному для кожної із Сторін.
8.8. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих У випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішене передбачених цим Договором, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоСторони керуються чинним законодавством України.
9.58.9. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадкахВся переписка, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формідокументи, матеріали передані факсимільним зв’язком мають юридичну силу до моменту обміну оригіналами.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами8.10. У випадку наявності суперечностей виникнення протиріч між Договором та та- кими іншими правочинамиположеннями Договору і прийнятою відповідно до нього додатковою угодою (Додатків), виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромзастосовуються положення додаткової угоди (Додатків).
9.78.11. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівЦей Xxxxxxx, місцезна- ходженняйого зміст, початок процедури банкрутстватакож всі додатки і доповнення до нього є конфіденційними документами і не підлягають розголошенню чи використанню Сторонами.
8.12. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміниоскільки можна припустити, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненніцей Договір міг бути укладений без урахування таких положень, Перевізник – оприлюднивши на власному сайтіумов.
8.13. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїзміни реквізитів (адреси, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорурахунку тощо), Сторона по відношенню до якої сталися такі зміни, зобов’язана повідомити іншу сторону протягом двох робочих днів про таке.
9.88.14. Сторони підтверджують, що при виконанні В момент підписання цього Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації «ЗАМОВНИК» отримав Додаток №1 (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуДодаткова інформація).
9.98.15. Перевізник «ЗАМОВНИК» надає\не надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України (вписати необхідне)(заповнюється для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїфіз.осіб) персональних даних відповідно до вимог ЗУ «Про захист персональних даних». (Відмітка «НАДАЄ» чи «НЕ НАДАЄ» робиться власноручно «ЗАМОВНИКОМ»).
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Підряду, Договір Підряду
Додаткові умови. 9.111.1. Зобов’язанняБанк має право в односторонньому порядку відмовити Позичальнику у проведенні кредитної/-их операції/- ій за Кредитним договором (надання (виплата) Кредиту), частково або в повному обсязі (призупинення кредитної/-их операції/-ій на невизначений строк або остаточна відмова), у разі виникнення наступних обставин: виникнення загрози війни, анексії території України або її частини чи загрози такої анексії, збройного конфлікту чи загрози його виникнення, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, іншими діями іноземного ворога, оголошення загальної військової мобілізації в Україні, виникнення на території України військових дій, дій суспільного ворога, вчинення актів тероризму, диверсій, безладів, вторгнень, блокад, революцій, заколотів, повстань, масових заворушень, експропріацій, примусового вилучення майна, захоплення суб’єктів господарювання (їх майна, території тощо), реквізицій, масових протиправних дій третіх осіб, виникнення інших обставин, які за суб’єктивною оцінкою Банку можуть свідчити про те, що основну суму боргу за Кредитним договором не буде повернуто у строки, визначені Кредитним договором, надалі – Обставини призупинення кредитної/-их операції/-ій. Про відмову у проведенні кредитної/- их операції/-ій за Кредитним договором, частково або в повному обсязі (призупинення кредитної/-их операції/ій на невизначений строк або остаточна відмова), Банк повідомляє Позичальника письмово, у порядку передбаченому Кредитним договором або в інший доступний спосіб.
11.2. Банк має право відновити проведення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором у разі, якщо, за суб’єктивною оцінкою Банку, припинилась дія Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, про що Позичальник повідомляється Банком письмово у порядку, передбаченому Кредитним договором або в інший доступний спосіб.
11.3. Сторони узгодили, що рішення про відмову у проведенні кредитної/-их операції/-ій / відновлення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, Банк приймає в односторонньому порядку (самостійно) та узгодження з Позичальником не потребує. При цьому Позичальник може відмовитися від здійснення кредитної/-их операції/- ій за Кредитним договором (письмово повідомивши Банк про це), якщо здійснення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором втратить для Позичальника інтерес під час або після призупинення кредитної/-их операції/-ій Банком внаслідок виникнення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій.
11.4. В разі прийняття Банком рішення про відмову у проведенні кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором (призупинення кредитної/-их операції/-ій на невизначений строк або остаточну відмову)/відновлення кредитної/-их операції/ій внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/- ій, Позичальник не звільняється від виконання своїх зобов’язань за Кредитним договором.
11.5. У разі суперечності між Додатковими умовами та умовами, які передбачені будь-якими іншими пунктами Кредитного договору, переважну силу мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг Додаткові умови.
11.6. Позичальник зобов’язується не використовувати кредитні кошти, отримані відповідно до Кредитного договору, для розрахунків, прямо або опосередковано, з здійснення перевезення вантажівбудь-якою особою до якої застосовуються спеціальні економічні та інші обмежувальні заходи (санкції) передбачені Законом України «Про санкції» та/або санкції, надання вантажного вагону для перевезенняякі застосовуються відповідно до рішень компетентних органів Європейського союзу, та інших послугСполучених штатів Америки, Організації об’єднаних націй, та/або інші санкції, що визнаються Україною, у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України, відповідно до міжнародних договорів України або рішень міждержавних об’єднань, міжнародних, міжурядових організацій, участь у яких бере Україна, а також іноземних держав, щодо замороження активів, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому тероризмом та міжнародному сполученнях (експортйого фінансуванням, імпорт) у вагонах Перевізникарозповсюдженням зброї масового знищення та його фінансуванням, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, обмеження будь-якої іншої вигоди нематеріального якого доступу до них чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди заборони проведення фінансових операцій (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуміжнародні санкції).
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Кредитний Договір, Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.111.1. Зобов’язанняБанк має право в односторонньому порядку відмовити Позичальнику у проведенні кредитної/-их операції/- ій за Кредитним договором (надання (виплата) кредиту), частково або в повному обсязі (призупинення кредитної/-их операції/-ій на невизначений строк або остаточна відмова), у разі виникнення наступних обставин: виникнення загрози війни, анексії території України або її частини чи загрози такої анексії, збройного конфлікту чи загрози його виникнення, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, іншими діями іноземного ворога, оголошення загальної військової мобілізації в Україні, виникнення на території України військових дій, дій суспільного ворога, вчинення актів тероризму, диверсій, безладів, вторгнень, блокад, революцій, заколотів, повстань, масових заворушень, експропріацій, примусового вилучення майна, захоплення суб’єктів господарювання (їх майна, території тощо), реквізицій, масових протиправних дій третіх осіб, виникнення інших обставин, які за суб’єктивною оцінкою Банку можуть свідчити про те, що основну суму боргу за Кредитним договором не буде повернуто у строки, визначені Кредитним договором, надалі – Обставини призупинення кредитної/-их операції/-ій. Про відмову у проведенні кредитної/- их операції/-ій за Кредитним договором, частково або в повному обсязі (призупинення кредитної/-их операції/ій на невизначений строк або остаточна відмова), Xxxx повідомляє Позичальника письмово, у порядку передбаченому Кредитним договором або в інший доступний спосіб.
11.2. Банк має право відновити проведення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором у разі, якщо, за суб’єктивною оцінкою Банку, припинилась дія Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, про що Позичальник повідомляється Банком письмово у порядку, передбаченому Кредитним договором або в інший доступний спосіб.
11.3. Сторони узгодили, що рішення про відмову у проведенні кредитної/-их операції/-ій / відновлення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій, Банк приймає в односторонньому порядку (самостійно) та узгодження з Позичальником не потребує. При цьому Позичальник може відмовитися від здійснення кредитної/-их операції/- ій за Кредитним договором (письмово повідомивши Банк про це), якщо здійснення кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором втратить для Позичальника інтерес під час або після призупинення кредитної/-их операції/-ій Банком внаслідок виникнення Обставин призупинення кредитної/-их операції/-ій.
11.4. В разі прийняття Банком рішення про відмову у проведенні кредитної/-их операції/-ій за Кредитним договором (призупинення кредитної/-их операції/-ій на невизначений строк або остаточну відмову)/відновлення кредитної/-их операції/ій внаслідок виникнення/припинення Обставин призупинення кредитної/-их операції/- ій, Позичальник не звільняється від виконання своїх зобов’язань за Кредитним договором.
11.5. У разі суперечності між Додатковими умовами та умовами, які передбачені будь-якими іншими пунктами Кредитного договору, переважну силу мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг Додаткові умови.
11.6. Позичальник зобов’язується не використовувати кредитні кошти, отримані відповідно до Кредитного договору, для розрахунків, прямо або опосередковано, з здійснення перевезення вантажівбудь-якою особою до якої застосовуються спеціальні економічні та інші обмежувальні заходи (санкції) передбачені Законом України «Про санкції» та/або санкції, надання вантажного вагону для перевезенняякі застосовуються відповідно до рішень компетентних органів Європейського союзу, та інших послугСполучених штатів Америки, Організації об’єднаних націй, та/або інші санкції, що визнаються Україною, у порядку, визначеному Кабінетом Міністрів України, відповідно до міжнародних договорів України або рішень міждержавних об’єднань, міжнародних, міжурядових організацій, участь у яких бере Україна, а також іноземних держав, щодо замороження активів, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому тероризмом та міжнародному сполученнях (експортйого фінансуванням, імпорт) у вагонах Перевізникарозповсюдженням зброї масового знищення та його фінансуванням, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, обмеження будь-якої іншої вигоди нематеріального якого доступу до них чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди заборони проведення фінансових операцій (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуміжнародні санкції).
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 2 contracts
Samples: Кредитний Договір, Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняБанк зобов’язується зберігати інформацію, які Сторони мають один що складає банківську таємницю за цим Договором. Без згоди Користувача Банк розкриває третім особам інформацію, що містить банківську таємницю, виключно на підставах та в порядку, передбачених чинним законодавством України. Банк несе відповідальність за розголошення інформації, що складає банківську таємницю, відповідно до чинного законодавства. Банк не несе відповідальність перед одним Позичальником за укладеними рані- ше розкриття інформації, що містить банківську таємницю, у разі надання доступу до такої інформації третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України.
7.2. На додаток та не відміняючи будь-яких інших положень цього Договору, підписуючи цей Договір, цим (крім випадків, коли імперативними нормами законодавства України не встановлено інше), Користувач надає Банку і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівйого представникам свою згоду та дозвіл та уповноважує Банк і його представників на їх власний розсуд: передавати документи та розкривати будь-яку інформацію (поширювати та передавати, надання вантажного вагону для перевезення, надавати доступ) щодо цього Договору та інших послугдокументів, пов’язаних укладених між Банком та Користувачем, щодо Користувача (зокрема, щодо фінансових питань та розрахунків Користувача та іншої інформації, що становить банківську та іншу таємницю й іншу інформацію з організацією перевезення вантажів обмеженим доступом Користувача) і отриманої Банком відповідно до цього Договору, укладеного між Банком та Користувачем, або у внутрішньому зв’язку з цим Договором та міжнародному сполученнях іншими документами (експортнадалі - "Інформація") - в обсязі та у випадках відповідно до законодавства України, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугорганам державної влади, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується також – на використання власний розсуд Банку – наступним бюро кредитних історій: - Приватному акціонерному товариству «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (ідентифікаційний код за Договором залишку коштівЄДРПОУ 33691415, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»місцезнаходження: 03038, Україна02660, м. Київ, вул. ФедороваМ. Раскової, б11), Товариству з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ» (ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 33546706, місцезнаходження: 01001, м. 32Київ, вул. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу УкраїниГрушевського, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України1-Д), що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому правонаступникам та/або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.якому іншому бюро кредитних історій,
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Про Відкриття Карткового Рахунку, Договір Про Відкриття Карткового Рахунку
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняПідписанням даного Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які Сторони мають один перед одним зазначаються Туристом в листі бронювання від його імені та за укладеними рані- ше і припиненими договорами про дорученням, Туроператором з метою забезпечення надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону туристичного продукту в об’ємі необхідному для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугдосягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних турист надає Туроператору. Включення персональних даних Туриста до бази персональних даних відбувається в частині всіх інших умов відповідно до умов момент укладення цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівПідписанням цього Договору Турист засвідчує свою обізнаність про таке включення, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугсвої права, зокремавизначені у законі України «Про захист персональних даних», на стягнення недоборів або зарахування переборівпро мету збору даних та осіб, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруяким передаються його персональні дані.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугпогодили, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов бронювання, ануляції та інша, яка розміщена на офіційному сайті Туроператора має юридичну силу та є невід’ємною частиною цього Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Надаючи інформацію (та під час оформлення ваучерів) про категорію готелю, Туроператор керується класифікацією готелів, яка наводиться адміністрацією готелю та (або) Постачальниками туристичних послуг.
9.4. У разі відсутності номерів у заброньованому готелі при настанні високого сезону, в разі проходження виставок, конференцій і національних свят та в інших виняткових випадках, Туроператор залишає за собою право на адре- су філії надання номерів в іншому готелі, такого ж рівня або вище.
9.5. Фінансове забезпечення визначається банківського гарантією, розмір фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора перед туристами, наданого ВАТ «Центр транспортної логістикиБАНК ІНВЕСТИЦІЙ ТА ЗАОЩАДЖЕНЬ» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна(04119, м. Київ, вул. ФедороваXxxx Xxxxxxx, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників 83-Д) становить 20 000 (двадцять тисяч) євро, Банківська гарантія фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора № 16139/19-Г від 20 серпня 2019 року, дійсна до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі19 серпня 2023 року.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинамиБанківською гарантією забезпечується відповідальність Туроператора перед Туристом згідно до договору лише за умови виникнення обставин банкрутства чи неплатоспроможності Туроператора, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромякі пов’язані з необхідністю відшкодування вартості ненаданих послуг, передбачених договором, що спрямовані на продаж туристичного продукту Туроператором, вказаного у договорі.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник Договір вступає в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорусилу з моменту його підписання і діє до закінчення терміну туру.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.111.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку Час дії цього Договору встановлюється з дати підписання обома Сторонами до 31.12.2015р. Договір автоматично продовжується на кожний наступний календарний рік, без підписання додаткової угоди про пролонгацію даного Договору, якщо ні одна із Сторін за один місяць до закінчення дії Договору не надішле письмове повідомлення другій Стороні про його розірвання. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруповинні виконати свої обов’язки повністю, в тому числі ставки платипо сплаті штрафних санкцій та інших платежів, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають незалежно від наміру розірвати цей Договір.
11.2. Митний брокер має право відмовити Замовнику в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішенаданні послуг з декларування Товарів у разі, якщо це вказано Митний брокер має достатні підстави вважати, що надані Замовником документи містять завідомо неправдиві відомості чи якщо дії або бездіяльність Замовника по наданню Товарів і документів носять протиправний характер чи будуть суперечити встановленому порядку митного оформлення, а також, якщо Замовник не надасть у повному обсязі необхідні для митного оформлення документи.
11.3. Всі зміни, доповнення та додатки до чинного Договору є його невід’ємною частиною та дійсні тільки в повідомленні про оприлюдненнятому випадку, якщо вони виконані у письмовій формі та підписані уповноваженими на те особами обох Сторін.
11.4. Зміни до ДоговоруВсе інше, що не передбачено чинним Договором, регулюється законодавством України та відповідними нормативними документами.
11.5. Договір складено у двох екземплярах українською мовою, які зменшують розмір провізних платежівмають однакову силу, ставокпо одному для кожної із Сторін.
11.6. Договір, коефіцієнтів підписаний Сторонами та інших розрахункових величинбудь-які документи (рахунки, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібдоповнення, Акти тощо), що приєдналися мають до Договору. В окремих випадкахнього відношення, передані/отримані за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішедопомогою факсимільного та/або електронного зв'язку, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогомають юридичну силу.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Доручення
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняРизик випадкової втрати, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / знищення Предмета іпотеки або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруйого випадкового пошкодження несе ІПОТЕКОДАВЕЦЬ.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугПри частковому виконанні ІПОТЕКОДАВЦЕМ забезпеченого зобов'язання, але не раніше дати введення Договору іпотека зберігається в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруповному обсязі.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038У разі смерті ІПОТЕКОДАВЦЯ та/або реорганізації ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін права та обов'язки за цим Договором переходять до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинспадкоємця/правонаступника.
9.4. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогопідлягають нотаріальному посвідченню.
9.5. Договір укладається Підписанням цього Договору Xxxxxxx дійшли згоди, що внесення змін до Кредитного договору в електронній формічастині збільшення чи зменшення розміру процентної ставки, порядку і строків сплати процентів за Кредитним договором, зміни розміру Основного зобов’язання та/або зміни графіку погашення Кредиту чи інших платежів за Кредитним договором, зміни іншого забезпечення за Кредитом, не потребують додаткового письмового повідомлення ІПОТЕКОДАВЦЯ і внесення змін до цього Договору. У виняткових випадкахПри цьому, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміна вимогу ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ такі зміни можуть бути викладені у формі додаткової угоди до цього Договору.
9.6. Умови Договору мають пріоритет Ця іпотека зберігає силу у випадку, коли у встановленому законом порядку відбувається переведення ІПОТЕКОДАВЦЕМ боргу за Кредитним Договором на іншу особу. Відступлення прав за цим Договором здійснюється ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ без отримання згоди ІПОТЕКОДАВЦЯ за умови, що одночасно здійснюється або попередньо було здійснено відступлення права вимоги за Кредитним Договором. Відступлення прав ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ за цим Договором здійснюється за правочином про відступлення прав, який підлягає нотаріальному посвідченню. Відомості про таке відступлення підлягають державній реєстрації у встановленому законом порядку (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між якщо така реєстрація була проведена), ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЬ зобов'язаний письмово у п'ятиденний строк повідомити ІПОТЕКОДАВЦЯ про відступлення прав за цим Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені і права вимоги за Кредитним Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації Контакти між Сторонами здійснюються у письмовій формі шляхом направлення рекомендованих листів або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорутелеграм.
9.8. Сторони підтверджуютьЗ усіх питань, що при виконанні Договору вонистосуються предмета, а також їх афілійовані особиумов та процедури виконання цього Договору, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавстваале прямо не врегульовані положеннями цього Договору, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуСторони керуються чинним законодавством України.
9.9. Перевізник Розбіжності, що можуть виникнути в процесі виконання вимог цього Договору, Xxxxxxx попередньо розглядають і вирішують шляхом переговорів з метою прийняття рішення, що задовольнить обидві Сторони.
9.10. Будь-який спір, що виникає щодо цього Договору або у зв’язку з ним, розглядається судовими та іншими уповноваженими чинним законодавством України органами у встановленому порядку.
9.11. Підписанням цього договору ІПОТЕКОДАВЕЦЬ підтверджує, що Xxxx повідомив йому про його права передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі - «Закон»).
9.12. Підписанням цього Договору, ІПОТЕКОДАВЕЦЬ надає порожні власні вагони Перевізника за межі території Банку письмову згоду на збирання, обробку, зберігання, використання, обмін та передачу персональних даних, визначених Законом України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн«Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року, за винятком країн СНДу випадках передбачених законодавством України.
9.13. Сторони зобов`язуються забезпечувати виконання вимог ЗУ «Про захист персональних даних», Балтії включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та Грузіїнезаконного доступу до них, а також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами ЗУ «Про захист персональних даних».
9.14. (коли іпотека не є спільною сумісною власністю) (коли іпотека є спільною сумісною власністю) (необхідне залишити).
9.15. Підписуючи цей договір ІПОТЕКОДАВЕЦЬ засвідчує факт ознайомлення з усіма умовами Кредитного договору, що вказаний в п.1.1. цього Договору.
9.16. Договір складений у трьох примірниках, один з яких залишається в справах нотаріуса, а решта видається Сторонам Договору.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Іпотеки
Додаткові умови. 9.111.1. Зобов’язанняВсе, які Сторони мають один перед одним що не знайшло відображення в Договорі, регулюється Правилами та законодавством України.
11.2. У разі виникнення розбіжностей між умовами цього Договору та Правилами – пріоритет має Договір.
11.3. Кореспонденція, повідомлення від Страховика до Страхувальника надсилаються за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівадресою, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / вказаною в Сертифікаті або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до повідомленою Страхувальником письмово згідно умов цього Договору.
11.4. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівНа виконання ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» реквізити органу, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугздійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, зокреманомер телефону тощо), на стягнення недоборів або зарахування переборіва також реквізити органів з питань захисту прав споживачів: Національна комісія, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг України 00000, x.Xxxx-0, xxx. Б. Xxxxxxxxx 0, тел./факс: (000) 000-00-00, (000) 000-00-00, Е-mail: xxxx@xxx.xxx.xx Державна служба України з питань безпечності харчових продуктів та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»захисту споживачів Адреса: 03038, Україна01001, м. Київ, вул. ФедороваБ. Xxxxxxxxx, б0 тел. 32(000) 000 00 00, (000) 000 00 00, xxx.xxxxxxxx.xxx.xx
11.5. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників Відповідно до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також Закону України "Про запобігання та протидії протидію легалізації (від- миваннювідмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення" за №1702-VII від 14.10.2014р. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона Страховик має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувитребувати, а клієнт, представник клієнта зобов'язані подати інформацію та/або офіційні документи, необхідну (необхідні) для ідентифікації, верифікації, вивчення клієнта, уточнення інформації про клієнта, а також для виконання Страховиком інших вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування Майна Та Відповідальності
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняВесь обмін інформацією за цим Договором, включаючи виставлення рахунків на оплату, надання Актів виконаних робіт, надання повідомлень з питань зміни / припинення даного Договору, та стосовно інших можливих питань, здійснюється шляхом обміну електронними повідомленнями за адресою Виконавця, зазначеному в даному Договорі та за адресою Замовника, вказаною ним при заповненні реєстраційної форми на Сайті.
13.2. Умови даного Договору можуть бути змінені Виконавцем в односторонньому порядку шляхом розміщення нової редакції Договору на Сайті Виконавця. При цьому для Замовника Нова редакція Договору вступає в силу на наступний календарний день після дня розміщення її на сайті.
13.3. Виконавець не зобов'язаний повідомляти Замовника про розміщення у себе на Сайті Нової редакції даного Договору. Замовник зобов’язується самостійно відстежувати зміни змісту умов даного Договору.
13.4. Якщо Замовник протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту розміщення Нової редакції даного Договору не повідомляє Виконавця про не прийняття умов Нової редакції Договору, правовідносини Xxxxxx продовжують регулюватися відповідно до нових умов даного Договору Оферти.
13.5. Даний Договір може бути розірваний за взаємною згодою Xxxxxx. Але Xxxxxxx погодили, що розірвання даного Договору не звільняє Xxxxxxx від виконання ними зобов'язань, що випливають з цього Договору, які виникли до дати його розірвання.
13.6. Сторони мають один перед одним домовилися, що положення даного Договору, що регулюють авторське право, конфіденційність та відповідальність, діють безстроково і продовжують регулювати відносини Сторін навіть після закінчення терміну дії даного Договору.
13.7. Сторони погодили всі умови даного Договору.
13.8. Ніякі претензії за укладеними рані- ше результативністю застосування Замовником, отриманих в результаті прослуховування / перегляду Курсів, знань і припиненими договорами про навичок, не можуть бути пред'явлені Виконавцю. Відповідальність за використання цих знань і навичок, а також за будь-які результати, прямі або побічні ефекти, отримані в результаті використання цих знань і навичок, цілком і повністю лежать на Замовнику.
13.9. Замовник повністю, безумовно і беззастережно приймаючи умови Публічної оферти даного Договору та Програми відповідного Курсу, та погоджується, що будь-який ризик, пов'язаний з Послугами, повинен бути переданий до суду протягом строку позовної давності в розмірі 1 (одного) року після виникнення підстав для нього, в іншому випадку така підстава вважається недійсною.
13.10. Замовник погоджується з тим, що в разі недотримання Замовником умов даного Договору, що стосується обов'язку вносити оплату вчасно, Виконавець має право не тільки припинити надання послуг з та доступ до Курсу до моменту здійснення перевезення вантажівоплати, надання вантажного вагону для перевезенняале і припинити дію даного Договору.
13.11. У разі порушення Замовником умов цього Договору та використання матеріалів курсу не в особистих цілях, та інших послугпоширення матеріалів Курсу в будь-який спосіб, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортВиконавець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав заблокувати користувачеві доступ до Курсу та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків Сайту, без повернення сплачених Замовником грошових коштів за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього ДоговоруКурс.
13.12. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівСторони встановили, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорубудь-які суперечки і претензії будуть вирішуватися сторонами шляхом переговорів.
9.313.13. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу УкраїниЗаголовки, що використовуються в статтях і пунктах даного Договору Оферти, використовуються виключно для посилань та зручності користування Сторонами. Дані заголовки не можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіброзглядатися як ті, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахобмежують або змінюють, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до або впливають на значення та зміст умов даного Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи його частини.
13.14. Якщо якесь із положень даного Договору буде визнано недійсним, то дійсність інших його положень від цього не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осібзмінюється вони й надалі мають таку ж юридичну силу та є обов'язковими для виконання Сторонами.
13.15. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особамивсіх випадках, визначеними у цьому пунктіякі не передбачені даним Договором, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуСторони керуються чинним законодавством України.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняЯкщо інше не передбачено Договором, усі повідомлення за Договором будуть вважатися здійсненими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим або цінним листом з описом вкладення, вручені особисто, відправлені кур’єром на адреси Сторін, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг зазначені у реквізитах, або направлені з здійснення перевезення вантажіввикористанням ІКС, надання вантажного вагону Кабінету клієнта my.uniqa, електронних адрес Сторін, зазначених у Договорі, або засобу мобільного зв’язку Страхувальника (в тому числі через мобільний додаток для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях обміну миттєвими повідомленнями (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугмесенджер), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг . Страховик також може направляти повідомлення Страхувальнику в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівінший спосіб, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договорудає змогу встановити дату відправлення такого повідомлення. Планування перевезень вантажівДатою повідомлення (датою отримання листа, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору повідомлення) в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до залежності від способу направлення буде вважатися дата його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруособистого вручення; дата відправлення засобами електронного / мобільного зв’язку, в тому числі ставки платичерез ІКС, коефіцієнти Кабінет клієнта my.uniqa; а при відправці поштовим зв’язком - дата отримання листа на вказану в реквізитах Сторін адресу одержувача. Якщо лист або повідомлення не було отримано у зв’язку з ухиленням Сторони від його отримання за реквізитами, зазначеними в Договорі, або в разі зміни реквізитів, про що Сторона не повідомила іншу в порядку п. 11.6 Умов, то датою повідомлення вважається дата надсилання листа або повідомлення іншій Стороні.
13.2. Страховик та інші умови плате- жівСтрахувальник заявляють та гарантують, вступають що їхні представники, які підписали Договір, належним чином уповноважені, та документи, що підтверджують їхні повноваження, належним чином видані, та на момент підписання Договору не були змінені та/або відкликані.
13.3. Особа, яка під час настання Страхового випадку перебувала за кермом ТЗ, повинна мати посвідчення водія, оформлене відповідно до правил, встановлених законами та іншими нормативно-правовими актами України, або документ, що його замінює, виданий відповідними державними органами, в дію іншому випадку Сторони погодили, що водій керував ТЗ без такого документа, що дає право на керування.
13.4. ТЗ має право керувати будь-яка особа на законних підставах з урахуванням п. 15.4 Пропозиції, кількість осіб, які можуть бути допущені до керування ТЗ, умовами Договору не обмежується.
13.5. Місце та час зберігання ТЗ умовами Договору не обмежуються.
13.6. До Грубих порушень ПДР, зазначених в п. 15.3 Пропозиції, відносяться:
а) перевищення встановлених обмежень швидкості руху більш як на 50 (п’ятдесят) км/год;
б) в’їзду на залізничний переїзд з порушенням розділу «Рух через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення залізничні переїзди» відповідно до ПДР;
в) проїзд на сигнал світлофора або пізнішежест регулювальника, якщо це вказано що забороняють рух;
г) руху тротуарами чи пішохідними доріжками (крім паркування);
д) здійснення розвороту в повідомленні про оприлюдненнязаборонених місцях;
е) виїзду на смугу зустрічного руху в місцях, де такий виїзд заборонено.
13.7. Зміни до Страховик є резидентом України та оподатковується на загальних підставах.
13.8. З метою забезпечення належної реалізації відносин у сфері страхування, укладення та виконання умов Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів дотримання вимог чинного законодавства та інших розрахункових величин, також можуть вступати внутрішніх процедур Страховика підписанням Договору Страхувальник надає Страховику свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду на обробку своїх персональних даних (в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють тому числі про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вонистан здоров’я), а також їх афілійовані особипідтверджує, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавстващо отримав від Вигодонабувача, міжнародних правових актів щодо запобі- ганняу разі його призначення, виявлення та протидії корупціїповну однозначну необмежену строком згоду на обробку його персональних даних (в тому числі про стан здоров’я) у формі, що відповідає вимогам Закону України «Про захист персональних даних» (надалі – Закон), а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.саме згоду на:
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині У всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборіввипадках, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівпередбачені даним Договором, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруСторони керуються чинним законодавством України.
9.2. Укладенням Зміни, доповнення та поправки до даного Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугздійснюються за взаємною згодою Xxxxxx і мають рівноцінну з Договором юридичну силу, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорускладають його невід’ємну частину, якщо вони укладені у письмовій формі та підписані двома Сторонами.
9.3. Пропозиції Замовників до Жодна із Сторін не має права передавати права і обов'язки по цьому Договору направляються Перевізнику іншим особам без письмової згоди на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинце іншої Сторони.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня Сторони зобов’язані в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на вебтермін протягом 5-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних ти днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні повідомляти одна одну про оприлюднення. Зміни до Договору, будь-які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та зміни щодо місця знаходження чи будь-яких інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогореквізитів.
9.5. Договір укладається Факсимільні та скановані копії Договору, а також всіх інших документів, що є невід’ємною його частиною, з підписами і відбитками печаток сторін, отриманими в електронній формі. У виняткових випадкахелектронному вигляді та за допомогою засобів факсимільного зв’язку, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формімають юридичну силу до моменту отримання оригіналів таких документів.
9.6. Умови Протягом всього часу дії цього Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У Xxxxxxx зобов'язуються не розголошувати інформацію, отриману внаслідок виконання умов цього Договору, будь-якій іншій особі, підприємству, організації та установі, а у випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромпорушення даної угоди зобов'язуються відшкодувати контрагенту нанесену такими діями пряму дійсну шкоду.
9.7. Своїм підписом під цим Договором кожна зі Сторін Договору у відповідності до Закону України "Про захист персональних даних" від 01.06.2010р. №2297-VІ надає одна одній згоду на використання та обробку своїх персональних даних виключно в межах діючого законодавства України. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші змінизобов'язуються здійснювати захист персональних даних та підтверджують, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненнівони ознайомлені з правами, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїякі визначені ст.8 Закону України "Про захист персональних даних", Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договоруметою збору даних та з порядком надання доступу до персональних даних третім особам.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні укладенні цього Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати між ними досягнуто згоди по всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення істотних умовах Договору і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. жодна із Xxxxxx не пропонувати, вправі вважати цей Договір не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуукладеним.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїкожної із Сторін.
Appears in 1 contract
Samples: Commission Agreement
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію передбачену Законодавством, що захищає права споживачів фінансових послуг; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
7.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру НБУ щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через __________, яке зареєстроване за адресою: ____________ . (експортназва бюро) (адреса бюро)
7.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Банком дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.37.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.17.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних послуг, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
7.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними надають ці послуги. Інформація про порядок звернення Позичальника до Банку з питань виконання Сторонами умов договору та достатніми для за- побіганняінформація про уповноважені державні органи, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, до яких відповідно до законодавства України має право звернутися Позичальник з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних розміщена на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу«Звернення клієнтів».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Споживчий Кредит
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
7.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру НБУ щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через _______________, (експортназва бюро) яке зареєстроване за адресою: ________________________. (адреса бюро)
7.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Банком дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.37.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.17.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних послуг, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
7.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними надають ці послуги.
7.7. Інформація про порядок звернення Позичальника до Банку з питань виконання Сторонами умов договору та достатніми для за- побіганняінформація про уповноважені державні органи, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, до яких відповідно до законодавства України має право звернутися Позичальник з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних розміщена на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу«Звернення клієнтів».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.115.1. Зобов’язанняЯкщо інше не передбачено Договором, усі повідомлення за Договором будуть вважатися здійсненими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим або цінним листом з описом вкладення, вручені особисто, відправлені кур’єром на адреси Сторін, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг зазначені у реквізитах Сторін, або направлені з здійснення перевезення вантажіввикористанням ІКС, надання вантажного вагону Кабінету клієнта my.UNIQA.ua (для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугСтрахувальників-фізичних осіб), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг мобільного застосунку Страховика, електронних адрес Сторін, зазначених у Договорі, або засобу мобільного зв’язку Страхувальника (в частині визначення вартості таких послугтому числі через мобільний додаток для обміну миттєвими повідомленнями (месенджер)). Датою повідомлення (датою отримання листа, а повідомлення) в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до залежності від способу направлення буде вважатися дата його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруособистого вручення; дата відправлення засобами електронного / мобільного зв’язку, в тому числі ставки платичерез ІКС, коефіцієнти та Кабінет клієнта my.UNIQA.ua (для Страхувальників-фізичних осіб), мобільний застосунок Страховика; а при відправці поштовим зв’язком - дата отримання листа на вказану в реквізитах Сторін адресу одержувача. Якщо лист або повідомлення не було отримано у зв’язку з ухиленням Сторони від його отримання за реквізитами, зазначеними в Договорі, або в разі зміни реквізитів, про що Сторона не повідомила іншу протягом 5 (п’яти) робочих днів із моменту настання таких змін, то датою повідомлення вважається дата надсилання листа або повідомлення іншій Стороні.
15.2. Незважаючи на інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до положення Умов чи Договору, які зменшують розмір провізних платежівцей Договір забезпечує Страхове покриття в тій мірі, ставокнаскільки дане Страхове покриття не суперечить жодним економічним, коефіцієнтів та інших розрахункових величинторговим або фінансовим санкціям та/або ембарго Ради Безпеки ООН (ООН), також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібЄвропейського Союзу (ЄС) або будь-якого національного законодавства, що приєдналися до яке застосовується щодо сторін цього Договору. В окремих випадкахЦе стосується також економічних, за заявою Замовника допускається вступ комерційних чи фінансових санкцій та/або ембарго, ініційованих Сполученими Штатами Америки чи іншими країнами, в дію змін до Договору ра- нішетій мірі, ніж визначено вище. Якщо Замовник наскільки вони не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору суперечать законодавству Європейського Союзу (ЄС) або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогомісцевому законодавству.
9.5. Договір укладається в електронній формі15.3. У виняткових випадкахвирішенні всіх питань, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонамине врегульованих Договором, Сторони керуються цими Умовами та законодавством України. У випадку наявності виникнення суперечностей між Договором з приводу тлумачення або трактування окремих положень, зазначених в Загальних цих Умовах та та- кими іншими правочинамиДоговорі, виконанню підлягатимуть пріоритет у застосуванні мають умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Загальні Умови Страхування
Додаткові умови. 9.15.1. Зобов’язанняДана Угода підписана у двох примірниках по одному кожній стороні і діє до « » р. Угода вступає в дію з моменту її підписання обома сторонами. Будь-яка з сторін має право розірвати Угоду, які Сторони мають один перед одним попередивши іншу сторону за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків 30 днів до моменту розірвання за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівумови виконання усіх своїх зобов”язань, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку виникли під час дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. ДоговоруУгоди.
9.35.2. Пропозиції Замовників Всі зміни та доповнення до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, мданої Угоди оформлюються у письмовій формі.
5.3. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу УкраїниУсі проблемні питання, що можуть виникнути під час туру, повинні бути заявлені зафіксовані (фото, відео), оформлені письмово належним чином та завірені у уповноваженої особи приймаючої сторони (місцевого оператора туру). Претензії без оформлення таких документів до розгляду не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежівприймаються, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин кошти ТУРОПЕРАТОРОМ не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинвідшкодовуються.
9.45.4. Зміни При виникненні суперечок, що пов'язані з виконанням зобов'язань по даній Угоді, сторони прикладуть усі зусилля для їх вирішення шляхом переговорів. У випадку неможливості досягти згоди, усі суперечки вирішуються у Господарському суді м. Києва.
5.5. ТУРАГЕНТ повинен надати ТУРОПЕРАТОРУ чинні завірені підписом та печаткою (доповненняв разі наявності) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, копії наступних документів під час підписання даної Угоди: - витяг з накладенням КЕП. Зміни до Договоруреєстру про реєстрацію Турагента; - копію кодів статистики, в тому числі ставки платияких вказана можливість проведення ТУРАГЕНТОМ такого виду діяльності; - копію банківської гарантії на суму, коефіцієнти та інші умови плате- жіввстановлену чинним законодавством України. В разі закінчення строку дії банківської гарантії, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до ДоговоруТУРАГЕНТ повинен протягом 3-х робочих діб надати ТУРОПЕРАТОРУ копію нової гарантії.
5.6. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він випадках ТУРОПЕРАТОР має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору замінити підтверджений готель на інший аналогічної або вищої категорії обслуговування із збереженням регіону розміщення без доплати з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогобоку туристів.
9.55.7. Договір укладається в електронній форміВ частині виконання грошових зобов'язань ця угода діє до моменту виконання усіх зазначених зобов'язань сторонами. У виняткових випадках5.8.У разі відсутності претензій по наданню послуг з боку обох сторін протягом одного місяця з дати повернення туристів, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміТУРОПЕРАТОР та ТУРАГЕНТ після спливу цього терміну, протягом 10 діб підписують відповідний Акт виконаних послуг.
9.65.9. Умови Договору Документи згідно цього договору, що передані по факсу, електронній пошті або іншими електронними засобами, мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромчинність до моменту обміну оригіналами.
9.75.10. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника ТУРОПЕРАТОР є платником податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши прибуток на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорузагальних підставах.
9.85.11. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які ТУРАГЕНТ є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуплатником .
9.95.12. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження В разі, якщо до складу туру не входить медичне страхування, ТУРАГЕНТ зобов”язаний забезпечити туристів страховим полісом або запросити такий поліс у ТУРОПЕРАТОРА (копія такого полісу надається ТУРОПЕРАТОРУ).
5.13. Гарантія виконання зобов'язань з боку ТУРОПЕРАТОРА на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії 20 000 (двадцять тисяч) євро видана АТ «Банк інвестицій та Грузії.заощаджень” договір від 31-10-2019 року № 21639/19-Г.
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняБанк зобов’язується зберігати інформацію, які Сторони мають один що складає банківську таємницю за цим Договором. Без згоди Користувача Банк розкриває третім особам інформацію, що містить банківську таємницю, виключно на підставах та в порядку, передбачених чинним законодавством України. Банк несе відповідальність за розголошення інформації, що складає банківську таємницю, відповідно до чинного законодавства. Банк не несе відповідальність перед одним Позичальником за укладеними рані- ше розкриття інформації, що містить банківську таємницю, у разі надання доступу до такої інформації третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України.
7.2. На додаток та не відміняючи будь-яких інших положень цього Договору, підписуючи цей Договір, цим (крім випадків, коли імперативними нормами законодавства України не встановлено інше), Користувач надає Банку і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівйого представникам свою згоду та дозвіл та уповноважує Банк і його представників на їх власний розсуд: передавати документи та розкривати будь-яку інформацію (поширювати та передавати, надання вантажного вагону для перевезення, надавати доступ) щодо цього Договору та інших послугдокументів, пов’язаних укладених між Банком та Користувачем, щодо Користувача (зокрема, щодо фінансових питань та розрахунків Користувача та іншої і нформації, що становить банківську та іншу таємницю й іншу інформацію з організацією перевезення вантажів обмеженим доступом Користувача) і отриманої Банком відповідно до цього Договору, укладеного між Банком та Користувачем, або у внутрішньому зв’язку з цим Договором та міжнародному сполученнях іншими документами (експортнадалі - "Інформація") - в обсязі та у випадках відповідно до законодавства України, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугорганам державної влади, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується також – на використання власний розсуд Банку – наступним бюро кредитних історій: - Приватному акціонерному товариству «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (ідентифікаційний код за Договором залишку коштівЄДРПОУ 33691415, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»місцезнаходження: 03038, Україна02660, м. Київ, вул. ФедороваМ. Раскової, б11), Товариству з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ» (ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 33546706, місцезнаходження: 01001, м. 32Київ, вул. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу УкраїниГрушевського, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України1-Д), що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому правонаступникам та/або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.якому іншому бюро кредитних історій,
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняУ ціну Договору не входить та не є обов'язком "ВИКОНАВЦЯ" прибирання будівельного сміття, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше виконання штукатурних робіт з відновленням зовнішніх та внутрішніх відкосів, виготовлення стяжок під підвіконня та відливи бетонних порогів і припиненими договорами про надання послуг дверних блоків.
8.2. 3 метою виконання умов Договору "ВИКОНАВЕЦЬ" може залучати третіх осіб. Наведене не потребує узгодження з здійснення перевезення вантажів"ЗАМОВНИКОМ" та здійснюється "ВИКОНАВЦЕМ" під власну відповідальність.
8.3. ЗАМОВНИК" зобов’язаний здійснити штукатурення зовнішніх відкосів у термін не більше двох тижнів після закріплення конструкцій. Заборонено потрапляння будівельних матеріалів у т.ч. цементу, надання вантажного вагону для перевезенняпіску, та інших послугвапна, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться фарби тощо на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруметалопластикову конструкцію.
8.4. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугПідписуючи цей Договір Xxxxxxx засвідчують повне розуміння його тексту, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівпідстави виникнення, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами зміст, розмір, строки та умови виконання передбачених ним зобов'язань та відсутність будь-яких заперечень щодо нього. Xxxxxxx, яка приймає рішення про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього розірвання Договору, зобов’язана письмово повідомити про це іншу Сторону і обґрунтувати причини. Планування перевезень вантажівЯкщо таке рішення приймається у зв’язку з незадовільним виконанням зобов’язань іншою Стороною, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруостанній слід попередньо надати строк для усунення допущених порушень.
9.38.5. Пропозиції Замовників Цей Договір діє з моменту його підписання, до Договору направляються Перевізнику повного і належного виконання Сторонами взятих на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинсебе зобов’язань.
9.48.6. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішенабирають сили, якщо це вказано вони зроблені в повідомленні про оприлюдненняписьмовій формі і підписані повноваженими представниками Xxxxxx.
8.7. Зміни до ДоговоруЦей Договір укладено у двох оригінальних примірниках, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюдненняпо одному для кожної із Сторін.
8.8. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих У випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішене передбачених цим Договором, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоСторони керуються чинним законодавством України.
9.58.9. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадкахБудь-яке листування, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формідокументи, матеріали передані факсимільним зв’язком мають юридичну силу до моменту обміну оригіналами.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами8.10. У випадку наявності суперечностей виникнення розбіжностей між Договором та та- кими іншими правочинамиположеннями Договору і прийнятою відповідно до нього додатковою угодою (Додатків), виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромзастосовуються положення додаткової угоди (Додатків).
9.78.11. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівЦей Xxxxxxx, місцезна- ходженняйого зміст, початок процедури банкрутстватакож всі додатки і доповнення до нього є конфіденційними документами і не підлягають розголошенню чи використанню Сторонами.
8.12. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміниоскільки можна припустити, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненніцей Договір міг бути укладений без урахування таких положень, Перевізник – оприлюднивши на власному сайтіумов.
8.13. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїзміни реквізитів (адреси, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорурахунку тощо), Сторона по відношенню до якої сталися такі зміни, зобов’язана повідомити іншу сторону протягом двох робочих днів про таке.
9.88.14. Сторони підтверджують, що при виконанні В момент підписання цього Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації "ЗАМОВНИК" отримав Додаток №1 (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуДодаткова інформація).
9.98.15. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та ГрузіїЗАМОВНИК" ПІБ персональних даних відповідно до вимог ЗУ "Про захист персональних даних". (Відмітка "НАДАЄ" чи "НЕ НАДАЄ" робиться власноручно "ЗАМОВНИКОМ").
Appears in 1 contract
Samples: Договір Підряду
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняПри вирішенні питань, не врегульованих цим Договором, Сторони керуються Цивільним кодексом України та іншими законодавчими та нормативно- правовими актами України. У випадку розбіжностей в тлумаченні будь-яких умов/термінів, переважне право надається Правилам.
10.2. Відношення між Банком і Клієнтом, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг стосуються операцій, що пов`язані з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезеннябанківським обслуговуванням Клієнта, та інших послугне знайшли відображення у цьому Договорі, пов’язаних можуть оформлюватись Сторонами у вигляді окремих договорів.
10.3. Підписуючи цей Договір Клієнт засвідчує, що він ознайомлений з організацією перевезення вантажів умовами цього Договору, Xxxxxxxx/Тарифними пакетами Банку на момент укладення цього Договору, лімітами та/або обмеженнями, які застосовуватимуться, та Правилами, отримав їх від Банку і зобов’язується безумовно їх дотримуватись.
10.4. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортдвох примірниках, імпорт) у вагонах Перевізникаякi мають однакову юридичну силу, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до - по одному для кожної iз Сторін.
10.5. Прийняттям умов цього Договору. Замовник погоджується Договору Xxxxxx надає дозвіл на використання за Договором залишку коштівпередачу інформації щодо нього, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівв тому числі, що ви- никли складає банківську таємницю на запити банків кореспондентів/учасників Банківської групи. Розкриття інформації щодо Клієнта, в тому числі, інформації, що складає банківську таємницю в порядку, передбаченому цим пунктом не потребує отримання від Клієнта додаткового дозволу на розкриття банківської таємниці.
10.6. Будь-які повідомлення, що направляються Сторонами одна одній за результатами перевезень цим Договором, повинні бути викладені в письмовій формі (якщо Сторонами не передбачене інше) та вважаються належним чином вручені, якщо вони направлені на адресу Сторін, зазначену в цьому Договорі, або отримані представником Xxxxxx під розписку. Банк не несе відповідальність за такими Попередніми договорами про надання пос- луг неотримання або несвоєчасне отримання Клієнтом письмової кореспонденції, направленої на його адресу, що вказана у реквізитах Сторін цього Договору та/або на іншу адресу, яка стала відома Банку згідно письмового повідомлення Клієнта. Сторони також погодили, що у разі підключення Клієнта до системи дистанційного обслуговування IFOBS Банк має право надсилати будь-які повідомлення за цим Договором за допомогою системи дистанційного обслуговування IFOBS та не були сплачені до початку дії ці повідомлення вважаються належним чином отриманими Клієнтом.
10.7. За згодою Сторін, місцем виконання цього ДоговоруДоговору є юридична адреса Акціонерного банку «Південний»: 65059, м. Планування перевезень вантажівОдеса, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямвул. Xxxxxxxx, а послуги надаються на умо- вах Договору6/1.
9.210.8. Укладенням Другий примірник цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугбанківського рахунку отримано Клієнтом, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що підтверджується підписанням цього Договору.
9.310.9. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038умовах договору банківського вкладу (депозиту), Українабанківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, м. Київвключаючи нараховані відсотки на такі кошти, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до стЗакону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
10.10. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Підписанням цього Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу УкраїниXxxxxx підтверджує, що можуть бути заявлені не пізніше 30до укладення (підписання) Договору ознайомлений/а про умови гарантування Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, які передбачені Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», зокрема положеннями Розділу V «Гарантії Фонду та відшкодування коштів за вкладами» та іншими нормативно-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовникаправовими актами Фонду. Внесенню змін Відповідна інформація розміщується на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx/xxxxxxxxxx-x-xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xx-xxxxxxxx та/або xxx.xx.xxx.xx/ та/або на Офіційному сайті Банку xxx.xxxx.xxx.xx. На грошові кошти, які розміщені на поточному рахунку відповідно до цього Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинбанківського рахунку на дату укладання поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
9.410.11. Зміни Клієнт/Уповноважені представники Клієнта (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/підписанти), з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуютьсяукладаючи цей Договір:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Рахунку
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівВсе, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг не знайшло відображення в Договорі, регулюється Правилами та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договорузаконодавством України.
9.2. Укладенням У разі виникнення розбіжностей між умовами цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорута Правилами – пріоритет має Договір.
9.3. Пропозиції Замовників Кореспонденція, повідомлення від Страховика до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії Страхувальника надсилаються за адресою, вказаною в Сертифікаті або повідомленою Страхувальником письмово згідно умов цього Договору.
9.4. На виконання ст. 12 Закону України «Центр транспортної логістикиПро фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» АТ «Укрзалізниця»реквізити органу, який здійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, номер телефону тощо), а також реквізити органів з питань захисту прав споживачів: 03038Національна комісія, Українащо здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг України 01001, м.Xxxx-0, xxx. Б. Xxxxxxxxx 0, тел./факс: (000) 000-00-00, (000) 000-00-00, Е-mail: xxxx@xxx.xxx.xx Державна служба України з питань безпечності харчових продуктів та захисту споживачів Адреса: 01001, м. Київ, вул. ФедороваБ. Xxxxxxxxx, б0 тел. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України(000) 000 00 00, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України(000) 000 00 00, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.xxx.xxxxxxxx.xxx.xx
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також Відповідно до вимог Закону України "Про запобігання та протидії протидію легалізації (від- миваннювідмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення" за №1702-VII від 14.10.2014р. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона Страховик має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувитребувати, а клієнт, представник клієнта зобов'язані подати інформацію та/або офіційні документи, необхідну (необхідні) для ідентифікації, верифікації, вивчення клієнта, уточнення інформації про клієнта, а також для виконання Страховиком інших вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування
Додаткові умови. 9.112.1. Зобов’язанняЗ моменту підписання цього Договору все попереднє листування, документи, договори та переговори між Сторонами з питань, які врегульовані цим Договором, втрачають силу.
12.2. Будь-які зміни та доповнення до цього Договору будуть дійсними, якщо вони здійснені в письмовій формі, підписані уповноваженими представниками та скріплені печатками Сторін.
12.3. Всі додатки, додаткові угоди до даного Договору становлять його невід'ємну частину.
12.4. Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг в 5-денний термін з здійснення перевезення вантажівдня зміни будь-яких з відомостей, надання вантажного вагону для перевезеннязазначених в Розділі 13 ("Юридичні адреси, поштові та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугплатіжні реквізити Сторін"), виконуватимуться а так само у випадку зміни фактичної адреси та статусу платника податків, зобов'язані в письмовій формі повідомити про нові дані. В разі ненадання або несвоєчасного надання такої інформації винна Сторона зобов’язана відшкодувати іншій Стороні всі спричинені внаслідок такого порушення прямі та непрямі збитки, в тому числі упущену вигоду.
12.5. При підписанні даного Договору Покупець зобов’язується надати Постачальнику засвідчені належним чином копії наступних документів:Свідоцтва про державну реєстрацію Покупця; Довідки про включення Покупця до Єдиного державного реєстру підприємств та організацій України; Ліцензії на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг здійснення роздрібної, оптової торгівлі лікарськими засобами або їх виробництва Покупця;Документа, що підтверджує податковий статус та взяття на облік Покупця як платника податку;Документа, що підтверджує повноваження особи, що підписує даний Договір від імені Покупця. Покупець несе відповідальність за достовірність всіх наданих документів та відомостей.
12.6. Закінчення, розірвання, а також призупинення дії цього Договору не звільняє Покупця від зобов'язань по оплаті Товару та виставлених Постачальником штрафних санкцій.
12.7. Цей Договір складений в частині визначення вартості таких послугдвох примірниках, один примірник - для Постачальника, один примірник - для Покупця, вступає в силу з дати його підписання сторонами та діє протягом 3 (трьох) календарних років, а в частині всіх інших умов відповідно розрахунків - до умов цього повного виконання сторонами взятих на себе зобов'язань згідно з умовами даного Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівДострокове розірвання Договору не звільняє жодну із сторін від виконання грошових зобов'язань, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку виникли під час дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. даного Договору.
9.312.8. Пропозиції Замовників до Підписанням цього Договору направляються Перевізнику Сторони надають згоду на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038обробку та зберігання їх персональних даних з метою реалізації відносин, Українаякі складаються між Сторонами в ході виконання умов цього договору поставки, м. Київз метою забезпечення реалізації адміністративно-правових відносин, вул. Федороваподаткових відносин, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відносин у сфері бухгалтерського обліку, відносин у сфері реклами та збору персональних даних у комерційних цілях, відносин у сфері статистики відповідно до ст. 179 Господарського кодексу чинного законодавства України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Поставки
Додаткові умови. 9.111.1. Зобов’язанняВсе, які Сторони мають один перед одним що не знайшло відображення в Договорі, регулюється Правилами та законодавством України.
11.2. У разі виникнення розбіжностей між умовами цього Договору та Правилами – пріоритет має Договір.
11.3. Кореспонденція, повідомлення від Страховика до Страхувальника надсилаються за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівадресою, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / вказаною в Сертифікаті або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до повідомленою Страхувальником письмово згідно умов цього Договору.
11.4. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівНа виконання ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» реквізити органу, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугздійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, зокреманомер телефону тощо), на стягнення недоборів або зарахування переборіва також реквізити органів з питань захисту прав споживачів: Національна комісія, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг здійснює державне регулювання у сфері ринків фінансових послуг України 00000, x.Xxxx-0, xxx. Б. Xxxxxxxxx 0, тел./факс: (000) 000-00-00, (000) 000-00-00, Е-mail: xxxx@xxx.xxx.xx Державна служба України з питань безпечності харчових продуктів та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»захисту споживачів Адреса: 03038, Україна01001, м. Київ, вул. ФедороваБ. Xxxxxxxxx, б0 тел. 32(000) 000 00 00, (000) 000 00 00, xxx.xxxxxxxx.xxx.xx
11.5. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників Відповідно до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також Закону України "Про запобігання та протидії протидію легалізації (від- миваннювідмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними фінансуванню тероризму та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення" Страховик має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України витребувати, а клієнт, представник клієнта зобов'язані подати інформацію (офіційні документи), необхідну (необхідні) для навантаження на підставі замовлення перевізників здійснення належної перевірки, а також для виконання Страховиком інших країн, за винятком країн СНД, Балтії вимог законодавства у сфері запобігання та Грузії.протидії..
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування Майна Та Відповідальності Власника (Користувача) Квартири
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, серед іншого, підтвердив, що перед укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і обслуговуванні договору, та інформацією, визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
8.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру XXX щодо Позичальника в об’ємі та обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через _______________, (назва бюро) яке зареєстроване за адресою: ________________________. (адреса бюро)
8.3. Підписанням цього договору, Позичальник надав згоду Банку на здійснення Xxxxxx дій з наданими ним персональними даними, у т.ч. на їх обробку, передачу третім особам та використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до чинного законодавства України, та підтверджує, що ознайомлений зі своїми правами, що надані Законом України «Про захист персональних даних».
8.4. Сторона договору, що порушила зобов’язання, звільняється від відповідальності за порушення зобов’язання по цьому договору, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили), що засвідчується Торгово-промисловою палатою України або уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
8.5. Банк надає за бажанням Позичальника інші додаткові послуги, що безпосередньо пов’язані з обслуговуванням договору, за умови оплати Позичальником такої додаткової послуги Банку відповідно до Тарифів, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів діють у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться Банку на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно день звернення Позичальника до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій Банку з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувідповідної додаткової послуги.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Споживчий Кредит
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняПри вирішенні питань, не врегульованих цим Договором, Сторони керуються Цивільним кодексом України та іншими законодавчими та нормативно- правовими актами України. У випадку розбіжностей в тлумаченні будь-яких умов/термінів, переважне право надається Правилам.
10.2. Відношення між Банком і Клієнтом, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг стосуються операцій, що пов`язані з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезеннябанківським обслуговуванням Клієнта, та інших послугне знайшли відображення у цьому Договорі, пов’язаних можуть оформлюватись Сторонами у вигляді окремих договорів.
10.3. Підписуючи цей Договір Клієнт засвідчує, що він ознайомлений з організацією перевезення вантажів умовами цього Договору, Xxxxxxxx/Тарифними пакетами Банку на момент укладення цього Договору, лімітами та/або обмеженнями, які застосовуватимуться, та Правилами, отримав їх від Банку і зобов’язується безумовно їх дотримуватись.
10.4. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортдвох примірниках, імпорт) у вагонах Перевізникаякi мають однакову юридичну силу, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до - по одному для кожної iз Сторін.
10.5. Прийняттям умов цього Договору. Замовник погоджується Договору Xxxxxx надає дозвіл на використання за Договором залишку коштівпередачу інформації щодо нього, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівв тому числі, що ви- никли складає банківську таємницю на запити банків кореспондентів/учасників Банківської групи. Розкриття інформації щодо Клієнта, в тому числі, інформації, що складає банківську таємницю в порядку, передбаченому цим пунктом не потребує отримання від Клієнта додаткового дозволу на розкриття банківської таємниці.
10.6. Будь-які повідомлення, що направляються Сторонами одна одній за результатами перевезень цим Договором, повинні бути викладені в письмовій формі (якщо Сторонами не передбачене інше) та вважаються належним чином вручені, якщо вони направлені на адресу Сторін, зазначену в цьому Договорі, або отримані представником Xxxxxx під розписку. Банк не несе відповідальність за такими Попередніми договорами про надання пос- луг неотримання або несвоєчасне отримання Клієнтом письмової кореспонденції, направленої на його адресу, що вказана у реквізитах Сторін цього Договору та/або на іншу адресу, яка стала відома Банку згідно письмового повідомлення Клієнта. Сторони також погодили, що у разі підключення Клієнта до системи дистанційного обслуговування IFOBS Банк має право надсилати будь-які повідомлення за цим Договором за допомогою системи дистанційного обслуговування IFOBS та не були сплачені до початку дії ці повідомлення вважаються належним чином отриманими Клієнтом.
10.7. За згодою Сторін, місцем виконання цього ДоговоруДоговору є юридична адреса Акціонерного банку «Південний»: 65059, м. Планування перевезень вантажівОдеса, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямxxx. Xxxxxxxx, а послуги надаються на умо- вах Договору6/1.
9.210.8. Укладенням Другий примірник цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугбанківського рахунку отримано Клієнтом, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що підтверджується підписанням цього Договору.
9.310.9. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038умовах договору банківського вкладу (депозиту), Українабанківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, м. Київвключаючи нараховані відсотки на такі кошти, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до стЗакону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
10.10. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Підписанням цього Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу УкраїниXxxxxx підтверджує, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до укладення (підписання) Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші ознайомлений/а про умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоругарантування Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, які зменшують розмір провізних платежівпередбачені Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», ставок, коефіцієнтів зокрема положеннями Розділу V «Гарантії Фонду та інших розрахункових величин, також можуть вступати відшкодування коштів за вкладами» та іншими нормативно-правовими актами Фонду. Відповідна інформація розміщується на офіційній сторінці Фонду в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюдненнямережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx/xxxx-xxxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxxxxxx та/або xxx.xx.xxx.xx/ та/або на Офіційному сайті Банку xxx.xxxx.xxx.xx. Зміни На грошові кошти які розміщені на поточному рахунку відповідно до цього Договору банківського рахунку на дату укладання поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей З довідкою про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводусистему гарантування вкладів фізичних осіб ознайомлений.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Рахунку
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться Продавець гарантує відсутність будь-яких прав третіх осіб на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруОБ’ЄКТ.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугОформлення права власності здійснюється лише після повної оплати Покупцем суми договору, але не раніше дати введення Договору після здачі ОБ’ЄКТУ в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруексплуатацію, виготовлення уповноваженою особою або організацією технічної документації на ОБ’ЄКТ, Акту прийому-передачі майнових прав, Акту приймання-передачі ОБ’ЄКТУ, що підтверджують його право на отримання ОБ’ЄКТУ.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції Покупець не має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинправо передавати свої права за цим Договором третім особам без письмової згоди Продавця.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 В разі відмови Покупця протягом десяти календарних днів від отримати письмове повідомлення Продавця після попереднього письмового та/або електронного повідомлення – письмове повідомлення вважається врученим з дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогонаправлення електронного повідомлення.
9.5. Договір укладається Всі спори по цьому Договору у разі, якщо Xxxxxxxxx не досягнуто згоди, вирішуються в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формісудовому порядку.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором Сторони зобов’язуються зберігати сувору конфіденційність отриманої один від одного технічної, фінансової, комерційної та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договороміншої інформації та приймуть всі необхідні заходи для попередження розголошення цієї інформації навіть після закінчення строку дії цього Договору.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють Підписуючи даний Договір, з метою реалізації державної політики у сфері захисту персональних даних, у відповідності до Закону України №2297-VI від 01.06.10р. «Про захист персональних даних» кожна з Сторін:
1) надає згоду на збирання, обробку, накопичення, зберігання його особистих персональних даних, у тому числі на їх передачу третім особам без наступного повідомлення іншу Сторону про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку таку передачу;
2) надає згоду на додану вартість, інші зміните, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник вся отримана однією Стороною інформація про представників іншої Сторони є персональними даними (тобто даними які використовуються для ідентифікації такого представника) може зберігатися в своєму письмовому зверненнііншої Сторони та надає згоду на збирання, Перевізник – оприлюднивши обробку, накопичення, зберігання його вказаних персональних даних, у тому числі, на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. їх передачу третім особам без наступного повідомлення Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхомпро таку передачу;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів3) підтверджує повідомлення та роз'яснення прав, які є необхідними наданих статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних», повідомлення про місцезнаходження бази персональних даних та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуїї призначення.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
6.2. Сторони погодилися з тим, що їх права та обов'язки за цим договором, крім обов'язку Туроператора повернути Туристу(там) сплачені ним(и) кошти в строк, вказаний в п.2.1.3.цього договору, припиняються при настанні скасувальної обставини, якою є можливе відхилення партнерами Туроператора, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами надають туристичні послуги для реалізації, замовлення Туриста (ів) щодо надання Турпродукту (непідтвердження замовлення). Про настання скасувальної обставини, а також про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях зникнення можливості її виникнення (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугпідтвердження замовлення), виконуватимуться Туроператор повідомляє Туриста(тів) через Турагента.
6.3. Даний Договір набуває сили з моменту підписання і діє до повного виконання сторонами своїх зобов’язань.
6.4. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом(тами) замінити замовлений готель або номер у готелі на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами рівноцінний або вищої категорії без зниження в класі обслуговування.
6.5. Підписанням цього Договору Турист(и) надає(ють) згоду на обробку його(їх) персональних даних Туроператором та Турагентом з метою забезпечення надання туристичного продукту в обсязі, необхідному для досягнення зазначеної мети. Право визначення обсягу обробки персональних даних Турист(и) надає(ють) Туроператору та Турагенту. Включення персональних даних Туриста(тів) до бази персональних даних Турагента відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист(и) засвідчує(ють) свою обізнаність про надання послуг таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
6.6. Перевезення Туриста(тів) може здійснюватися рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Туроператор зобов’язується забезпечити виконання авіаперевезення Туриста(тів) з міста вильоту до міста призначення. Аеропорти міста вильоту та міста призначення можуть відрізнятися від зазначених в частині визначення вартості таких авіаквитку. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом(тами) замінити місто вильоту та місто призначення, що зазначені в авіаквитку.
6.7. Сторони домовились, що зміна умов Договору з ініціативи Туроператора проводиться шляхом направлення відповідної пропозиції через Турагента Туристу(там), який(і) в письмовій формі протягом доби з моменту отримання такої пропозиції повідомляє(ють) через Турагента Туроператора про своє рішення. Не надходження відповіді Туриста(тів), поданої ним через Турагента, протягом зазначеного в даному пункті строку Сторони вважають згодою Туриста(тів) на зміну умов даного Договору.
6.8. Підписанням цього Договору Турист(и) засвідчує(ють) своє ознайомлення та згоду з «Правилами добровільного страхування медичних витрат», «Правилами добровільного страхування від нещасних випадків» та умовами Договору страхування Страховика, яким здійснюється страхування Туриста(тів) на період отримання туристичних послуг.
6.9. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в Україні законодавства, а в частині всіх інших умов відповідно також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
6.10. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
6.11. Замовник погоджується на використання Сторони несуть повну відповідальність за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямзміну, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруу разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.
9.36.12. Пропозиції Замовників Додаткові угоди та додатки до цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до є його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, невід'ємними частинами і мають юридичну силу у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеразі, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів вони викладені у письмовій формі та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.підписані Xxxxxxxxx..
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання8.1 Підписанням даного Договору Замовник надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які зазначаються Замовником при замовленні послуги (надання туристичних, інформаційно-консультаційних та інших) від його імені та дорученням, Виконавцю з метою забезпечення надання замовленої послуги в об’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних Замовник надає Виконавцю та Іншим постачальникам послуг (якщо це необхідно для надання замовленої послуги). Включення персональних даних Замовника до бази персональних даних Виконавця відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Замовник засвідчує свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані. Замовник засвідчує і гарантує, що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Виконавцю та Іншим постачальникам послуг (якщо це необхідно для надання замовленої послуги) для їх подальшої обробки з метою організації та надання Замовнику будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також для передачі Виконавцем персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов’язано із захистом прав Виконавця за ними, або якщо це необхідно для реалізації Виконавцем прав та обов’язків, передбачених законом.
8.2 Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про погодили, що інформація щодо надання послуг з здійснення перевезення вантажівтуристичних, надання вантажного вагону для перевезення, інформаційно-консультаційних та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому умов бронювання, ануляції та міжнародному сполученнях (експортінша інформація, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав яка розміщена на офіційному сайті Постачальника послуги має юридичну силу та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов є невід’ємною частиною цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в 8.3 Цей Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення опублікований на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx та акцептується (підписується/укладається) шляхом проставляння відповідної відмітки в процесі бронювання туру на веб-сайті Виконавця.
8.4 Зміни та доповнення до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до цього Договору поширюються на всіх осібвносяться за згодою обох сторін, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогооформлюється Додатковою угодою.
9.5. 8.5 Договір укладається вступає в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формісилу з моменту його підписання і діє до закінчення надання послуги.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони. Даний Договір вступає в силу після офіційного підтвердження заявки на бронювання туристичного продукту (туристичної послуги) Туроператором.
6.2. Туроператор має право замінити замовлений готель або номер у готелі на рівноцінний або вищої категорії без зниження в класі обслуговування.
6.3. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в Україні законодавства, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
6.4. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
6.5. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі
6.6. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками.
6.7. Сторони погодили, що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов ануляції та інша, що розміщена на сайті xxx-xxxxx.xxx має юридичну силу та породжує права та обов’язки для Сторін.
6.8. Турист підтверджує, що підписанням даного Договору, ним отримана вся необхідна, повна та достатня інформація, щодо умов туристичного обслуговування згідно ст.20 Закону України „Про туризм” та Закону України «Про захист прав споживачів».
6.9. Підписанням цього договору Турист, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», надає власну згоду та підтверджує надання послуг згоди особами, що подорожують з здійснення перевезення вантажівним Туроператору, Турагенту, візовим центрам, консульським службам, приймаючій стороні, перевізникам, засобам розміщення, страховим компаніям на використання та обробку персональних даних та документів, в яких містяться персональні дані з метою організації та надання вантажного вагону для перевезення, туристичного продукту (туристичних послуг) та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Агентський Договір
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокремаТуроператор сприятиме Турагенту, на стягнення недоборів або зарахування переборіввимогу останнього, у вирішенні організаційних, візових та рекреаційних питань, якщо Туроператор знайде можливим здійснити таке сприяння.
10.2. В разі проведення документообігу між Сторонами за допомогою факсу, електронної пошти, Сторона, яка видає документ зобов’язана забезпечити надходження оригіналу цього документу до іншої Сторони.
10.3. Туроператор має право в будь -який момент (в тому числі і під час туристичної подорожі) за свій рахунок замінити замовлений Турагентом в складі Турпродукту готель на готель такого ж класу, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та попередньо замовлений, або на готель вищого класу. Про таке рішення Туроператор зобов’язаний повідомити Турагента не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорупізніше 2 (двох) робочих днів з дня його прийняття.
9.310.4. Пропозиції Замовників до Турагент заявляє, гарантує та зобов’язується на користь Туроператора, що: - фізична особа, яка зазначена в преамбулі цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038і підписала його від імені Турагента, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно наділена достатніми для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу Україницього повноваженнями, що можуть бути заявлені права її не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин скасовані і не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруобмежені; - всі внутрішні процедури Турагента, в тому числі ставки платидозволи, коефіцієнти та інші умови плате- жівпогодження, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввізування тощо, які є необхідними для підписання цього Договору, виконані Турагентом та достатніми іншими особами належним чином та в повному обсязі; - Турагент у письмовій формі негайно, але не пізніше наступного робочого дня після настання будь -якої з таких подій, повідомить про неї Туроператора, а саме: про зміни в організаційно - правовій формі Турагента, зміну його адреси чи телефону, зміну в складі посадових осіб Турагента, зменшення статутного фонду Турагента, порушення процедури банкрутства Турагента, прийняття рішення про ліквідацію чи реорганізацію Турагента, втрату печатки Турагента, виникнення права податкової застави на майно Турагента, накладання арешту на поточний рахунок Турагента; - Турагент зобов’язаний підтримувати електронну адресу в робочому стані та терміново (впродовж трьох робочих днів з дати такої зміни) повідомити Туроператора про будь -яку зміну електронної адреси. Електронна адреса Турагента : ; - Турагент є юридичною особою, яка належним чином створена та існує за законодавством України і має необхідну правоздатність для за- побіганняукладення та виконання положень цього Договору; - Турагент має право укладати цей Договір і виконувати свої зобов'язання по ньому, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонуватиоскільки він має усі необхідні для цього повноваження, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / ліцензії та дозволи від будь-яких будь -яких третіх осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейвідсутні будь -які обставини, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має обмежують його право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення укласти і виконати цей Договір; - укладення і виконання Турагентом цього Договору не суперечить жодному положенню угод з цього приводутретіми особами.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Агентський Договір
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняТуроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом замінити готель (інший об’єкт, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про що призначений для надання послуг з здійснення перевезення вантажівтимчасового розміщення (проживання)) або номер у ньому на рівноцінний або вищої категорії без зниження в класі обслуговування.
10.2. Туроператор надає туристичні послуги Туристам, надання вантажного вагону для перевезеннящо є громадянами України, Польщі, Білорусії, Росії, Болгарії, та інших послугкраїн. Табір «LEGENDA в Чорноморському» є міжнародним. Підписуючи цей Договір, пов’язаних Туроператор бере на себе зобов’язання самостійно здійснювати усі відносини з організацією перевезення вантажів власником табору «LEGENDA в Чорноморському» та третіми особами, які мають відношення до нього.
10.3. У випадку неможливості розмістити Xxxxxxx у внутрішньому замовленому ним готелі, Туристу надається для проживання інший готель такої ж категорії або вищої без додаткової оплати.
10.4. Усі правовідносини, що виникають з умов виконання цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та міжнародному сполученнях (експортприпиненням цього Договору, імпорт) у вагонах Перевізникатлумаченням його умов, вагонах залізниць інших держав та / визначенням наслідків недійсності або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг)порушення Договору, виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугрегламентуються цим Договором, а в частині всіх інших умов відповідно не врегульовані Договором правовідносини врегульовуються відповідними нормами чинного законодавства України, а також застосованими до умов таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
10.5. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
10.6. Замовник погоджується на використання Сторони несуть повну відповідальність за Договором залишку коштівправильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуга у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.
10.7. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, зокремаякщо вони викладені у письмовій формі, на стягнення недоборів або зарахування переборівпідписані Xxxxxxxxx та скріплені їх печатками.
10.8. Сторони підтверджують що цей Xxxxxxx відповідає дійсним намірам Xxxxxx, Сторони однаково розуміють значення, умови Договору, його природу і правові наслідки, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямстворюються даним Договором, а послуги надаються також те що Договором визначені всі істотні умови, про що свідчать підписи Сторін на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. ДоговоруДоговорі.
9.310.9. Пропозиції Замовників Турист підтверджує, що до укладення цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038його було надано всі інформацію, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 3019-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин1 Закону України «Про Туризм».
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняКожна Сторона цього Договору надає згоду на обробку її персональних даних (персональних даних фізичних осіб, які Сторони мають один перед одним що задіяні Стороною при укладенні та виконанні цього Договору) іншою Стороною за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівцим Договором та включення її персональних даних до відповідних баз персональних даних такої іншої Сторони, надання вантажного вагону для перевезенняцілей укладення га виконання цього Договору, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів усіма правами суб’єкта персональних даних відповідно положень чинного законодавства. Спори та несприятливі наслідки у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться зв’язку з відсутністю згоди фізичних осіб на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівобробку персональних даних для цих цілей вирішуються Стороною, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії залучила фізичних осіб для укладення або виконання цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.87.2. Сторони підтверджують, що при виконанні цей Договір укладено від їх імені належно вповноваженими особами, які підписали текст Договору вонивласноручно. Документи, а також їх афілійовані складені однією Стороною на виконання цього Договору (листи, рахунки-фактури, довіреності на отримання ТМЦ, видаткові накладні, акти виконаних робіт, наданих послуг, звіти, тощо), є належними за наявності підпису особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1що складає такий документ від імені Сторони. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації Сторони домовились про обов’язковість проставлення печатки (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2крім фізичних осіб-гіідприємців. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції не використовують у своїй діяльності;діяльності печатку) на підписах уповноважених представників Сторін при підписанні Договору, всіх додаткових угод та додатків до цього Договору. За умов скріплення підпису особи, печаткою або штампом Сторони, або зазначення повної інформації, яка буде ідентифікувати уповноважену особу Сторони, яка підписує відповідний документ із зазначенням повної назви суб’єкта господарювання, його ідентифікаційного коду, юридичної адреси, посади, підпису, ініціалів та прізвища уповноваженої особи, інша Сторона позбавляється необхідності верифікації особи, що підписала документ, в тому числі перевірки її повноважень, та не несе відповідальності за дійсність цього підпису.
9.8.37.3. Керуючись правом, наданим п. 201.4 Податкового кодексу України від 02.12.2010, № 2755-УІ (із змінами та доповненнями), враховуючи ритмічний і безперервний характер здійснення постачання Товарів, Постачальник не пропонуватипізніше останнього дня місяця, в якому здійснено такі постачання, складає зведені податкові накладні, з урахуванням усього обсягу постачання товарів протягом такого місяця. У разі, якщо станом на дату складення зазначених податкових накладних сума коштів, що надійшла на поточний рахунок Постачальника як оплата/передо плата) за товари, перевищує вартість поставлених товарів протягом місяця, таке перевищення вважається попередньою оплатою (авансом), на суму якої складається податкова накладна у загальному порядку не обіцятипізніше останнього дня такого місяця. Зведена податкова накладна та/або розрахунки коригування до неї реєструються в Єдиному державному реєстрі податкових накладних відповідно до вимог чинного законодавства.
7.4. Сторони дійшли взаємної згоди про те, що відстугілення права вимоги (заміна кредитора), договори про забезпечення виконання зобов’язань (поруки, застави тощо), та/або виконання грошових зобов’язань Постачальника іншою ніж Постачальник особою по даному договору без письмової згоди Постачальника не надавати, допускається та не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від встановлює будь-яких осіб за вчинення прав, обов’язків чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейумов для Постачальника ніж ті, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувизначені цим Договором.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняЗ огляду на конфіденційність Договору, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг Xxxxxxx будуть вживати заходи, спрямовані на непоширення змісту Договору серед третіх осіб. Не буде вважатися порушенням умов конфіденційності розкриття змісту, або частини змісту Договору, у випадках, передбачених чинним законодавством України та Договором.
10.2. Усі правовідносини, що виникають з здійснення перевезення вантажівДоговору або пов'язані із ним, надання вантажного вагону для перевезенняу тому числі пов'язані з дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та інших послугприпиненням Договору, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються Договором та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугвідповідними нормами чинного законодавства України, а в частині всіх інших умов відповідно також застосованими до умов цього Договорутаких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів достовірності, добросовісності, розумності та справедливості.
10.3. Замовник погоджується на використання Після підписання Договору всі попередні переговори за Договором залишку коштівним, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами листування, попередні договори, протоколи про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів наміри та будь-які інші усні або зарахування переборівписьмові домовленості Сторін з питань, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього так чи інакше стосуються Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугвтрачають юридичну силу, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно можуть братися до п. 12.1. уваги при тлумаченні умов Договору.
9.310.4. Пропозиції Замовників Сторона несе повну відповідальність за достовірність вказаних нею в Договорі реквізитів та зобов'язується своєчасно (протягом 10 календарних днів) у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення - несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
10.5. Відступлення права вимоги та (або) переведення боргу за Договором однією із Сторін до третіх осіб допускається виключно за умови письмового погодження цього із іншою Стороною.
10.6. Додаткові угоди та додатки до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, Українаякщо вони викладені у письмовій формі, мпідписані Сторонами та скріплені їх печатками.
10.7. КиївВсі виправлення за текстом Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за умови, вулщо вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.
10.8. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються Договір складений при внесенні Перевізником змін до повному розумінні Сторонами його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу Українита значення термінів, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змінукраїнською мовою, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договорудвох примірниках, які зменшують розмір провізних платежівмають однакову юридичну силу, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього– по одному для кожної із Сторін.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЦей Договір набирає чинності з дати його підписання Xxxxxxxxx та діє до «31» грудня 2021 року. Договір може бути розірваний за домовленістю Xxxxxx, які Сторони мають один перед одним яка оформлюється окремою угодою до цього Договору, якщо інше не передбачено умовами цього Договору.
9.2. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за укладеними рані- ше і припиненими договорами про погодженням з Туристом замінити готель (інший об’єкт, що призначений для надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів тимчасового розміщення (проживання)) або номер у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / ньому на рівноцінний або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг вищої категорії без зниження в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорукласі обслуговування.
9.3. Пропозиції Замовників до Усі правовідносини, що виникають з умов виконання цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038або пов'язані із ним, Українау тому числі пов'язані із дійсністю, м. Київукладенням, вул. Федоровавиконанням, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором, а не врегульовані Договором правовідносини врегульовуються відповідними нормами чинного законодавства України, ст. ст. 633 а також застосованими до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинсправедливості.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/письмові домовленості Сторін з питань, з накладенням КЕП. Зміни до що так чи інакше стосуються цього Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньоговтрачають юридичну силу.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадкахКожна із Сторін несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі реквізитів та зобов’язується протягом 3 (трьох) робочих днів одним з засобів зв’язку (факсом, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміна E-mail, телеграмою, рекомендованим листом тощо) повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між СторонамиСторони погодили, що цей Договір, додатки, зміни та доповнення до Договору, повідомлення, передані засобами факсимільного зв’язку, електронної пошти, або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших, що прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору, за юридичною силою прирівнюються до оригіналів, якщо вони містять підписи представників Сторін, та породжують права та обов’язки, які Сторони зобов’язані виконувати. У випадку наявності суперечностей між Договором Досягнення згоди шляхом обміну факсимільними, електронними повідомленнями або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та та- кими іншими правочинамиінших, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромщо прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору, вважається письмовим узгодженням якщо такі повідомлення містять підписи представників Сторін. Сторони зобов’язуються в найкоротші строки здійснювати обмін оригіналами таких документів, які раніше були передані факсимільним зв’язком, електронною поштою або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівпідтверджують що цей Xxxxxxx відповідає дійсним намірам Xxxxxx, місцезна- ходженняСторони однаково розуміють значення, початок процедури банкрутстваумови Договору, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші змінийого природу і правові наслідки, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за створюються даним Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши а також те що Договором визначені всі істотні умови, про що свідчать підписи Сторін на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні ДоговоруДоговорі.
9.8. Сторони підтверджуютьТурист підтверджує, що при виконанні до укладення цього Договору вонийого було надано всі інформацію, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1відповідно до ст. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь19-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу1 Закону України «Про туризм».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника Сторони домовились, що всі повідомлення за межі території України цим Договором, а також будь-яка інформація і дані, які Сторони бажають передати одна одній, можуть передаватись шляхом надсилання протилежній Стороні повідомлення, файлів, даних, тощо з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших, що прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору. Такі повідомлення та дані будуть вважатись офіційним повідомленням протилежної Сторони за цим Договором.
9.10. Даний Договір складений Сторонами українською мовою, при повному розумінні використаної термінології, укладений у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу по одному для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїкожної зі Сторін.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.15.1. Зобов’язанняСторони зобов'язуються не укладати ніяких угод та не вчиняти дій, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов б суперечили умовам цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.35.2. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038У випадку невиконання, Українанесвоєчасного виконання або виконання не в повному обсязі Вкладником своїх зобов'язань за кредитним договором та договором застави майнових прав, мзазначеним у п.1.3. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до цього Договору, які зменшують розмір провізних платежівукладені між Банком та Вкладником, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються Вкладник доручає Банку здійснювати договірне списання на всіх осібкористь Банку грошових коштів, що приєдналися знаходяться на депозитних рахунках за цим Договором, які становлять суму заборгованості за кредитом, відсотками, комісіями та іншими платежами за кредитним договором. Договірне списання грошових коштів здійснюється Банком шляхом оформлення відповідної платіжної вимоги чи меморіального ордеру без надання додаткових документів. З дня, наступного за днем настання заборгованості за вищезазначеним кредитним договором, відсоткова ставка, за якою Банк нараховує відсотки за цим Договором, встановлюється в розмірі 0,1 (Нуль цілих одна десята)% річних.
5.3. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором. У разі настання обставин, зазначених у п.2.1.4. Договору його дія припиняється без додаткового попередження Вкладника та підписання з ним будь-яких додаткових угод до Договору. В окремих випадкахПідписанням Договору також визнається обмін Сторонами по факсимільному зв'язку цим Договором, підписаним кожною Стороною. У цьому випадку Банк першим підписує Договір та передає його Вкладнику факсимільним зв'язком. Договір набуває чинності після отримання від Вкладника по факсимільному зв'язку підписаного ним Договору. Цей Договір, підписаний Сторонами за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішедопомогою факсимільного зв'язку, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або Сторони зобов'язані протягом 3 (трьох) календарних днів після обміну факсокопіями документів обмінятися їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогооригіналами.
9.55.4. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміСпори між Сторонами вирішуються у судовому порядку відповідно до діючого законодавства України.
9.65.5. Умови Договору Цей Договір укладений у двох примірниках, по одному для кожної з сторін. Обидва примірника мають пріоритет (вищу однакову юридичну силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.75.6. Сторони невідкладно повідомляють зобов'язані забезпечувати збереження банківської таємниці відповідно до вимог чинного законодавства України.
5.7. Сторони досягли домовленості про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміните, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань порядок сплати податку з доходів, отриманих Вкладником за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненнідоговором банківського вкладу у вигляді процентів за вкладом, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорурегулюється чинним законодавством України.
9.85.8. Сторони підтверджують, що при виконанні На цей депозит на дату укладання Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. поширюються / не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Вкладу
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше раніше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання на- дання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення прове- дення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугпос- луг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами догово- рами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується облі- ковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли виникли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг послуг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми догово- рами про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су адресу філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу коде- ксу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-30- ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення оприлю- днення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок по- рядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня викладення в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-веб- сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жівплатежів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих ок- ремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішераніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати ініці- ювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної власної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених обумо- влених правовим статусом Замовника Замовника, зокрема як замовника за Законом України «Про публічні закупівлі», допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши опри- люднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей відомос- тей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорувиконанні До- говору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані афі- лійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миваннювідми- ванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання отри- мання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейвідо- мостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної вказаної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення пояснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України Ук- раїни для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.15.1. Зобов’язанняСторони зобов'язуються не укладати ніяких угод та не вчиняти дій, які б суперечили умовам цього Договору.
5.2. У випадку невиконання, несвоєчасного виконання або виконання не в повному обсязі Вкладником своїх зобов'язань за кредитним договором та договором застави майнових прав, зазначеним у п.1.3. цього Договору, які укладені між Банком та Вкладником, Вкладник доручає Банку здійснювати договірне списання на користь Банку грошових коштів, що знаходяться на депозитних рахунках за цим Договором, які становлять суму заборгованості за кредитом, відсотками, комісіями та іншими платежами за кредитним договором. Договірне списання грошових коштів здійснюється Банком шляхом оформлення відповідної платіжної вимоги чи меморіального ордеру без надання додаткових документів. З дня, наступного за днем настання заборгованості за вищезазначеним кредитним договором, відсоткова ставка, за якою Банк нараховує відсотки за цим Договором, встановлюється в розмірі 0,1 (Нуль цілих одна десята)% річних.
5.3. Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором. У разі настання обставин, зазначених у п.2.1.4. Договору його дія припиняється без додаткового попередження Вкладника та підписання з ним будь-яких додаткових угод до Договору. Підписанням Договору також визнається обмін Сторонами по факсимільному зв'язку цим Договором, підписаним кожною Стороною. У цьому випадку Банк першим підписує Договір та передає його Вкладнику факсимільним зв'язком. Договір набуває чинності після отримання від Вкладника по факсимільному зв'язку підписаного ним Договору. Цей Договір, підписаний Сторонами за допомогою факсимільного зв'язку, Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів зобов'язані протягом 3 (трьох) календарних днів після обміну факсокопіями документів обмінятися їх оригіналами.
5.4. Спори між Сторонами вирішуються у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов судовому порядку відповідно до умов цього Договорудіючого законодавства України.
5.5. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівЦей Договір укладений у двох примірниках, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами по одному для кожної з сторін. Обидва примірника мають однакову юридичну силу.
5.6. Сторони зобов'язані забезпечувати збереження банківської таємниці відповідно до вимог чинного законодавства України.
5.7. Сторони досягли домовленості про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівте, що ви- никли порядок сплати податку з доходів, отриманих Вкладником за результатами перевезень договором банківського вкладу у вигляді процентів за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до вкладом, регулюється чинним законодавством України.
5.8. Умови гарантування відшкодування коштів за вкладом Фондом гарантування вкладів фізичних осіб (надалі-Фонд) включають в себе відшкодування в розмірі вкладу, включаючи відсотки, станом на день початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугпроцедури виведення Фондом банку з ринку, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників цей день відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу вимог чинного законодавства України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених законодавством України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, наведені у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в відповідному повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібБанку, що приєдналися надається для ознайомлення Клієнту до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні підписання Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Вкладу
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняВиконавець є платником податку на доходи на загальних підставах, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договорубез пільг.
9.2. Укладенням Усі правовідносини, що виникають з цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугабо пов'язані із ним, але не раніше дати введення Договору у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в дію відпо- відно Україні законодавства, а також застосовними до п. 12.1. Договорутаких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, Україналистування, м. Київпопередні договори, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу Українипитань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін братися до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинуваги при тлумаченні умов цього Договору.
9.4. Зміни Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються протягом 5 (доповненняп’яти) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/робочих днів за дати таких змін у письмовій формі повідомляти про це іншу Сторону, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору а у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоразі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
9.5. Договір укладається в електронній Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміпідписані Сторонами та скріплені їх печатками.
9.6. Умови Всі виправлення за текстом цього Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку наявності суперечностей між Договором датовані, засвідчені підписами Сторін та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромскріплені їх печатками.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміниКожна із Сторін підтверджує, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні- вона має всі передбачені чинним законодавством та установчими документами Сторони повноваження на укладення цього Договору; - представник Сторони, Перевізник – оприлюднивши що підписує Договір, має всі передбачені чинним законодавством і установчими документами Сторони повноваження представляти Сторону і підписувати від її імені цей Договір; - не потребує ніяких попередніх послідуючих узгоджень підписування Договору; - не існує ніяких обмежень на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні укладення Стороною (підписання представником Сторони) цього Договору.
9.8. Сторони підтверджуютьВиконавець підтверджує, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, у нього наявні усі необхідні відповідно до чинного законодавства України дозволи та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми погодження для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб виконання Робіт за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуцим Договором.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника Якщо будь-які положення цього Договору прийдуть у протиріччя із вимогами діючого законодавства, це не впливає на дієвість всього Договору. Сторони повинні замінити положення, які не відповідають вимогам чинного законодавства положеннями, які їм відповідають.
9.10. Якщо будь-які положення цього Договору прийдуть у протиріччя із вимогами діючого законодавства, це не впливає на дійсність всього Договору. Сторони повинні замінити положення, які не відповідають вимогам чинного законодавства положеннями, які їм відповідають.
9.11. Використання при вчиненні цього Договору, а також оформлення будь-яких документів пов’язаних з його виконанням, факсимільного відтворення підпису за межі території України допомогою засобів механічного або іншого копіювання (у т.ч. використання факсиміле), електронно-числового підпису або іншого аналога власноручного підпису не допускається.
9.12. Заголовки статей у цьому Договорі наведені для навантаження зручності та не впливають на підставі замовлення перевізників інших країнтлумачення положень цього Договору.
9.13. Договір може бути змінено за взаємною згодою Сторін шляхом підписання додаткових угод. Одностороння зміна умов Договору не допускається, окрім випадків, передбачених Договором.
9.14. Договір складено на українській мові у двох примірниках. Кожен з яких має однакову юридичну силу, по одному для кожної зі Сторін.
9.15. Додатки №1 та №2 до цього Договору є його невід’ємною частиною за винятком країн СНДумови скріплення їх підписами уповноважених представників Сторін та їх печатками.
9.16. Будь-яке письмове повідомлення вважається отриманим, Балтії якщо воно було доставлене адресату особисто або за вказаною Стороною адресою. Рахунки та Грузіїакти, виставлені Виконавцем Замовнику, вважають отриманими за наявності підпису про отримання уповноваженого представника Замовника або штампу про реєстрацію вхідної кореспонденції.
9.17. Терміни, що використовуються у цьому Договорі з великої літери є визначеними термінами і мають такі значення, які визначені для них в цьому Договорі.
Appears in 1 contract
Samples: Договір
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняДружина Покупця надала свою згоду на придбання чоловіком вищевказаного об’єкта приватизації і укладення даного договору в заяві, справжність підпису на якій засвідчено Xxxxxxx X.X., державним нотаріусом Жовтоводської державної нотаріальної контори 19 серпня 2020 року.
13.2. Цей Договір складено у трьох примірниках, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг однакову юридичну силу. Один з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів примірників Договору зберігається у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугсправах Жовтоводської державної нотаріальної контори, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруінші два - видаються Сторонам.
13.3. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівСторони свідчать, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та у тексті цього Договору зафіксовано всі істотні умови. Будь-які попередні домовленості, які мали місце до укладення цього Договору і не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажіввідображені у його тексті, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорумають правових наслідків.
9.313.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038Правові наслідки укладення договору купівлі-продажу, Україназміст ст.ст. 182,203,210, м. Київ229, вул. Федорова230, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України231, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 233, 234, 235, 236, 334, 356, 617, 625, 655, 657, 659, 660, 662, 668 Цивільного кодексу України, ст.15 Закону України «Про приватизацію державного і комунального майна» сторонам роз'яснено. Сторонам нотаріусом роз'яснено зміст ст.27 Закону України «Про нотаріат» про те, що можуть бути заявлені нотаріус не пізніше 30несе відповідальності у разі, якщо особа, яка звернулася до нотаріуса за вчиненням нотаріальної дії: подала неправдиву інформацію щодо будь-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежівякого питання, ставокпов'язаного із вчиненням нотаріальної дії; подала недійсні та/або підроблені документи; не заявила про відсутність чи наявність осіб, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змінправ чи інтересів яких може стосуватися нотаріальна дія, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинза вчиненням якої звернулася особа.
9.413.5. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/Договір прочитано Сторонами, з накладенням КЕПзміст договору нотаріусом роз'яснено. Зміни до ДоговоруПісля прочитання договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібXxxxxxx підтвердили нотаріусу, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахзміст цього договору повністю відповідає їх дійсним намірам, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішекожна із Сторін однаково розуміє значення, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінамиумови правочину та його правові наслідки, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогопро що сйідчать підписи Сторін на правочині.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЯкщо на виконання рішень уповноважених органів державної влади та/або місцевого самоврядування та/або інших об’єктивних причин (військові дії, стихійні лиха, техногенна катастрофа та інше) Університетом/відокремленим структурним підрозділом буде впроваджений режим дистанційної роботи для працівників, то на Сторони цього контракту покладаються додаткові обов’язки.
9.1.1. Університет зобов’язаний надати Голові циклової комісії за потребою доступ до необхідного програмного забезпечення та його завантаження через мережу Інтернет на комп’ютер та/або мобільний телефон/планшет, що належить(ать) Голові циклової комісії, для виконання покладених на нього обов’язків у дистанційному режимі.
9.1.2. Голова циклової комісії зобов’язаний у межах своїх повноважень забезпечити перехід викладачів на дистанційну роботу, здійснювати контроль за виконанням викладачами своїх посадових обов'язків у дистанційному режимі, надання ними своєчасних звітів, передбачених нормативними документами Університету.
9.1.3. У день впровадження в Університеті дистанційної роботи скласти і надати безпосередньому керівникові списки викладачів, які Сторони не мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпортможливості виконувати свої обов'язки дистанційно.
9.1.4. Надати пропозиції безпосередньому керівникові щодо передачі навчального навантаження педагогічного(них) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугпрацівника(ів), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг який(і) не може(уть) виконувати дистанційно свої обов’язки, іншому (іншим) педагогічному(ним) працівникові(кам).
9.1.5. Голова циклової комісії зобов’язаний самостійно забезпечити наявність у себе комп’ютера та/або мобільного телефону/планшету з відповідними технічними характеристиками, які дозволяють приєднуватись через мережу Інтернет до електронних ресурсів Університету та виконувати обов’язки, зазначені в частині визначення вартості таких послугпосадовій інструкції і розділі 3 цього контракту, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договорудистанційно.
9.1.6. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівЗа згодою Сторін Університет може надавати комплект комп’ютерної техніки Голові циклової комісії, який об- ліковується був за ним закріплений на особовому рахунку відкритому робочому місці, для виконання покладених на нього обов’язків у режимі дистанційної роботи. Голова циклової комісії несе повну матеріальну відповідальність за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, збереження і працездатність отриманого комплекту комп’ютерної техніки. Обов’язок щодо вивезення і підключення вказаного комплекту комп’ютерної техніки покладається на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруГолову циклової комісії.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугКомпенсація вартості придбаних Головою циклової комісії комп’ютера та/або мобільного телефону/планшету, але а також компенсація вартості послуг постачання електроенергії, доступу до мережі Інтернет Університетом не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруздійснюється.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Обов’язок дотримання правил техніки безпеки, санітарно-гігієнічних норм на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038робочому місці, Україназ якого виконується дистанційна робота, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників її впровадженні відповідно до стп. 179 Господарського кодексу України, ст6.1. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинцього Контракту покладається на Голову циклової комісії.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня При неможливості виконувати дистанційно свої обов’язки Голова циклової комісії письмово попереджає про це свого безпосереднього керівника в новій редакції Договору день впровадження в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоУніверситеті дистанційної роботи.
9.5. Договір укладається в електронній форміУ випадку, зазначеному у п. У виняткових випадках9.4. цього контракту, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміУніверситет має право призначити виконувачем обов'язків Голови циклової комісії іншого педагогічного працівника з відповідним перерахунком виплат, передбачених п.п. 6.4. – 6.6. цього контракту, з урахуванням положень ст. 105 КЗпП України та кошторису на відповідний рік.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між СторонамиПідручники, посібники, методичні та навчальні матеріали, наукові статті, монографії, створені за авторством/співавторством Голови циклової комісії під час дії цього контракту, видрук яких був здійснений за рахунок Університету, вважаються службовими творами, майнові права на які належать Університету, якщо інше не передбачено окремими договорами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені ДоговоромНемайнові права належать Голові циклової комісії як автору/співавтору зазначених службових творів.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють Голова циклової комісії вважається належним чином повідомленим про зміну своїх реквізитіввидання нових внутрішніх нормативних актів Університету (наказів, місцезна- ходженнярозпоряджень, початок процедури банкрутстваположень, реорганізації тощо), якщо такі внутрішні нормативні акти були відправлені йому на електронну пошту, зазначену у п. 10.1. цього контракту, та/або ліквідаціїна корпоративну електронну пошту, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договоруякщо така пошта йому була надана Університетом.
9.810.1. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми Відомості про Голову циклової комісії: Домашня адреса: ________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Особистий телефон: ______________________________________________________________ Службовий телефон: _____________________________________________________________ Адреса електронної пошти: ________________________________________________________ Паспорт серія ___________________ №_____________________________________________ Виданий «_____»________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Реєстраційний номер облікової картки платника податків ______________________________ Підстава для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.пільг із оподаткування _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________
Appears in 1 contract
Samples: Контракт
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
6.2. Сторони погодилися з тим, що їх права та обов'язки за цим договором, крім обов'язку Туроператора повернути Туристу(там) сплачені ним(и) кошти в строк, вказаний в п.2.1.3.цього договору, припиняються при настанні скасувальної обставини, якою є відмова партнерів Туроператора, які надають туристичні послуги для реалізації, у наданні таких послуг. Про настання скасувальної обставини, а також про її зникнення Туроператор повідомляє Туриста(тів) через Турагента .
6.3. Даний Договір набуває сили з моменту підписання і діє до повного виконання сторонами своїх зобов’язань.
6.4. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом(тами) замінити замовлений готель або номер у готелі на рівноцінний або вищої категорії без зниження в класі обслуговування.
6.5. Підписанням цього Договору Турист(и) надає(ють) згоду на обробку його(їх) персональних даних Туроператором з метою забезпечення надання туристичного продукту в обсязі, необхідному для досягнення зазначеної мети. Право визначення обсягу обробки персональних даних Турист(и) надає(ють) Туроператору. Включення персональних даних Туриста(тів) до бази персональних даних Турагента відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист(и) засвідчує(ють) свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
6.6. Перевезення Туриста(тів) може здійснюватися рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Туроператор гарантує авіаперевезення Туриста(тів) з міста вильоту до міста призначення. Аеропорти міста вильоту та міста призначення можуть відрізнятися від зазначених в авіаквитку.
6.7. Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг домовились, що зміна умов Договору з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугініціативи Туроператора проводиться шляхом направлення відповідної пропозиції Туристу(там), виконуватимуться який(і) в письмовій формі протягом доби з моменту отримання такої пропозиції повідомляє(ють) Туроператора про своє рішення. Не надходження відповіді Туриста(тів), протягом зазначеного в даному пункті строку Сторони вважають згодою Туриста(тів) на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг зміну умов даного Договору.
6.8. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в частині визначення вартості таких послугУкраїні законодавства, а в частині всіх інших умов відповідно також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
6.9. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
6.10. Замовник погоджується на використання Сторони несуть повну відповідальність за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненнямзміну, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруу разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.
9.36.11. Пропозиції Замовників Додаткові угоди та додатки до цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до є його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, невід'ємними частинами і мають юридичну силу у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеразі, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів вони викладені у письмовій формі та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогопідписані Сторонами.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір С Туристом
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняРизик випадкової втрати, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / знищення Предмета іпотеки або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруйого випадкового пошкодження несе ІПОТЕКОДАВЕЦЬ.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугПри частковому виконанні ІПОТЕКОДАВЦЕМ забезпеченого зобов'язання, але не раніше дати введення Договору іпотека зберігається в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруповному обсязі.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038У разі смерті ІПОТЕКОДАВЦЯ та/або реорганізації ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін права та обов'язки за цим Договором переходять до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинспадкоємця/правонаступника.
9.4. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогопідлягають нотаріальному посвідченню.
9.5. Договір укладається Підписанням цього Договору Xxxxxxx дійшли згоди, що внесення змін до Кредитного договору в електронній формічастині збільшення чи зменшення розміру процентної ставки, порядку і строків сплати процентів за Кредитним договором, зміни розміру Основного зобов’язання та/або зміни графіку погашення Кредиту чи інших платежів за Кредитним договором, зміни іншого забезпечення за Кредитом, не потребують додаткового письмового повідомлення ІПОТЕКОДАВЦЯ і внесення змін до цього Договору. У виняткових випадкахПри цьому, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміна вимогу ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЯ такі зміни можуть бути викладені у формі додаткової угоди до цього Договору.
9.6. Умови Договору мають пріоритет Ця іпотека зберігає силу у випадку, коли у встановленому законом порядку відбувається переведення ІПОТЕКОДАВЦЕМ боргу за Кредитним Договором на іншу особу. Відступлення прав за цим Договором здійснюється ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ без отримання згоди ІПОТЕКОДАВЦЯ за умови, що одночасно здійснюється або попередньо було здійснено відступлення права вимоги за Кредитним Договором. Відступлення прав ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЕМ за цим Договором здійснюється за правочином про відступлення прав, який підлягає нотаріальному посвідченню. Відомості про таке відступлення підлягають державній реєстрації у встановленому законом порядку (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між якщо така реєстрація була проведена), ІПОТЕКОДЕРЖАТЕЛЬ зобов'язаний письмово у п'ятиденний строк повідомити ІПОТЕКОДАВЦЯ про відступлення прав за цим Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені і права вимоги за Кредитним Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації Контакти між Сторонами здійснюються у письмовій формі шляхом направлення рекомендованих листів або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорутелеграм.
9.8. Сторони підтверджуютьЗ усіх питань, що при виконанні Договору вонистосуються предмета, а також їх афілійовані особиумов та процедури виконання цього Договору, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавстваале прямо не врегульовані положеннями цього Договору, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуСторони керуються чинним законодавством України.
9.9. Перевізник Розбіжності, що можуть виникнути в процесі виконання вимог цього Договору, Xxxxxxx попередньо розглядають і вирішують шляхом переговорів з метою прийняття рішення, що задовольнить обидві Сторони.
9.10. Будь-який спір, що виникає щодо цього Договору або у зв’язку з ним, розглядається судовими та іншими уповноваженими чинним законодавством України органами у встановленому порядку.
9.11. Підписанням цього договору ІПОТЕКОДАВЕЦЬ підтверджує, що Xxxx повідомив йому про його права передбачені Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року (надалі - «Закон»).
9.12. Підписанням цього Договору, ІПОТЕКОДАВЕЦЬ надає порожні власні вагони Перевізника Банку письмову згоду на збирання, обробку, зберігання, використання, обмін та передачу персональних даних, визначених Законом України «Про захист персональних даних» від 01.06.2010 року, у випадках передбачених законодавством України. Сторони зобов`язуються забезпечувати виконання вимог ЗУ «Про захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та незаконного доступу до них, а також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами ЗУ «Про захист персональних даних». ІПОТЕКОДАВЕЦЬ стверджує той факт, що Предмет іпотеки за межі території України для навантаження цим договором не є спільною сумісною власністю та є особистою приватною власністю, так як на підставі замовлення перевізників інших країнмомент його набуття у фактичному та зареєстрованому шлюбі не перебував та на даний час не перебуває, і осіб, які б могли поставити питання про визнання за винятком країн СНДними права власності на вищезазначений Предмет іпотеки (його частку), Балтії у тому числі й відповідно до статей 65, 74 та Грузії97 Сімейного кодексу України, немає. ІПОТЕКОДАВЕЦЬ стверджує той факт, що Xxxxxxx іпотеки за цим договором є спільною сумісною власністю подружжя, згода другого з подружжя на укладення цього Договору викладена у заяві ______________. Підписуючи цей договір ІПОТЕКОДАВЕЦЬ засвідчує факт ознайомлення з усіма умовами Кредитного договору, що вказаний в п.1.1. цього Договору. Договір складений у трьох примірниках, один з яких залишається в справах нотаріуса, а решта видається Сторонам Договору.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Іпотеки
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняПідписанням даного Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які Сторони мають один перед одним зазначаються Туристом в листі бронювання від його імені та за укладеними рані- ше і припиненими договорами про дорученням, Туроператором з метою забезпечення надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону туристичного продукту в об’ємі необхідному для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугдосягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних турист надає Туроператору. Включення персональних даних Туриста до бази персональних даних відбувається в частині всіх інших умов відповідно до умов момент укладення цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівПідписанням цього Договору Xxxxxx засвідчує свою обізнаність про таке включення, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугсвої права, зокремавизначені у законі України «Про захист персональних даних», на стягнення недоборів або зарахування переборівпро мету збору даних та осіб, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруяким передаються його персональні дані.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугпогодили, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов бронювання, ануляції та інша, яка розміщена на офіційному сайті Туроператора має юридичну силу та є невід’ємною частиною цього Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Надаючи інформацію (та під час оформлення ваучерів) про категорію готелю, Туроператор керується класифікацією готелів, яка наводиться адміністрацією готелю та (або) Постачальниками туристичних послуг.
9.4. У разі відсутності номерів у заброньованому готелі при настанні високого сезону, в разі проходження виставок, конференцій і національних свят та в інших виняткових випадках, Туроператор залишає за собою право на адре- су філії надання номерів в іншому готелі, такого ж рівня або вище.
9.5. Фінансове забезпечення визначається банківського гарантією, розмір фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора перед туристами, наданого ВАТ «Центр транспортної логістикиБАНК ІНВЕСТИЦІЙ ТА ЗАОЩАДЖЕНЬ» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна(04119, м. Київ, вул. ФедороваXxxx Xxxxxxx, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників 83-Д) становить 20 000 (двадцять тисяч) євро, Банківська гарантія фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора № 16139/19-Г від 20 серпня 2019 року, дійсна до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі19 серпня 2023 року.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинамиБанківською гарантією забезпечується відповідальність Туроператора перед Туристом згідно до договору лише за умови виникнення обставин банкрутства чи неплатоспроможності Туроператора, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромякі пов'язані з необхідністю відшкодування вартості ненаданих послуг, передбачених договором, що спрямовані на продаж туристичного продукту Туроператором, вказаного у договорі.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник Договір вступає в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорусилу з моменту його підписання і діє до закінчення терміну туру.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняБанк зобов’язується зберігати інформацію, які Сторони мають один що складає банківську таємницю за цим Договором. Без згоди Користувача Банк розкриває третім особам інформацію, що містить банківську таємницю, виключно на підставах та в порядку, передбачених чинним законодавством України. Банк несе відповідальність за розголошення інформації, що складає банківську таємницю, відповідно до чинного законодавства. Банк не несе відповідальність перед одним Позичальником за укладеними рані- ше розкриття інформації, що містить банківську таємницю, у разі надання доступу до такої інформації третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України.
8.2. На додаток та не відміняючи будь-яких інших положень цього Договору, підписуючи цей Договір, цим (крім випадків, коли імперативними нормами законодавства України не встановлено інше), Користувач надає Банку і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівйого представникам свою згоду та дозвіл та уповноважує Xxxx і його представників на їх власний розсуд: передавати документи та розкривати будь-яку інформацію (поширювати та передавати, надання вантажного вагону для перевезення, надавати доступ) щодо цього Договору та інших послугдокументів, пов’язаних укладених між Банком та Користувачем, щодо Користувача (зокрема, щодо фінансових питань та розрахунків Користувача та іншої інформації, що становить банківську та іншу таємницю й іншу інформацію з організацією перевезення вантажів обмеженим доступом Користувача) і отриманої Банком відповідно до цього Договору, укладеного між Банком та Користувачем, або у внутрішньому зв’язку з цим Договором та міжнародному сполученнях іншими документами (експортнадалі - "Інформація") - в обсязі та у випадках відповідно до законодавства України, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугорганам державної влади, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується також – на використання власний розсуд Банку – наступним бюро кредитних історій: - Приватному акціонерному товариству «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (ідентифікаційний код за Договором залишку коштівЄДРПОУ 33691415, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»місцезнаходження: 03038, Україна02660, м. Київ, вул. ФедороваМ. Xxxxxxxx, б00), Товариству з обмеженою відповідальністю «УКРАЇНСЬКЕ БЮРО КРЕДИТНИХ ІСТОРІЙ» (ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 33546706, місцезнаходження: 01001, м. 32Київ, вул. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу УкраїниXxxxxxxxxxxx, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України0- Д), що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому правонаступникам та/або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.якому іншому бюро кредитних історій,
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняЖодна із Сторін не має права передавати свої права та обов'язки за цим Договором третім особам.
13.2. Цей Договір підлягає регулюванню та тлумачиться у відповідності з чинним законодавством України. Будь-які спори та розбіжності, що прямо або опосередковано стосуються чи випливають з цього Договору, Сторони можуть вирішувати шляхом переговорів. Якщо будь-який спір чи розбіжність, що прямо чи опосередковано стосується та випливає з цього Договору, неможливо вирішити шляхом дружніх переговорів, Сторони/а передають /є вирішення такого спору до суду/господарського суду відповідно до процедури вирішення спорів, встановленою чинним законодавством України. Жодна з Xxxxxx не звільняється від своїх зобов'язань за цим Договором як при наявності будь-якого спору чи розбіжностей, так і у випадку передачі спірного питання на розгляд господарського суду.
13.3. Сторони зобов'язуються інформувати одна одну в письмовому вигляді про всі зміни фактичного / місцезнаходження адреси, банківських реквізитів, зміни керівника, контактної особи за цим Договором та інших даних, зазначених у цьому Договорі, протягом 5 (п'яти) днів з дати зміни. Будь-які повідомлення про такі зміни, або інші повідомлення, що підлягають передачі від однієї Сторони іншій Стороні, повинні здійснюватися шляхом внесення змін до реєстраційної форми Замовника (за посиланням xxxxxxxxx.xxx.xx. 13.4.Сторони зобов'язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства й не вживати ніяких дій, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг можуть порушити норми антикорупційного законодавства, у зв'язку з здійснення перевезення вантажіввиконанням своїх прав або обов'язків згідно з цим Договором, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугтому числі, але не раніше дати введення Договору обмежуючись, не робити пропозицію, не санкціонувати, не обіцяти та не надавати неправомірну вигоду в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038грошовій або будь-якій іншій формі, Українафізичним або юридичним особам (включаючи, м. Київале не обмежуючись, вул. Федороваприватним підприємствам, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу Україниорганізаціям, ст. ст. 633 органам державної влади та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу Українисамоврядування, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежівустановам, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповненнядержавним службовцям) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонамипредставникам. У випадку наявності суперечностей між Договором порушення однією із Сторін зобов'язань за даним пунктом, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання даного договору та та- кими іншими правочинамирозірвати договір, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші змінишляхом направлення відповідного повідомлення Стороні, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайтіпорушила. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїрозірвання договору відповідно до даного пункту, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджуютьзбитки Стороні, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонуватипорушила, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувідшкодовуються.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Public Contract for Information and Consulting Services
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника Замовника, зокрема як замовника за Законом України «Про публічні закупівлі», допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезень Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняТуроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили має право за погодженням з Туристом замінити готель (інший об’єкт, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про що призначений для надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів тимчасового розміщення (проживання)) або номер у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / ньому на рівноцінний або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг вищої категорії без зниження в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договорукласі обслуговування.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугУ випадку неможливості розмістити Xxxxxxx у замовленому ним готелі, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. ДоговоруТуристу надається для проживання інший готель такої ж категорії або вищої без додаткової оплати.
9.3. Пропозиції Замовників до Усі правовідносини, що виникають з умов виконання цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038або пов'язані із ним, Українау тому числі пов'язані із дійсністю, м. Київукладенням, вул. Федоровавиконанням, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором, а не врегульовані Договором правовідносини врегульовуються відповідними нормами чинного законодавства України, ст. ст. 633 а також застосованими до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинсправедливості.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/письмові домовленості Сторін з питань, з накладенням КЕП. Зміни до що так чи інакше стосуються цього Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньоговтрачають юридичну силу.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадкахСторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміа у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між СторонамиСторони погодили, що цей Договір, додатки, зміни та доповнення до Договору, повідомлення, передані засобами факсимільного зв’язку, електронної пошти, або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших, що прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору, за юридичною силою прирівнюються до оригіналів, якщо вони містять підписи представників Сторін, та породжують права та обов’язки, які Сторони зобов’язані виконувати. У випадку наявності суперечностей між Договором Досягнення згоди шляхом обміну факсимільними, електронними повідомленнями або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та та- кими іншими правочинамиінших, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромщо прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору, вважається письмовим узгодженням якщо такі повідомлення містять підписи представників Сторін. Сторони зобов’язуються в найкоротші строки здійснювати обмін оригіналами таких документів, які раніше були передані факсимільним зв’язком, електронною поштою або з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівпідтверджують що цей Xxxxxxx відповідає дійсним намірам Xxxxxx, місцезна- ходженняСторони однаково розуміють значення, початок процедури банкрутстваумови Договору, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші змінийого природу і правові наслідки, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за створюються даним Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши а також те що Договором визначені всі істотні умови, про що свідчать підписи Сторін на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні ДоговоруДоговорі.
9.8. Сторони підтверджуютьТурист підтверджує, що при виконанні до укладення цього Договору вонийого було надано всі інформацію, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1відповідно до ст. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь19-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу1 Закону України «Про туризм».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника Сторони домовились, що всі повідомлення за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країнцим Договором, а також будь-яка інформація і дані, які Сторони бажають передати одна одній, можуть передаватись шляхом надсилання протилежній Стороні повідомлення, файлів, даних, тощо з використанням месенджерів типу viber, telegram, whatsapp та інших, що прив’язані до засобів зв’язку Сторони, зазначених у реквізитах до цього Договору. Такі повідомлення та дані будуть вважатись офіційним повідомленням протилежної Сторони за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїцим Договором.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.813.1. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вонивони мають право, компетенцію та повноваження на укладання, підписання та виконання даного Договору, а також їх афілійовані на надання прав та повноважень по ньому.
13.2. У випадку зміни особи, що має право першого підпису у будь-якої зі Сторін, така Сторона зобов'язана повідомити про це іншу Сторону протягом п'яти календарних днів з моменту зміни у письмовому вигляді поштовим відправленням з повідомленням про вручення.
13.3. Одночасно з підписанням даного Договору Турагент зобов’язаний надати Туроператору пакет належним чином засвідчених копій документів, зазначених на офіційному сайті Туроператора.
13.4. Турагент зобов’язаний забезпечити наявність і дійсність вказаних документів протягом всього строку дії Договору, а у випад- ку внесення змін до вказаних документів надати Туроператору нові документи, або належним чином завірені копії документів в строк 10 (десять) робочих днів з моменту вступу в силу або реєстрації таких змін.
13.5. У випадку зміни реквізитів, зміни системи оподаткування, реєстрації платником податку на додану вартість або скасування такої реєстрації Сторони зобов’язані протягом 5 (п’яти) днів з моменту таких змін повідомити про це одна одну у письмовій формі.
13.6. Підписанням даного Договору Турагент, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та працівники зобов’язуються:надає Туроператору згоду на обробку його персональних даних та персональних даних фізичних осіб Туристів, які були або бу- дуть передані Туроператору у зв’язку або на виконання даного Договору. Турагент засвідчує та гарантує, що будь-які персональні дані, які були або будуть передані Туроператору, були отримані та знаходяться у користуванні Турагента правомірно та відповідно до вимог чинного законодавства України.
9.8.113.7. дотримуватись законодавстваТурагент засвідчує і гарантує , міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору для їх подальшої обробки з метою організації та надання Турагенту та Туристу будь-яких послуг, виявлення без будь-якого об- меження строком та протидії корупціїспособом, у тому числі для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також запобігання для передачі Туроператором персональних даних для обробки третім особам та протидії легалізації (від- миванню) доходівздійснення відносно них будь-яких інших дій, одержаних злочинним шляхом;якщо це пов’язано із захистом прав Туроператора за ними, або якщо це необхідно для реалізації Туроператором прав та обов’язків, передбачених законом.
9.8.213.8. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, Турагент звільняє Туроператора від будь-якої іншої вигоди нематеріального чи відповідальності, у тому числі за будь-яку моральну шкоду, майнові збитки, не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано отримані доходи (вигоду), завдані будь-яким особам / від внаслідок будь-яких осіб суперечок, претензій, вимог або судових спорів щодо або у зв’язку з персональними даними. Турагент приймає на себе повну відповідальність перед такими третіми особами, у тому числі за вчинення чи невчинення такою особою відшкодування їм збитків та шкоди.
13.9. Турагент зобов’язується відшкодувати Туроператору будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди які майнові збитки, моральну шкоду, не отримані доходи (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами), визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, тому числі судові витрати та / або ві- домостейвитрати на консультаційні послуги, що відбулося виникли внаслідок порушення Турагентом зазначених вище засвідчень і гарантій, або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осібу разі задоволення судом позову до Туроператора про відшкодування збитків або шкоду у зв’язку з переда- ними Турагентом персональними даними. Вищенаведені зобов’язання, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводузасвідчення і гарантії є необмеженими строком, вони є безу- мовними і безвідкличними.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Agency Agreement
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
8.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру XXX щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через __________________________________________, (експортназва бюро) яке зареєстроване за адресою: ________________________. (адреса бюро)
8.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Xxxxxx дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.38.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.18.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
8.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними надають ці послуги.
8.7. Інформація про порядок звернення Позичальника до Банку з питань виконання Сторонами умов договору та достатніми для за- побіганняінформація про уповноважені державні органи, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, до яких відповідно до законодавства України має право звернутися Позичальник з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних розміщена на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу«Звернення клієнтів».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняЯкщо інше не передбачено Договором, усі повідомлення за Договором будуть вважатися здійсненими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим або цінним листом з описом вкладення, вручені особисто, відправлені кур’єром на адреси Сторін, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг зазначені у реквізитах, або направлені з здійснення перевезення вантажіввикористанням ІТС, надання вантажного вагону Кабінету клієнта my.uniqa, електронних адрес Сторін, зазначених у Договорі, або засобу мобільного зв’язку Страхувальника (в т. ч. через мобільний додаток для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях обміну миттєвими повідомленнями (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугмесенджер), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг . Страховик також може направляти повідомлення Страхувальнику в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівінший спосіб, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договорудає змогу встановити дату відправлення такого повідомлення. Планування перевезень вантажівДатою повідомлення (датою отримання листа, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору повідомлення) в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до залежності від способу направлення буде вважатися дата його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруособистого вручення; дата відправлення засобами електронного/мобільного зв’язку, в тому числі ставки платичерез ІТС, коефіцієнти Кабінет клієнта my.uniqa; а при відправці поштовим зв’язком - дата отримання листа на вказану в реквізитах Сторін адресу одержувача. Якщо лист або повідомлення не було отримано у зв’язку з ухиленням Сторони від його отримання за реквізитами, зазначеними в Договорі, або в разі зміни реквізитів, про що Сторона не повідомила іншу в порядку п. 11.6 Умов, то датою повідомлення вважається дата надсилання листа або повідомлення іншій Стороні.
13.2. Страховик та інші умови плате- жівСтрахувальник заявляють та гарантують, вступають що їхні представники, які підписали Договір, належним чином уповноважені, та документи, що підтверджують їхні повноваження, належним чином видані, та на момент підписання Договору не були змінені та/або відкликані.
13.3. Особа, яка під час настання Страхового випадку перебувала за кермом транспортного засобу, повинна мати посвідчення водія, оформлене відповідно до правил, встановлених законами та іншими нормативно-правовими актами України, або документ, що його замінює, виданий відповідними державними органами, в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеіншому випадку Сторони погодили, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненнящо водій керував ТЗ без такого документа, що дає право на керування.
13.4. Зміни ТЗ має право керувати будь-яка особа на законних підставах з урахуванням п.15.4 Пропозиції, кількість осіб, які можуть бути допущені до керування ТЗ, умовами Договору не обмежується.
13.5. Місце та час зберігання ТЗ умовами Договору не обмежуються.
13.6. Страховик є резидентом України та оподатковується на загальних підставах.
13.7. З метою забезпечення належної реалізації відносин у сфері страхування, укладення та виконання умов Договору, які зменшують розмір провізних платежівдотримання вимог чинного законодавства та внутрішніх процедур Страховика підписанням Договору Страхувальник надає Страховику свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду на обробку своїх персональних даних (в тому числі про стан здоров’я), ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, а також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осібпідтверджує, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахотримав від Вигодонабувача, за заявою Замовника допускається вступ у разі його призначення, повну однозначну необмежену строком згоду на обробку його персональних даних (в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору тому числі про стан здоров’я) у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненнівідповідає вимогам Закону України «Про захист персональних даних» (надалі – «Закон»), Перевізник – оприлюднивши на власному сайтіа саме згоду на:
13.8. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Цим Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониСтрахувальник отримав всю інформацію в обсязі та в порядку, що передбачені статтею 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». Страхувальник засвідчує, що зазначена інформація є доступною в місцях обслуговування клієнтів Страховика та/або на веб-сторінці Страховика в мережі Інтернет, а також їх афілійовані особиє повною та достатньою для правильного розуміння суті фінансових послуг, що надаються Страховиком.
13.9. Положення про виключення та працівники зобов’язуються:
9.8.1санкції. дотримуватись Незважаючи на інші положення цього Договору, цей Договір забезпечує страхове покриття в тій мірі, наскільки дане страхове покриття не суперечить жодним економічним, торговим або фінансовим санкціям та/або ембарго Ради Безпеки ООН (ООН), Європейського Союзу (ЄС) або будь-якого національного законодавства, міжнародних правових актів яке застосовується щодо запобі- ганнясторін цього Договору. Це стосується також економічних, виявлення комерційних чи фінансових санкцій та/ або ембарго, ініційованих Сполученими Штатами Америки чи іншими країнами, в тій мірі, наскільки вони не суперечать законодавству Європейського Союзу (ЄС) або місцевому законодавству.
13.10. Якщо у Пам’ятці до Договору зазначено персональний код активації послуги «Телемедицина», то підписанням цього Договору Страхувальник надає згоду на отримання в подарунок* можливості скористатися послугою онлайн консультації лікарів (телемедицини). Докладні умови про послуги, які Страхувальник може отримати від провайдера послуг онлайн консультації лікарів згідно з договором, підписаним між Страховиком та протидії корупціїпровайдером послуги онлайн консультації лікарів, зазначені у пам’ятці з телемедицини.
13.11. Відповідно до ст. 14-3 Закону України «Про рекламу» підписанням Договору Страхувальник надає учасникам Небанківської фінансової групи «УНІКА Україна» свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходівпідтверджує, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2що отримав повну однозначну необмежену строком письмову згоду від Вигодонабувача на розповсюдження реклами учасниками Небанківської фінансової групи «УНІКА Україна», в тому числі страховим посередником або іншим розповсюджувачем реклами, який діє від імені учасника Небанківської фінансової групи «УНІКА Україна», з використанням номерів телефонів чи інших мережевих ідентифікаторів Страхувальника, Вигодонабувача. вживати всіх можливих заходівСтрахувальник, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, Вигодонабувач мають можливість безкоштовно в будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / який час відмовитися від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій використання своїх даних з метою розповсюдження реклами та від отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигодиреклами з використанням номерів телефонів чи інших мережевих ідентифікаторів Страхувальника, Вигодонабувача відповідно шляхом звернення за телефоном: +38(044) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу225 60 00.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняЦей Договір укладений та діє з дати його підписання до 20 року.
6.2. Дострокове припинення дії Договору, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівініціативою однієї із Сторін, надання вантажного вагону для перевезенняприпускається, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях якщо така Сторона письмово повідомила іншу Сторону не менш ніж за 30 (експорт, імпорттридцять) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно календарних днів до умов бажаної дати припинення цього Договору. Замовник погоджується В зазначений термін Сторони зобов’язані провести між собою остаточні взаєморозрахунки і укласти акт звірки. Договір вважається продовженим на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахкожний наступний рік, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору умови відсутності у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи із Сторін письмового волевиявлення про його розірвання за 30 днів до настання дати, зазначеної в п. 6.1.
6.3. Будь-які зміни до цього Договору мають силу лише в тому випадку, якщо вони здійснені в письмовій формі та підписані належно уповноваженими на це представниками Сторін.
6.4. У всіх випадках, не грошового характеру без законних передбачених діючим Договором, Сторони зобов’язуються керуватися діючим законодавством України.
6.5. При виникненні суперечок по цьому Договору, Сторони приймуть усі заходи до їх вирішення шляхом переговорів. При недосягненні взаємної домовленості, суперечки будуть вирішуватися у відповідних судових органах.
6.6. Цей Договір складений у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
6.7. Відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» Сторони надають згоду на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій обробку та використання у встановленому Порядку персональних даних Сторін: у базах клієнтів, бухгалтерських програмах, податковій звітності та інших цілях з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними дотримання вимог чинного законодавства у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейздійсненні своєї діяльності, що відбулося або не суперечить законодавству. Зокрема з метою підготовки та подання статистичної, адміністративної та іншої звітності, в обсязі, необхідному для реалізації наведеної мети обробки персональних даних. Сторони погоджуються, що до персональних даних може відбутися корупційне правопорушення бути наданий доступ третім особам за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країнїх запитом, за винятком країн СНДумови взяття зазначеними особами зобов’язання щодо забезпечення виконання вимог ЗУ «Про захист персональних даних», Балтії в порядку, передбаченому ст. 16 ЗУ «Про захист персональних даних». Сторони Зобов’язуються при зміні персональних даних надавати у найкоротший термін уточнену інформацію та Грузіїподавати відповідні документи для внесення нових персональних даних до бази персональних даних клієнтів. Підписанням Договору Сторони повідомляють та підтверджують про включення персональних даних до власної бази персональних даних клієнтів.
Appears in 1 contract
Samples: Сервісне Обслуговування
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняЦей договір регулюється згідно із, та інших послугПідрядник постійно повинен дотримуватися:
13.2. Лізингоодержувач заявляє, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому гарантує та міжнародному сполученнях (експортзобов’язується, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівнаскільки йому відомо, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониЛізингоодержувач, а також їх афілійовані його директори, службовці, співробітники, представники, підрядники та будь-які інші фізичні чи юридичні особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавстваякі діють від його імені, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення протягом останніх п’яти років не робили і протидії корупції не робитимуть у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати майбутньому жодних пропозицій, обіця- нок платежів чи надання неправомірної вигоди (обіцянок подарунків, грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення інших цінних речей на користь:
13.3. Лізингоодержувач заявляє, що жодна державна або публічна посадова особа не має, не контролює і не використовує на свою користь частку у праві власності на Лізингоодержувача, прямо чи невчинення такою особою опосередковано. Лізингоодержувач заявляє, що жоден його службовець, директор чи співробітник не є державною або публічною посадовою особою. У разі будь-яких дій змін Лізингоодержувач заявляє, гарантує та зобов’язується негайно повідомити про це Лізингодавця, а Лізингодавець має право негайно повністю чи частково розірвати цей Договір.
13.4. Лізингоодержувач повинен повідомити Лізингодавця перед наймом контрагентів чи інших представників для надання послуг згідно з метою отримання неправомірної вигоди цим Договором. Лізингодавець має право провести комплексну антикорупційну перевірку таких контрагентів чи інших представників, і може на власний розсуд заперечувати проти найму на основі результатів перевірки.
13.5. Лізингоодержувач веде та зберігає достовірну фінансову документацію (обіцянки неправомірної вигодивключаючи рахунки- фактури та супровідну документацію) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених відповідно до вчинення у цьому розділі дій, законодавства та / або ві- домостейзагальноприйнятої практики бухгалтерії для всіх операцій, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення здійснюються Лізингоодержувачем під час виконання його зобов’язань за участю вка- заної особи / осібчи у зв’язку з цим Договором (“Фінансова документація”).
13.6. Лізингоодержувач приймає та дотримується відповідної політики, така Сторона процедур та контролю для забезпечення повного дотримання Антикорупційної політики та застосовного антикорупційного законодавства. Лізингоодержувач заявляє та гарантує, що він попередньо домовився з усіма контрагентами чи їх представниками, які діють згідно з цим Договором, про те, що вони матимуть відповідну політику, процедури та контроль на місцях для забезпечення повної відповідності діяльності, що здійснюється за цим Договором, всьому застосовному антикорупційному законодавству.
13.7. Лізингодавець має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення перевірити фінансову документацію разом з цього приводуантикорупційною політикою, процедурами та контролем Лізингоодержувачем для оцінки дотримання Лізингоодержувачем Антикорупційної політики, Лізингоодержувач повністю співпрацює з Лізингодавцем для таких цілей і виконує будь-які належні рекомендації Лізингодавця для забезпечення дотримання Лізингоодержувачем Антикорупційної політики.
9.913.8. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країнЯкщо Лізингоодержувач відомо або він має підозру щодо порушення Антикорупційної політики чи цих Принципів, за винятком країн СНДЛізингоодержувач повинен негайно:
13.9. Якщо Лізингоодержувач порушує Антикорупційну політику чи ці Принципи, Балтії та ГрузіїЛізингодавець може негайно розірвати цей Договір, а Лізингоодержувач повинен повністю відшкодувати Лізингодавцю всі витрати, які поніс Лізингодавець в результаті цього.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Фінансового Лізингу
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівКлієнт погоджується, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг будь - яка інформація, що надається Банком з використанням мережі Інтернет, засобами зв'язку стаціонарних та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівмобільних телефонів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорупередаватиметься по незахищеним каналам зв'язку i може стати відома третім особам.
9.36.2. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії Клієнт повідомлений у письмовому вигляді про: • Його права, встановлені Законом України «Центр транспортної логістики» АТ «УкрзалізницяПро захист персональних даних»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці ; • Мету збору даних; • Використання Банком персональних даних з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу метою виконання вимог чинного законодавства України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також зокрема Законів України «Про запобігання та протидії протидію легалізації (від- миваннювідмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом;, або фінансування тероризму», «Про банки та банківську діяльність», інших нормативно - правових актів Національного банку України, а також внутрішніх документів Банку; • Нерозголошення третім особам персональних даних, за виключенням випадків, передбачених чинними нормативно – правовими актами України. Зміст прав Клієнта, як суб’єкта персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», йому відомий i зрозумілий.
9.8.26.3. вживати всіх можливих заходів, які Додатки до даного Договору є необхідними та достатніми невід’ємною його частиною: • Додаток №1 – Заява про відкриття поточних рахунків на користь фізичних осіб; • Додаток №2 – Порядок зарахування виплат на рахунки Держателів карток; • Додаток №3 – Тарифи Банку.
6.4. Договір складений в двох екземплярах державною мовою - по одному для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;кожної зі Сторін i має однакову юридичну силу.
9.8.36.5. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів Сторони звільняються від відповідальності за часткове або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, повне невиконання будь-якої іншої вигоди нематеріального чи якого з положень цього Договору, якщо це невиконання було слідством дії обставин непереборної сили: стихійні лиха, аварії, пожежі, масові безладдя, страйки, військові дії, війни, дії органів державної влади i управління, акти нормативного й ненормативного характеру Національного банку України (далі по тексту форс - мажор), але не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / обмежується ними.
6.6. Про настання та про припинення дій форс - мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну негайно.
6.7. Період звільнення від будь-яких осіб відповідальності за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій даним Договором починається з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання часу оголошення однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особамифорс - мажору i закінчується, визначеними у цьому пунктіякщо ця Сторона вжила заходів, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення яких вона i справді могла б здійснити для виходу з цього приводуфорс - мажору.
9.96.8. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника Сторона, яка не зазнала дії форс - мажорних обставин, протягом дії вказаних обставин для іншої Сторони, не може розірвати Договір, але може припинити виконання окремих своїх зобов'язань за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, узгодженням Сторін.
6.9. Клієнт не вправі передавати третім особам права та обов'язки за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїцим Договором.
Appears in 1 contract
Samples: Зарплатний Договір
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняУ ціну Договору не входить та не є обов'язком «ВИКОНАВЦЯ» прибирання будівельного сміття, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше виконання штукатурних робіт з відновленням зовнішніх та внутрішніх відкосів, виготовлення стяжок під підвіконня та відливи бетонних порогів і припиненими договорами про надання послуг дверних блоків.
8.2. 3 метою виконання умов Договору «ВИКОНАВЕЦЬ» може залучати третіх осіб. Наведене не потребує узгодження з здійснення перевезення вантажів«ЗАМОВНИКОМ» та здійснюється «ВИКОНАВЦЕМ» під власну відповідальність.
8.3. «ЗАМОВНИК» здійснює штукатурення зовнішніх відкосів у термін до двох тижнів після закріплення конструкцій. Заборонено потрапляння будівельних матеріалів у т.ч. цементу, надання вантажного вагону для перевезенняпіску, та інших послугвапна, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться фарби тощо на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договоруметалопластикову конструкцію.
8.4. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугПідписуючи цей Договір Xxxxxxx засвідчують повне розуміння його тексту, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівпідстави виникнення, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами зміст, розмір, строки та умови виконання передбачених ним зобов'язань та відсутність будь-яких заперечень щодо нього. Xxxxxxx, яка приймає рішення про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього розірвання Договору, зобов’язана письмово повідомити про це іншу Сторону і обґрунтувати причини. Планування перевезень вантажівЯкщо таке рішення приймається у зв’язку з незадовільним виконанням зобов’язань іншою Стороною, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруостанній слід попередньо надати строк для усунення допущених порушень.
9.38.5. Пропозиції Замовників Цей Договір діє з моменту його підписання, до Договору направляються Перевізнику повного і належного виконання Сторонами взятих на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинсебе зобов’язань.
9.48.6. Зміни (доповнення) і доповнення до цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішенабирають сили, якщо це вказано вони зроблені в повідомленні про оприлюдненняписьмовій формі і підписані повноваженими представниками Xxxxxx.
8.7. Зміни до ДоговоруЦей Договір укладено у двох оригінальних примірниках, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюдненняпо одному для кожної із Сторін.
8.8. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих У випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішене передбачених цим Договором, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоСторони керуються чинним законодавством України.
9.58.9. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадкахВся переписка, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формідокументи, матеріали передані факсимільним зв’язком мають юридичну силу до моменту обміну оригіналами.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами8.10. У випадку наявності суперечностей виникнення протиріч між Договором та та- кими іншими правочинамиположеннями Договору і прийнятою відповідно до нього додатковою угодою (Додатків), виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромзастосовуються положення додаткової угоди (Додатків).
9.78.11. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитівЦей Xxxxxxx, місцезна- ходженняйого зміст, початок процедури банкрутстватакож всі додатки і доповнення до нього є конфіденційними документами і не підлягають розголошенню чи використанню Сторонами.
8.12. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміниоскільки можна припустити, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненніцей Договір міг бути укладений без урахування таких положень, Перевізник – оприлюднивши на власному сайтіумов.
8.13. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїзміни реквізитів (адреси, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорурахунку тощо), Сторона по відношенню до якої сталися такі зміни, зобов’язана повідомити іншу сторону протягом двох робочих днів про таке.
9.88.14. Сторони підтверджують, що при виконанні В момент підписання цього Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації «ЗАМОВНИК» отримав Додаток №1 (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуДодаткова інформація).
9.98.15. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії«ЗАМОВНИК» ПІБ персональних даних відповідно до вимог ЗУ «Про захист персональних даних». (Відмітка «НАДАЄ» чи «НЕ НАДАЄ» робиться власноручно «ЗАМОВНИКОМ»).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Підряду
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЗміни та доповнення до Договору вносяться за згодою обох сторін, що оформляються окремими доповненнями до Договору, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, підписуються Турагентом та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруТуристом.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугВсі Додатки до цього Договору, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. підписані Турагентом/Туроператором, є невід’ємними частинами цього Договору.
9.3. Пропозиції Замовників Сторони погодили, що відповідно до Договору направляються Перевізнику положень ст. 20 Закону України «Про туризм» до значної частини туристичного продукту відноситься надання Туристу послуг з організації перевезення до першої країни (місця) тимчасового перебування та проживання у відповідному готелі чи іншому засобі розміщення у даній країні (місці) тимчасового перебування.Якщо під час виконання договору на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038туристичне обслуговування Туроператор не в змозі надати вищевказану та узгоджену Сторонами за цим Договором значну частину туристичного продукту, УкраїнаТуроператор повинен з метою продовження туристичного обслуговування вжити альтернативних заходів без покладення додаткових витрат на Туриста, ма в разі потреби відшкодувати йому різницю між запропонованими послугами і тими, які були надані. КиївУ разі неможливості здійснення таких заходів або відмови Туриста від них Туроператор зобов'язаний надати йому без додаткової оплати еквівалентний транспорт для повернення до місця відправлення або іншого місця, вулна яке погодився Турист, а також відшкодувати вартість ненаданих туристичних послуг.
9.4. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників Кожна із Сторін договору на туристичне обслуговування до Договору враховуються при внесенні Перевізником початку туристичної подорожі може вимагати внесення змін до цього договору або його розірвання у зв’язку із зміною істотних умов одночасно договору та обставин, якими вони керувалися під час укладення договору, зокрема у разі:
1) погіршення умов туристичної подорожі, зміни її строків;
2) непередбаченого підвищення тарифів на транспортні послуги;
3) запровадження нових або підвищення діючих ставок податків і зборів, інших обов’язкових платежів;
4) істотної зміни курсу гривні до іноземної валюти, в якій виражена ціна туристичного продукту;
5) домовленості сторін. Турагент зобов’язаний не пізніш як через один день з дня, коли йому стало відомо про зміну обставин, якими сторони керувалися під час укладення цього Договору, та не пізніш як за три дні до початку туристичної подорожі повідомити Туриста про таку зміну обставин з метою надання йому можливості відмовитися від виконання договору без відшкодування шкоди Турагенту або внести зміни до цього Договору, змінивши ціну туристичного обслуговування.
9.5. При відміні туру Турагентом/Туроператором у разі не набрання достатньої кількості туристів Турагент повертає Туристу повну вартість всіх оплачених послуг, при цьому жодної компенсації у зв’язку з цим на користь Туриста не передбачено.
9.6. Зміна умов Туру за ініціативою Туриста після сплати його вартості прирівнюється до ануляції Туру з настанням наслідків, передбачених умовами цього Договору.
9.7. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на відповідних рекламних фотографіях, не обов’язково може бути у наявності протягом сезону.
9.8. Заміна готелю або номеру в готелі за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.
9.9. Турагент/Туроператор не володіє інформацією про можливі плани адміністрації готелів щодо проведення будівельних та ремонтних робіт в курортній зоні.
9.10. Перевезення Туриста може здійснюватись рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Аеропорти міст вильоту та міст призначення можуть відрізнятись від зазначених в авіаквитку. Підписанням цього Договору Турист погоджується з вказаними умовами.
9.11. Квитки, придбані за чартерною програмою, поверненню не підлягають.
9.12. У разі необхідності оформлення візи у країни за маршрутом туристичного продукту, Турист за власною ініціативою та добровільною згодою передає Турагенту необхідні документи (в тому числі, паспорт громадянина України, закордонний паспорт), які передаються в подальшому для всіх Замовників підготування документів по оформленню візи Туроператору та/або відокремленим підрозділам Туроператора (філіям, представництвам), необхідним третім особам. Під час підготування документів для оформлення Туристу візи у країни за маршрутом туристичного продукту, - паспорти Туриста (паспорт громадянина України, закордонний паспорт) знаходяться в Туроператора та/або відокремлених підрозділах Туроператора (філіях, представництвах) та/або уповноважених представників Туроператора, у необхідних третіх осіб.
9.13. Видача віз входить до компетенції дипломатичних представництв відповідних іноземних держав.
9.14. У разі необхідності Турист власноручно підписує (заповнює) необхідні аплікаційні форми для оформлення віз.
9.15. Туроператор не проводить експертизу прийнятих на оформлення документів Туриста, а також справжності виїзних віз оформлених Туристом самостійно. Всі витрати і відповідальність, пов’язані з неможливістю здійснення подорожі через причину підробленості документів і віз покладаються на Туриста.
9.16. Підписанням цього Договору Турист підтверджує, що йому надана вся необхідна, повна та достатня інформація щодо умов туристичного обслуговування відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 19-1 Закону України «Про туризм» та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинположень Закону України «Про захист прав споживачів».
9.49.17. Зміни (доповнення) до Підписанням цього Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня Турист надає згоду на обробку його персональних даних Турагентом з метою забезпечення надання туристичного продукту в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруоб’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети, в тому числі ставки платичислі, коефіцієнти та інші умови плате- жівале не виключно, вступають Турист надає згоду на:
9.17.1. обробку його персональних даних у повному обсязі без будь-яких застережень, зокрема щодо расового або етнічного походження, включаючи їх передачу третім особам, зокрема, Туроператору, відповідним посольствам (консульствам), іншим необхідним третім особам з метою отримання відповідних візових документів;
9.17.2. використання його персональних даних, а саме: обробку цих даних, дії щодо їх захисту, а також дії щодо надання часткового або повного права обробки їх персональних даних іншим суб'єктам відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, Туроператору, відповідному посольству (консульству), іншим необхідним третім особам;
9.17.3. обробку його персональних даних без застережень стосовно обмеження права на обробку його персональних даних;
9.17.4. передачу Турагентом відомостей про Туриста з бази персональних даних Туроператору, до відповідного посольства (консульства), іншим необхідним третім особам;
9.17.5. зберігання й обробку персональних даних Туриста протягом 5 (п’яти) років після чого персональні дані в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненнябазі персональних даних підлягають знищенню;
9.17.6. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата персональних даних за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогозверненням інших суб'єктів відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема відповідним посольством (консульством).
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше раніше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення проведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами договорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується обліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли виникли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг послуг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми договорами про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. умовах Договору Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених укладених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно відповідно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су адресу філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості можливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення оприлюднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня викладення в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жівплатежів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішераніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати ініціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної власної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених обумовлених правовим статусом Замовника Замовника, зокрема як замовника за Законом України «Про публічні закупівлі», допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими такими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходженнямісцезнаходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей відомостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні виконанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. : дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнязапобігання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миваннювідмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. ; вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побіганнязапобігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. ; не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок обіцянок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейвідомостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної вказаної особи / осіб, така Сторона Xxxxxxx має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення пояснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині У всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборіввипадках, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівпередбачені даним Договором, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруСторони керуються чинним законодавством України.
9.2. Укладенням Зміни, доповнення та поправки до даного Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугздійснюються за взаємною згодою Сторін і мають рівноцінну з Договором юридичну силу, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорускладають його невід’ємну частину, якщо вони укладені у письмовій формі та підписані двома Сторонами.
9.3. Пропозиції Замовників до Жодна із Сторін не має права передавати права і обов'язки по цьому Договору направляються Перевізнику іншим особам без письмової згоди на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинце іншої Сторони.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня Сторони зобов’язані в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на вебтермін протягом 5-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних ти днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні повідомляти одна одну про оприлюднення. Зміни до Договору, будь-які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та зміни щодо місця знаходження чи будь-яких інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогореквізитів.
9.5. Договір укладається Факсимільні та скановані копії Договору, а також всіх інших документів, що є невід’ємною його частиною, з підписами і відбитками печаток сторін, отриманими в електронній формі. У виняткових випадкахелектронному вигляді та за допомогою засобів факсимільного зв’язку, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формімають юридичну силу до моменту отримання оригіналів таких документів.
9.6. Умови Протягом всього часу дії цього Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У Сторони зобов'язуються не розголошувати інформацію, отриману внаслідок виконання умов цього Договору, будь-якій іншій особі, підприємству, організації та установі, а у випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромпорушення даної угоди зобов'язуються відшкодувати контрагенту нанесену такими діями пряму дійсну шкоду.
9.7. Своїм підписом під цим Договором кожна зі Сторін Договору у відповідності до Закону України "Про захист персональних даних" від 01.06.2010р. №2297-VІ надає одна одній згоду на використання та обробку своїх персональних даних виключно в межах діючого законодавства України. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші змінизобов'язуються здійснювати захист персональних даних та підтверджують, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненнівони ознайомлені з правами, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформаціїякі визначені ст.8 Закону України "Про захист персональних даних", Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договоруметою збору даних та з порядком надання доступу до персональних даних третім особам.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні укладенні цього Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати між ними досягнуто згоди по всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення істотних умовах Договору і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. жодна із Сторін не пропонувати, вправі вважати цей Договір не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводуукладеним.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїкожної із Сторін.
Appears in 1 contract
Samples: Commission Agreement
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняІнформація про предмет цієї угоди, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше особу Замовника, а також інформація, отримана від Замовника або про Замовника Виконавцем, як і припиненими договорами отримана Замовником інформація про виконані дії Виконавцем, зміст документів, підготовлених Виконавцем в ході надання послуг з здійснення перевезення вантажівза цієї угоди, визнається Сторонами конфіденційною. Конфіденційна інформація може бути поширена (розміщення на публічних джерелах, форумах, чатах, передача третім особам, в іншій формі) Сторонами тільки за згодою іншої сторони, крім випадків, коли поширення обумовлено цією угодою (відправка Замовником підготовленої позовної заяви до суду) або чинним законодавством (розкриття конфіденційної інформації на виконання вимоги суду). Виконавець має право поширювати інформацію про хід вирішення спору в образному вигляді як практику правозастосування, при якій неможлива індикація Замовника. Неналежне виконання Стороною зобов'язань за цією угодою припиняє конфіденційність інформації. Сторона, яка допустила поширення конфіденційної інформації всупереч умов цього пункту зобов'язана відшкодувати іншій стороні шкоду, заподіяну таким поширенням.
6.2. Замовник зобов'язаний компенсувати Виконавцю витрати, понесені Виконавцем в ході надання вантажного вагону для перевезення, та інших юридичних послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг обумовлених Сторонами в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруданій угоді, в тому числі ставки платичислі, коефіцієнти витрат понесених Виконавцем в ході надання юридичних послуг за межами м. Дніпро та м. Київ (проїзд, проживання, відрядження та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вонивитрати), а також їх афілійовані особивитрати пов'язані з оплатою судового збору, банківської комісії, нотаріальних та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, поштових послуг, нематеріальних активівінших витрат на підставі наданих Виконавцем підтверджуючих документів. Вартість проживання, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб вид транспорту і інші витрати пов'язані з відрядженням, підлягають попередньому узгодженню з Замовником, за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейумови, що відбулося про необхідність надання юридичних послуг за межами м. Дніпро або може відбутися корупційне правопорушення м. Києва Виконавець дізнався не менше ніж за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводутри робочих дні до початку відрядження.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Legal Services Agreement
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняПри підключенні Абонента Провайдер прокладає кабель від точки приєднання до мережі Провайдера до обладнання Абонента. Зазначений кабель є власністю Абонента.
10.2. З усіх питань, які не врегульованих в цьому Договорі, Сторони мають один перед одним керуються чинним законодавством України.
10.3. Приймаючи умови цього Договору в порядку, описаному в розділі 1 цього Договору, Абонент дає свою повну згоду на обробку наданих ним персональних даних, якщо така обробка необхідна для виконання Провайдером своїх зобов'язань за укладеними рані- ше і припиненими договорами про цим Договором. Визначення персональних даних, трактування та порядок дій, здійснених з персональними даними, регламентуються законодавством України.
10.4. Прийняттям умов Договору Абонент підтверджує свою згоду на передачу Провайдером персональних даних Абонента третім особам при здійсненні третіми особами обробки персональних даних Абонента з метою виконання умов Договору в частині надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших Абоненту послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому абонентського та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав сервісного обслуговування та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до нерозривно пов'язаних з виконанням умов цього Договору;
10.5. Замовник погоджується на використання Цей договір є договором приєднання в розумінні ст. 634 Цивільного Кодексу України.
10.6. Послуги за цим Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії надаються Абоненту виключно з метою особистого користування. Приймаючи умови цього Договору, Абонент зобов'язується не надавати Послуги, які він отримує від Провайдера, третім особам на комерційній або безоплатній основі без письмового дозволу Провайдера.
10.7. Планування перевезень вантажівПри заміні попереднього Провайдера на нового Провайдера, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми попередній Провайдер повідомляє Абонента про заміну особи, яка виконує договір, і про зміну реквізитів для оплати. Повідомлення здійснюється шляхом направлення Абоненту СМС-повідомлення на номер телефону, вказаний в Акті виконаних робіт на підключення послуги доступу в Інтернет, направлення відповідного повідомлення на адресу електронної пошти, вказану в Акті виконаних робіт на підключення послуги доступу в Інтернет (або в особистому кабінеті Абонента), розміщення договору на надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору доступу в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня мережу Інтернет в новій редакції Договору на сайті Провайдера.
10.8. У разі незгоди з заміною Провайдера за даним договором Абонент повідомляє Провайдеру про таку незгоду протягом 10 днів з моменту повідомлення про зміну Провайдера (п. 10.7), при цьому договір вважається розірваним в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/порядку, передбаченому даним Договором, з накладенням КЕПдати повідомлення про незгоду. Зміни У разі не отримання новим Провайдером повідомлення про незгоду в термін, зазначений в цьому пункті договору, договір вважається укладеним між Абонентом і новим Провайдером з дати отримання Абонентом відповідного повідомлення згідно з п. 10.7 даного договору.
10.9. Всі аванси, сплачені Абонентом попередньому Провайдеру, враховуються новим Провайдером при наданні доступу до Договорумережі Інтернет. При цьому Абонент погоджується з заміною сторони у зобов’язанні з попереднього Провайдера на нового Провайдера. Зобов’язання нового Провайдера полягає в наданні Абоненту послуги доступу в мережу Інтернет.
10.10. Всі платежі, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через перераховані старому Провайдеру після закінчення 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні після дати повідомлення про оприлюдненнязміну Провайдера (п. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення10.7. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадкахДаного договору), за заявою Замовника допускається вступ рішенням Провайдера можуть не відбиватися в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник особовому рахунку Абонента і не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньоговважатимуться отриманими Провайдером.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг Доступу До Мережі Internet
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
8.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру XXX щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через ______(експортназва бюро)_________яке зареєстроване за адресою: ______(адреса бюро)_________.
8.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Xxxxxx дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.38.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.18.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
8.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними надають ці послуги.
8.7. Інформація про порядок звернення Позичальника до Банку з питань виконання Сторонами умов договору та достатніми для за- побіганняінформація про уповноважені державні органи, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, до яких відповідно до законодавства України має право звернутися Позичальник з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних розміщена на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу«Звернення клієнтів».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
7.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру XXX щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через _________________________, (експортназва бюро) яке зареєстроване за адресою: ________________________. (адреса бюро)
7.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Xxxxxx дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.37.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.17.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
7.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними надають ці послуги.
7.7. Інформація про порядок звернення Позичальника до Банку з питань виконання Сторонами умов договору та достатніми для за- побіганняінформація про уповноважені державні органи, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, до яких відповідно до законодавства України має право звернутися Позичальник з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних розміщена на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу«Звернення клієнтів».
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Кредитний Договір
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання8.1 Підписанням даного Договору Замовник надае згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які зазначаються Замовником при замовленні послуги (надання туристичних, інформаційно-консультаційних та інших) від його імені та дорученням, Виконавцю з метою забезпечення надання замовленої послуги в об’емі необхідному для досягнення зазначеної мети, а також підтверджуе свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’ему обробки персональних даних Замовник надае Виконавцю та Іншим постачальникам послуг (якщо це необхідно для надання замовленої послуги). Включения персональних даних Замовника до бази персональних даних Виконавця відбуваеться в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Замовник засвідчуе свою обізнаність про таке включения, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані. Замовник засвідчуе i гарантуе, що він мае всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Виконавцю та Іншим постачальникам послуг (якщо це необхідно для надання замовленої послуги) для ïx подальшої обробки з метою організації та надання Замовнику будь-яких туристичних послуг, без будь-якого обмеження строком та способом, у т.ч. для ïx використання i поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України, а також для передачі Виконавцем персональних даних для обробки третім особам та здійснення відносно них будь-яких інших дій, якщо це пов’язано із захистом прав Виконавця за ними, a6o якщо це необхідно для реалізації Виконавцем прав та обов’язків, передбачених законом.
8.2 Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про погодили, що інформація щодо надання послуг з здійснення перевезення вантажівтуристичних, надання вантажного вагону для перевезення, інформаційно-консультаційних та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому умов бронювання, ануляцїі та міжнародному сполученнях (експортінша інформація, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав яка розміщена на офіційному сайті Постачальника послуги мае юридичну силу та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов е невід’емною частиною цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в 8.3 Цей Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення опублікований на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. xxx.xxxxxxxxx.xxx.xx та акцептуеться (підписусться/укладаеться) шляхом проставляння відповідної відмітки в процесі бронювання туру на веб-сайті Виконавця.
8.4 Зміни та доповнення до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до цього Договору поширюються на всіх осібвносяться за згодою обох сторін, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогооформлюеться Додатковою угодою.
9.5. 8.5 Договір укладається вступаю в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формісилу з моменту його підписання i діе до закінчення надання послуги.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняУ випадку неможливості розміщення ТУРИСТА у готелі, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг вказаному в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов розділі 1 цього Договору, йому надається можливість проживання в іншому готелі такої ж або вищої категорії без додаткової оплати. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівЗаміна готелю в даному випадку не є зміною програми подорожі, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугобов’язки ТУРОПЕРАТОРА з розміщення ТУРИСТА вважаються виконаними, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та компенсації щодо зміни умов розміщення не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договорусплачуються.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання У виняткових випадках ТУРОПЕРАТОР має право змінювати графік руху за маршрутом та послідовність проведення екскурсійно-культурних заходів.
9.3. У випадку зміни вартості туристичних послуг, але не що пов’язана з підвищенням цін на авіаквитки, більш ніж на 5 % вартості, обумовленої цим Договором, ТУРИСТ має право відмовитись від виконання цього Договору та вимагати повернення раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1сплачених коштів, з урахуванням п.4.2. Договору.
9.39.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038В разі задоволення претензій з якими звертається ТУРИСТ в країні перебування, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами 3.6, шляхом надання компенсуючих послуг, і ТУРИСТ ними не скористався, то вважається що ТУРОПЕРАТОР і сторона, яка приймає, виконали свої зобов’язання належним чином і претензії по тому ж самому питанню до ньогорозгляду не приймаються.
9.5. Договір укладається Всі зміни та доповнення до Договору укладаються в електронній форміписьмовій формі за взаємною згодою та підписами Сторін. У виняткових випадкахНе допускаються будь-які приписки, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формівиправлення, доповнення, тощо написані від руки.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинамиДаний Договір набирає чинності з моменту підписання його Сторонами і діє до моменту виконання, виконанню підлягатимуть умови встановлені ДоговоромСторонами своїх зобов’язань.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник Зобов’язання ТУРОПЕРАТОРА/ ТУРАГЕНТА щодо виконання умов Договору виникає тільки після сплати ТУРИСТОМ вартості туристичного обслуговування в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договоруповному обсязі та надання всіх необхідних для оформлення туристичної подорожі документів та відомостей.
9.8. Сторони підтверджуютьДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, що при виконанні Договору вонимають однакову юридичну силу, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми по одному примірнику для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводукожної Сторони.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території Підписанням цього Договору ТУРИСТ підтверджує про ознайомлення та обізнаність зі своїми правами, визначеними Законом України «Про захист персональних даних».
9.10. Підписанням цього Договору ТУРИСТ підтверджує, що отримав повідомлення про включення інформації про нього до бази персональних даних ТУРАГЕНТА з метою забезпечення надання туристичного продукту в об’ємі необхідному для навантаження досягнення зазначеної мети.
9.11. Підписанням цього Договору Турист підтверджує, що вся отримана ним інформація від Турагента/Туроператора містить достовірні відомості про умови договору на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузіїтуристичне обслуговування.
Appears in 1 contract
Samples: Договір На Туристичне Обслуговування
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняТуроператор сприятиме Турагенту, які на вимогу останнього, у вирішенні організаційних, візових та рекреаційних питань, якщо Туроператор знайде можливим здійснити таке сприяння.
10.2. Весь документообіг між Сторонами здійснюється у письмовій формі. Сторона, яка видає документ зобов’язана забезпечити надходження оригіналу цього документу до іншої Сторони. Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівзастосовують кваліфіковані електронні підписи та електронний документообіг, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього ДоговоруЗакону України «Про електронні документи та електронний документообіг» через особистий електронний кабінет Турагента; або через сторонній сервіс визначений Туроператорм; або через зазначені в цьому договорі адреси електронно ї пошти.
10.3. Замовник погоджується Туроператор має право в будь-який момент (в тому числі і під час туристичної подорожі) за свій рахунок замінити замовлений Турагентом в складі Турпродукту готель на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівготель такого ж класу, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та попередньо замовлений, або на готель вищого класу. Про таке рішення Туроператор зобов’язаний повідомити Турагента не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорупізніше 2 (двох) робочих днів з дня його прийняття.
9.310.4. Пропозиції Замовників до Xxxxxxxx заявляє, гарантує та зобов’язується на користь Туроператора, що: - фізична особа, яка зазначена в преамбулі цього Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038і підписала його від імені Xxxxxxxxx, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно наділена достатніми для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу Україницього повноваженнями, що можуть бути заявлені права її не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин скасовані і не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договоруобмежені; - всі внутрішні процедури Турагента, в тому числі ставки платидозволи, коефіцієнти та інші умови плате- жівпогодження, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввізування тощо, які є необхідними для підписання цього Договору, виконані Турагентом та достатніми для за- побіганняіншими особами належним чином та в повному обсязі; - Турагент у письмовій формі негайно, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. але не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, пізніше наступного робочого дня після настання будь-якої іншої вигоди нематеріального з таких подій, повідомить про неї Туроператора, а саме: про зміни в організаційно-правовій формі Турагента, зміну його адреси чи не грошового характеру без законних телефону, зміну в складі посадових осіб Турагента, зменшення статутного фонду Турагента, порушення процедури банкрутства Турагента, прийняття рішення про ліквідацію чи реорганізацію Турагента, втрату печатки Турагента, виникнення права податкової застави на те підставмайно Турагента, накладання арешту на поточний рахунок Турагента, зміни документа про фінансове забезпечення Турагента; - Турагент зобов’язаний підтримувати електронну адресу в робочому стані та терміново (впродовж трьох робочих днів з дати такої зміни) прямо або опосередковано повідомити Туроператора про будь-яким особам / від яку зміну електронної адреси. - Турагент має право укладати цей Договір і виконувати свої зобов'язання по ньому, оскільки він має усі необхідні для цього повноваження, та відсутні будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейякі обставини, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має обмежують його право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення укласти і виконати цей Договір; - укладення і виконання Турагентом цього Договору не суперечить жодному положенню угод з цього приводутретіми особами.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Агентський Договір
Додаткові умови. 9.17.1. Зобов’язанняКожна Сторона цього Договору надає згоду на обробку її персональних даних (персональних даних фізичних осіб, які Сторони мають один перед одним що задіяні Стороною при укладенні та виконанні цього Договору) іншою Стороною за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівцим Договором та включення її персональних даних до відповідних баз персональних даних такої іншої Сторони, надання вантажного вагону для перевезенняцілей укладення та виконання цього Договору, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів усіма правами суб’єкта персональних даних відповідно положень чинного законодавства. Спори та несприятливі наслідки у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться зв’язку з відсутністю згоди фізичних осіб на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівобробку персональних даних для цих цілей вирішуються Стороною, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії залучила фізичних осіб для укладення або виконання цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.87.2. Сторони підтверджують, що при виконанні цей Договір укладено від їх імені належно вповноваженими особами, які підписали текст Договору вонивласноручно. Документи, а також їх афілійовані складені однією Стороною на виконання цього Договору (листи, рахунки-фактури, довіреності на отримання ТМЦ, видаткові накладні, акти виконаних робіт, наданих послуг, звіти, тощо), є належними за наявності підпису особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1що складає такий документ від імені Сторони. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації Сторони домовились про обов’язковість проставлення печатки (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходівкрім фізичних осіб-підприємців, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції не використовують у своїй діяльності;діяльності печатку) на підписах уповноважених представників Сторін при підписанні Договору, всіх додаткових угод та додатків до цього Договору. За умов скріплення підпису особи, печаткою або штампом Сторони, або зазначення повної інформації, яка буде ідентифікувати уповноважену особу Сторони, яка підписує відповідний документ із зазначенням повної назви суб’єкта господарювання, його ідентифікаційного коду, юридичної адреси, посади, підпису, ініціалів та прізвища уповноваженої особи, інша Сторона позбавляється необхідності верифікації особи, що підписала документ, в тому числі перевірки її повноважень, та не несе відповідальності за дійсність цього підпису.
9.8.37.3. Керуючись правом, наданим п. 201.4 Податкового кодексу України від 02.12.2010, № 2755-VI (із змінами та доповненнями), враховуючи ритмічний і безперервний характер здійснення постачання Товарів, Постачальник не пропонуватипізніше останнього дня місяця, в якому здійснено такі постачання, складає зведені податкові накладні, з урахуванням усього обсягу постачання товарів протягом такого місяця. У разі, якщо станом на дату складення зазначених податкових накладних сума коштів, що надійшла на поточний рахунок Постачальника як оплата (передоплата) за товари, перевищує вартість поставлених товарів протягом місяця, таке перевищення вважається попередньою оплатою (авансом), на суму якої складається податкова накладна у загальному порядку не обіцятипізніше останнього дня такого місяця. Зведена податкова накладна та/або розрахунки коригування до неї реєструються в Єдиному державному реєстрі податкових накладних відповідно до вимог чинного законодавства.
7.4. Сторони дійшли взаємної згоди про те, що відступлення права вимоги (заміна кредитора), договори про забезпечення виконання зобов’язань (поруки, застави тощо), та/або виконання грошових зобов’язань Постачальника іншою ніж Постачальник особою по даному договору без письмової згоди Постачальника не надавати, допускається та не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від встановлює будь-яких осіб за вчинення прав, обов’язків чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейумов для Постачальника ніж ті, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводувизначені цим Договором.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Поставки Продукції
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняДаний Договір укладений в двох примірниках українською мовою, які що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
6.2. Сторони мають один перед одним погодилися з тим, що їx права та обов'язки за укладеними рані- ше і припиненими договорами цим договором, крім обов'язку Туроператора повернути Туристу(там) сплачені ним(и) кошти в строк, вказаний в п.2.1.3. цього договору, припиняються при настаннi скасувальної обставини, якою є відмова партнерів Туроператора, якi надають туристичні послуги для реалізації, у надані таких послуг. Про настання скасувальної обставини, а також про її зникнення Туроператор повідомляє Typиста(тів) через Турагента.
6.3. Даний Договір набуває сили з моменту гідписання i діє до повного виконання сторонами своїх зобов'язань.
6.4. Туроператор у випадку виникнення обставин непереборної сили мае право за погодженням з Туристом(тами) змінити замовлений готель або номер у готелі на рівноцінний або вищої категорії без зниження в клаci обслуговування.
6.5. Шідписанням цього Договору Турист(и) надає(ють) згоду на обробку його (їх) персональних даних Туроператором з метою забезпечення надання послуг туристичного продукту в обсязі необхідному для досягнення зазначеної мети. Право визначення обсягу обробки персональних даних Турист(и) надає(ють) Туроператору. Включення персональних даних Туриста (ів) до бази персональних даних Турагента відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист(и) засвідчує(ють) свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законi України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та oci6, яким передаються його персональні дані.
6.6. Перевезення Туриста (ів) може здйснюватися рейсом будь-яко; авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Туроператор гарантує авіаперевезення Туриста (ів) з здійснення перевезення вантажівміста вильоту до Micтa призначення. Аеропорти мicm вильоту та міста призначення можуть відрізнятися від зазначених в авіаквитку.
6.7. Сторони домовились, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних що зміна умов Договору з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугініциіативи Туроператора проводиться шляхом направлення відповідних пропозицій Туристу(там), виконуватимуться який(і) в письмовій формі протягом доби з моменту отримання такої пропозиції повідомляє (ють) Туроператора про свое рішення. Не надходження відповідіTypиста (тів), протягом зазначеного в даному пункті строку Сторони вважають згодою Typиста (тів) на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг зміну умов даного Договору.
6.8. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані iз ним, у тому числі пов'язані iз дісністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в частині визначення вартості таких послугУкраїні законодавства, а в частині всіх інших умов відповідно також застосовними до таких правовщносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розуміння та справедливості.
6.9. Після набрання чинності цим Договором всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Cторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір З Туристом
Додаткові умови. 9.16.1. Зобов’язанняПідписанням цього договору Позичальник, які Сторони мають один серед іншого, підтвердив, що перед одним за укладеними рані- ше укладенням договору: - Банк надав йому в письмовій формі та в повному об’ємі інформацію, передбачену Законодавством, що захищає права споживачів; - він ознайомлений з умовами надання Банком споживчих кредитів фізичним особам, тарифами, комісіями, вартістю додаткових послуг, що надаються Банком та/або третіми особами при укладанні і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезенняобслуговуванні договору, та інших послугінформацією, пов’язаних визначеною Паспортом споживчого кредиту, необхідною для отримання кредиту із порівнянням різних пропозицій Банку з організацією перевезення вантажів метою прийняття обґрунтованого рішення щодо укладення кредитного договору; - він надав згоду Банку на відступлення права вимоги за цим договором третій особі; - він надав згоду на доступ до інформації, що складає кредитну історію Позичальника, та на збір, зберігання, використання та поширення через бюро кредитних історій, включених до Єдиного реєстру бюро кредитних історій, інформації щодо нього та цього кредиту, визначеної Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; - він надав згоду на фіксацію безпосередньої взаємодії з питань врегулювання простроченої заборгованості (у внутрішньому разі виникнення) за допомогою відео- та/або звукозаписувального технічного засобу.
6.2. Банк подає інформацію до Кредитного реєстру НБУ щодо Позичальника в об’ємі та міжнародному сполученнях обсязі, передбачених ст. 67-1 Закону України «Про банки і банківську діяльність» та поширює інформацію, що складає кредитну історію Позичальника через________________________, яке зареєстроване за (експортназва бюро) адресою: __________________________. (адреса бюро)
6.3. Підписанням цього договору, імпорт) Позичальник надав згоду Банку на здійснення Банком дій з наданими ним персональними даними, у вагонах Перевізникат.ч. на їх обробку, вагонах залізниць інших держав передачу третім особам та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов використання для фінансово-господарської діяльності Банку відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівчинного законодавства України, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівта підтверджує, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажівознайомлений зі своїми правами, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договорущо надані Законом України «Про захист персональних даних».
9.36.4. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому Сторони звiльняються вiд вiдповiдальностi за часткове або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізнішеповне невиконання зобов'язань по цьому договору, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договоруневиконання стало результатом дiй непереборної сили: повенi, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониземлетрусу чи iнших явищ природи, а також їх афілійовані особивiйни, вiйськових дiй, актiв i дiй державних органiв або змiн в законодавствi, що засвідчується Торгово-промисловою палатою України та працівники зобов’язуються:уповноваженими нею торгово-промисловими палатами.
9.8.16.5. дотримуватись законодавстваВартість супровідних послуг, міжнародних правових актів щодо запобі- ганнящо надаються Банком протягом дії договору, виявлення та протидії корупціїможе бути змінена. Банк інформує Позичальника про діючі тарифи, а також запобігання та протидії легалізації внесення змін та/або доповнень до них шляхом розміщення відповідної інформації сайті Банку xxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
6.6. Вартість супровідних послуг третіх осіб (від- миваннюза наявності) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходіввстановлюється і змінюється виключно третіми особами, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводунадають ці послуги.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Споживчий Кредит
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняПідписанням даного Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які Сторони мають один перед одним зазначаються Туристом в листі бронювання від його імені та за укладеними рані- ше і припиненими договорами про дорученням, Туроператором з метою забезпечення надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону туристичного продукту в об’ємі необхідному для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послугдосягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних турист надає Туроператору. Включення персональних даних Туриста до бази персональних даних відбувається в частині всіх інших умов відповідно до умов момент укладення цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівПідписанням цього Договору Турист засвідчує свою обізнаність про таке включення, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугсвої права, зокремавизначені у законі України «Про захист персональних даних», на стягнення недоборів або зарахування переборівпро мету збору даних та осіб, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договоруяким передаються його персональні дані.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугпогодили, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов бронювання, ануляції та інша, яка розміщена на офіційному сайті Туроператора має юридичну силу та є невід’ємною частиною цього Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Надаючи інформацію (та під час оформлення ваучерів) про категорію готелю, Туроператор керується класифікацією готелів, яка наводиться адміністрацією готелю та (або) Постачальниками туристичних послуг.
9.4. У разі відсутності номерів у заброньованому готелі при настанні високого сезону, в разі проходження виставок, конференцій і національних свят та в інших виняткових випадках, Туроператор залишає за собою право на адре- су філії надання номерів в іншому готелі, такого ж рівня або вище.
9.5. Фінансове забезпечення визначається банківського гарантією, розмір фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора перед туристами, наданого ВАТ «Центр транспортної логістикиБАНК ІНВЕСТИЦІЙ ТА ЗАОЩАДЖЕНЬ» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна(04119, м. Київ, вул. ФедороваЮрія Іллєнка, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників 83-Д) становить 20 000 (двадцять тисяч) євро, Банківська гарантія фінансового забезпечення цивільної відповідальності Туроператора № 16139/19-Г від 20 серпня 2019 року, дійсна до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі19 серпня 2023 року.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинамиБанківською гарантією забезпечується відповідальність Туроператора перед Туристом згідно до договору лише за умови виникнення обставин банкрутства чи неплатоспроможності Туроператора, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромякі пов’язані з необхідністю відшкодування вартості ненаданих послуг, передбачених договором, що спрямовані на продаж туристичного продукту Туроператором, вказаного у договорі.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник Договір вступає в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорусилу з моменту його підписання і діє до закінчення терміну туру.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Публічної Оферти
Додаткові умови. 9.18.1. Зобов’язанняПідписанням даного Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних та персональних даних інших осіб, які зазначаються Туристом в листі бронювання від його імені та за дорученням, Туроператором з метою забезпечення надання туристичного продукту в об’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети, а також підтверджує свою обізнаність у правах, визначених у ст. 8 закону України «Про захист персональних даних». Право визначення об’єму обробки персональних даних турист надає Туроператору. Включення персональних даних Туриста до бази персональних даних відбувається в момент укладення цього Договору. Підписанням цього Договору Турист засвідчує свою обізнаність про таке включення, про свої права, визначені у законі України «Про захист персональних даних», про мету збору даних та осіб, яким передаються його персональні дані.
8.2. Сторони мають один перед одним погодили, що інформація щодо туристичного продукту (туристичної послуги), умов бронювання, ануляції та інша, яка розміщена на офіційному сайті Туроператора має юридичну силу та є невід’ємною частиною цього Договору .
8.3. При збільшенні вартості замовлення через введення (збільшення існуючого) збору за укладеними рані- ше пальне авіакомпанією-перевізником, Туроператор повідомляє Туриста про необхідність здійснення доплати збору за пальне, що підлягає оплаті Туристом протягом 2-х банківських днів. У разі не здійсненні доплати збору за пальне у вказаний строк, даний Договір розривається Туроператором, а внесена раніше оплата повертається Туристу, після утримання Туроператором вартості послуг по обробці Заявки – суми, що дорівнює розміру штрафних санкцій, виставлених Партерами по організації туру в зв’язку з його ануляцією.
8.4. У випадку зміни тарифів на транспортні послуги, запровадження нових або підвищення діючих ставок податків і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, зборів та інших обов’язкових платежів, зміни курсу гривні до іноземної валюти, в якій виражена вартість туристичного продукту , більш ніж на 5 % вартості, обумовленої даним Договором, Турист має право відмовитись від виконання даного Договору, з урахуванням п.5.3. цього Договору.
8.5. Надаючи інформацію (та під час оформлення ваучерів) про категорію готелю, Туроператор керується класифікацією готелів, яка наводиться адміністрацією готелю та (або) Постачальниками туристичних послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів .
8.6. Розміщення Туриста у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника номері готелю країни перебування і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов здача номера здійснюється відповідно до розрахункового часу, передбаченого адміністрацією готелю за місцевим часом. Туроператор не несе відповідальності за порушення Туристом розрахункового часу в готелі.
8.7. У разі відсутності номерів у заброньованому готелі при настанні високого сезону, в разі проходження виставок, конференцій і національних свят у країні перебування та в інших виняткових випадках, Туроператор залишає за собою право на надання номерів в іншому готелі, такого ж рівня або вище.
8.8. Договір вступає в силу з моменту його підписання і діє до закінчення терміну Туру .
8.9. Цей Договір складений українською мовою в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
8.10. З моменту підписання цього Договору, всі попередні усні або письмові домовленості Сторін, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу та не можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язання, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше раніше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання на- дання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення прове- дення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугпос- луг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами догово- рами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується облі- ковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли виникли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг послуг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми догово- рами про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су адресу філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу коде- ксу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з Зxxxxxxxx x відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-30- ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення оприлюднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено оприлюд- нено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня викладення в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-веб- сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жівплатежів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих ок- ремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- нішераніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати ініці- ювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної власної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Зxxxxxxxx x Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених обумо- влених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміфо- рмі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши опри- люднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей відомос- тей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договорувиконанні До- говору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані афі- лійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миваннювідми- ванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання отри- мання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостейвідомостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення пояс- нення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України Ук- раїни для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення Вантажів Залізничним Транспортом
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняПри вирішенні питань, не врегульованих цим Договором, Сторони керуються Цивільним кодексом України та іншими законодавчими та нормативно-правовими актами України. У випадку розбіжностей в тлумаченні будь-яких умов/термінів, переважне право надається Правилам.
10.2. Відношення між Банком і Клієнтом, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг стосуються операцій, що пов`язані з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезеннябанківським обслуговуванням Клієнта, та інших послугне знайшли відображення у цьому Договорі, пов’язаних можуть оформлюватись Сторонами у вигляді окремих договорів.
10.3. Підписуючи цей Договір Клієнт засвідчує, що він ознайомлений з організацією перевезення вантажів умовами цього Договору, Xxxxxxxx/Тарифними пакетами Банку на момент укладення цього Договору, лімітами та/або обмеженнями, які застосовуватимуться, та Правилами, отримав їх від Банку і зобов’язується безумовно їх дотримуватись.
10.4. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортдвох примірниках, імпорт) у вагонах Перевізникаякi мають однакову юридичну силу, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до - по одному для кожної iз Сторін.
10.5. Прийняттям умов цього Договору. Замовник погоджується Договору Xxxxxx надає дозвіл на використання за Договором залишку коштівпередачу інформації щодо нього, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівв тому числі, що ви- никли складає банківську таємницю на запити банків кореспондентів/учасників Банківської групи. Розкриття інформації щодо Клієнта, в тому числі, інформації, що складає банківську таємницю в порядку, передбаченому цим пунктом не потребує отримання від Клієнта додаткового дозволу на розкриття банківської таємниці.
10.6. Будь-які повідомлення, що направляються Сторонами одна одній за результатами перевезень цим Договором, повинні бути викладені в письмовій формі (якщо Сторонами не передбачене інше) та вважаються належним чином вручені, якщо вони направлені на адресу Сторін, зазначену в цьому Договорі, або отримані представником Xxxxxx під розписку. Банк не несе відповідальність за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії неотримання або несвоєчасне отримання Клієнтом письмової кореспонденції, направленої на його адресу, що вказана у реквізитах Сторін цього ДоговоруДоговору та/або на іншу адресу, яка стала відома Банку згідно письмового повідомлення
10.7. Планування перевезень вантажівЗа згодою Сторін, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненняммісцем виконання цього Договору є юридична адреса Акціонерного банку «Південний»: 65059, а послуги надаються на умо- вах Договорум. Одеса, xxx. Xxxxxxxx, 6/1.
9.210.8. Укладенням Другий примірник цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугбанківського рахунку отримано Клієнтом, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що підтверджується підписанням цього Договору.
9.310.9. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038умовах договору банківського вкладу (депозиту), Українабанківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, м. Київвключаючи нараховані відсотки на такі кошти, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до стЗакону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб».
10.10. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Підписанням цього Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу УкраїниXxxxxx підтверджує, що можуть бути заявлені не пізніше 30до укладення (підписання) Договору ознайомлений/а про умови гарантування Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, які передбачені Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», зокрема положеннями Розділу V «Гарантії Фонду та відшкодування коштів за вкладами» та іншими нормативно-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовникаправовими актами Фонду. Внесенню змін Відповідна інформація розміщується на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx/xxxxxxxxxx-x-xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xx-xxxxxxxx та/або xxx.xx.xxx.xx/ та/або на Офіційному сайті Банку xxx.xxxx.xxx.xx. На грошові кошти, які розміщені на поточному рахунку відповідно до цього Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинбанківського рахунку на дату укладання поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
9.410.11. Зміни Клієнт/Уповноважені представники Клієнта (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня підписанти), укладаючи цей Договір:
10.12. Підписуючи цей договір Сторони погодили використання електронного підпису в новій редакції Договору документообігу в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до межах виконання цього Договору в порядку передбаченому пі на умовах передбачених чинним законодавством України. 9.3Електронні копії документів та електронне листування, прирівнюється до оригіналів документів (повідомлень), та не потребують затвердження на матеріальних носіях, папері. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення Сторони можуть окремо використовувати електронний підпис, відбитки підписів та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній форміпечаток. У виняткових випадкахразі складання документів у електронному вигляді та підписання їх з використанням електронного підпису, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формівикористання печатки Сторонами не є потрібним.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Рахунку
Додаткові умови. 9.110.1. Зобов’язанняПри вирішенні питань, не врегульованих цим Договором, Сторони керуються Цивільним кодексом України та іншими законодавчими та нормативно-правовими актами України. У випадку розбіжностей в тлумаченні будь-яких умов/термінів, переважне право надається Правилам.
10.2. Відношення між Банком і Клієнтом, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг стосуються операцій, що пов`язані з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезеннябанківським обслуговуванням Клієнта, та інших послугне знайшли відображення у цьому Договорі, пов’язаних можуть оформлюватись Сторонами у вигляді окремих договорів.
10.3. Підписуючи цей Договір Клієнт засвідчує, що він ознайомлений з організацією перевезення вантажів умовами цього Договору, Тарифами/Тарифними пакетами Банку на момент укладення цього Договору, лімітами та/або обмеженнями, які застосовуватимуться, та Правилами, отримав їх від Банку і зобов’язується безумовно їх дотримуватись.
10.4. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експортдвох примірниках, імпорт) у вагонах Перевізникаякi мають однакову юридичну силу, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послуг), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до - по одному для кожної iз Сторін.
10.5. Прийняттям умов цього Договору. Замовник погоджується Договору Клієнт надає дозвіл на використання за Договором залишку коштівпередачу інформації щодо нього, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборівв тому числі, що ви- никли складає банківську таємницю на запити банків кореспондентів/учасників Банківської групи. Розкриття інформації щодо Клієнта, в тому числі, інформації, що складає банківську таємницю в порядку, передбаченому цим пунктом не потребує отримання від Клієнта додаткового дозволу на розкриття банківської таємниці.
10.6. Будь-які повідомлення, що направляються Сторонами одна одній за результатами перевезень цим Договором, повинні бути викладені в письмовій формі (якщо Сторонами не передбачене інше) та вважаються належним чином вручені, якщо вони направлені на адресу Сторін, зазначену в цьому Договорі, або отримані представником Сторін під розписку. Банк не несе відповідальність за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії неотримання або несвоєчасне отримання Клієнтом письмової кореспонденції, направленої на його адресу, що вказана у реквізитах Сторін цього ДоговоруДоговору та/або на іншу адресу, яка стала відома Банку згідно письмового повідомлення
10.7. Планування перевезень вантажівЗа згодою Сторін, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненняммісцем виконання цього Договору є юридична адреса Акціонерного банку «Південний»: 65059, а послуги надаються на умо- вах Договорум. Одеса, вул. Xxxxxxxx, 6/1.
9.210.8. Укладенням Другий примірник цього Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугбанківського рахунку отримано Клієнтом, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. що підтверджується підписанням цього Договору.
9.310.9. Пропозиції Замовників Відповідно до Закону «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського рахунку, банківського вкладу (депозиту), включаючи нараховані відсотки на такі кошти.
10.10. Підписанням цього Договору направляються Перевізнику Клієнт підтверджує, що до укладення (підписання) Договору ознайомлений/а про умови гарантування Фондом гарантування вкладів фізичних осіб, які передбачені Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб», зокрема положеннями Розділу V «Гарантії Фонду та відшкодування коштів за вкладами» та іншими нормативно-правовими актами Фонду. Відповідна інформація розміщується на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет xxx.xx.xxx.xx/xxxxxxxxxx-x-xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-xx-xxxxxxxx та/або xxx.xx.xxx.xx/ та/або на Офіційному сайті Банку xxx.xxxx.xxx.xx. На грошові кошти, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників які розміщені на поточному рахунку відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до цього Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинбанківського рахунку на дату укладання поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.
9.410.11. Зміни Клієнт/Уповноважені представники Клієнта (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня підписанти), укладаючи цей Договір:
10.12. Підписуючи цей договір Сторони погодили використання електронного підпису в новій редакції Договору документообігу в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до межах виконання цього Договору в порядку передбаченому пі на умовах передбачених чинним законодавством України. 9.3Електронні копії документів та електронне листування, прирівнюється до оригіналів документів (повідомлень), та не потребують затвердження на матеріальних носіях, папері. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення Сторони можуть окремо використовувати електронний підпис, відбитки підписів та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній форміпечаток. У виняткових випадкахразі складання документів у електронному вигляді та підписання їх з використанням електронного підпису, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формівикористання печатки Сторонами не є потрібним.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Банківського Рахунку
Додаткові умови. 9.1. Зобов’язанняЯкщо на виконання рішень уповноважених органів державної влади та/або місцевого самоврядування та/або інших об’єктивних причин (військові дії, стихійні лиха, техногенна катастрофа та інше) Університетом/відокремленим структурним підрозділом буде впроваджений режим дистанційної роботи для працівників, то на Сторони цього контракту покладаються додаткові обов’язки.
9.1.1. Університет зобов’язаний надати Голові циклової комісії за потребою доступ до необхідного програмного забезпечення та його завантаження через мережу Інтернет на комп’ютер та/або мобільний телефон/планшет, що належить(ать) Голові циклової комісії, для виконання покладених на нього обов’язків у дистанційному режимі.
9.1.2. Голова циклової комісії зобов’язаний у межах своїх повноважень забезпечити перехід викладачів на дистанційну роботу, здійснювати контроль за виконанням викладачами своїх посадових обов'язків у дистанційному режимі, надання ними своєчасних звітів, передбачених нормативними документами Університету.
9.1.3. У день впровадження в Університеті дистанційної роботи скласти і надати безпосередньому керівникові списки викладачів, які Сторони не мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажів, надання вантажного вагону для перевезення, та інших послуг, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому та міжнародному сполученнях (експорт, імпортможливості виконувати свої обов'язки дистанційно.
9.1.4. Надати пропозиції безпосередньому керівникові щодо передачі навчального навантаження педагогічного(них) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі – Попередньо укладені договори про надання послугпрацівника(ів), виконуватимуться на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про надання послуг який(і) не може(уть) виконувати дистанційно свої обов’язки, іншому (іншим) педагогічному(ним) працівникові(кам).
9.1.5. Голова циклової комісії зобов’язаний самостійно забезпечити наявність у себе комп’ютера та/або мобільного телефону/планшету з відповідними технічними характеристиками, які дозволяють приєднуватись через мережу Інтернет до електронних ресурсів Університету та виконувати обов’язки, зазначені в частині визначення вартості таких послугпосадовій інструкції і розділі 3 цього контракту, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договорудистанційно.
9.1.6. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштівЗа згодою Сторін Університет може надавати комплект комп’ютерної техніки Голові циклової комісії, який об- ліковується був за ним закріплений на особовому рахунку відкритому робочому місці, для виконання покладених на нього обов’язків у режимі дистанційної роботи. Голова циклової комісії несе повну матеріальну відповідальність за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, збереження і працездатність отриманого комплекту комп’ютерної техніки. Обов’язок щодо вивезення і безпечного підключення вказаного комплекту комп’ютерної техніки покладається на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах ДоговоруГолову циклової комісії.
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послугКомпенсація вартості придбаних Головою циклової комісії комп’ютера та/або мобільного телефону/планшету, але а також компенсація вартості послуг постачання електроенергії, доступу до мережі Інтернет Університетом не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договоруздійснюється.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику Обов’язок дотримання правил техніки безпеки, охорони праці, санітарно-гігієнічних норм на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038робочому місці, Україназ якого виконується дистанційна робота, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників її впровадженні відповідно до стп. 179 Господарського кодексу України, ст9.1. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змін, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величинцього Контракту покладається на Голову циклової комісії.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня При неможливості виконувати дистанційно свої обов’язки Голова циклової комісії письмово попереджає про це свого безпосереднього керівника в новій редакції Договору день впровадження в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до ньогоУніверситеті дистанційної роботи.
9.5. Договір укладається в електронній форміУ випадку, зазначеному у п. У виняткових випадках9.4. цього контракту, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій форміУніверситет має право призначити виконувачем обов'язків Голови циклової комісії іншого педагогічного працівника з відповідним перерахунком виплат, передбачених п.п. 6.2. – 6.5. цього контракту, з урахуванням положень ст. 105 КЗпП України, кошторису на відповідний рік та відповідних положень чинного законодавства України.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між СторонамиПідручники, посібники, методичні та навчальні матеріали, наукові статті, монографії, створені за авторством/співавторством Голови циклової комісії під час дії цього контракту, видрук яких був здійснений за рахунок Університету, вважаються службовими творами, майнові права на які належать Університету, якщо інше не передбачено окремими договорами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені ДоговоромНемайнові права належать Голові циклової комісії як автору/співавтору зазначених службових творів.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють Голова циклової комісії вважається належним чином повідомленим про зміну своїх реквізитіввидання нових внутрішніх нормативних актів Університету (наказів, місцезна- ходженнярозпоряджень, початок процедури банкрутстваположень, реорганізації тощо), якщо такі внутрішні нормативні акти були відправлені йому на електронну пошту, зазначену у п. 10.1. цього контракту, та/або ліквідаціїна корпоративну електронну пошту, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договоруякщо така пошта йому була надана Університетом.
9.810.1. Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вони, а також їх афілійовані особи, та працівники зобов’язуються:
9.8.1. дотримуватись законодавства, міжнародних правових актів щодо запобі- гання, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми Відомості про Голову циклової комісії: Домашня адреса: ________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Особистий телефон: ______________________________________________________________ Службовий телефон: _____________________________________________________________ Адреса електронної пошти: ________________________________________________________ Паспорт серія ___________________ №_____________________________________________ Виданий «_____»________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ Реєстраційний номер облікової картки платника податків ______________________________ Підстава для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.пільг із оподаткування _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________
Appears in 1 contract
Samples: Contract
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняЯкщо інше не передбачено Договором, усі повідомлення за Договором будуть вважатися здійсненими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим або цінним листом з описом вкладення, вручені особисто, відправлені кур’єром на адреси Xxxxxx, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівзазначені
13.2. Страховик та Страхувальник заявляють та гарантують, надання вантажного вагону для перевезеннящо їхні представники, які підписали Xxxxxxx, належним чином уповноважені, та інших послугдокументи, пов’язаних що підтверджують їхні повноваження, належним чином видані, та на момент підписання Договору не були змінені та/або відкликані.
13.3. Особа, яка під час настання Страхового випадку перебувала за кермом транспортного засобу, повинна мати посвідчення водія, оформлене відповідно до правил, встановлених законами та іншими нормативно-правовими актами України, або документ, що його замінює, виданий відповідними державними органами, в іншому випадку Сторони погодили, що водій керував ТЗ без такого документа, що дає право на керування.
13.4. ТЗ має право керувати будь-яка особа на законних підставах з організацією перевезення вантажів урахуванням п.15.4 Пропозиції, кількість осіб, які можуть бути допущені до керування ТЗ, умовами Договору не обмежується.
13.5. Місце та час зберігання ТЗ умовами Договору не обмежуються.
13.6. Страховик є резидентом України та оподатковується на загальних підставах.
13.7. З метою забезпечення належної реалізації відносин у внутрішньому сфері страхування, укладення та міжнародному сполученнях виконання умов Договору, дотримання вимог чинного законодавства та внутрішніх процедур Страховика підписанням Договору Страхувальник надає Страховику свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду на обробку своїх персональних даних (експортв тому числі про стан здоров’я), імпорта також підтверджує, що отримав від Вигодонабувача, у разі його призначення, повну однозначну необмежену строком згоду на обробку його персональних даних (в тому числі про стан здоров’я) у вагонах Перевізникаформі, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги що відповідає вимогам Закону України «Про захист персональних даних» (далі надалі – Попередньо укладені договори про надання послуг«Закон»), виконуватимуться а саме згоду на: (1) на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про передачу персональних даних Страхувальника/Вигодонабувача та/або надання послуг доступу до них з метою подальшої обробки третім особам (в частині визначення вартості таких послуг, а в частині всіх інших умов відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується тому числі на використання передачу за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послугмежі митної території України), зокрема, на стягнення недоборів але не виключно, Компаніям Групи УНІКА та/або зарахування переборівїх правонаступникам, партнерам (надалі –«Партнерам»), що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг надають послуги зі страхування, перестрахування та не були сплачені врегулювання страхових випадків тощо: у зв’язку із (1а) укладенням та супроводженням Договору; (1б) з’ясуванням обставин страхових випадків під час їх врегулювання (зокрема, при направленні запитів до початку дії цього Договорумедичних закладів та установ, правоохоронних органів, рятувальних служб тощо); (1в) перевіркою належності Страхувальника/Вигодонабувача до осіб, на яких поширюється дія санкцій; (1г) проведенням маркетингових досліджень ринку страхових послуг та дослідженням рівня задоволеності клієнтів страховими послугами Страховика; (2) на доступ до кредитної історії Страхувальника/Вигодонабувача, збір, зберігання, використання та отримання від Бюро кредитних історій інформації щодо зазначених осіб (в т. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 стінформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій»; (3) на отримання інформації про послуги та/або акції Страховика, в тому числі шляхом здійснення прямих контактів та отримання повідомлень будь-якими засобами зв’язку. 651 Цивільного кодексу УкраїниСтрахувальник підтверджує, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін в належній формі та у повному обсязі повідомлений та відповідним чином повідомив Вигодонабувача, у разі його призначення, про наступне: (1) з моменту укладення Договору їх персональні дані будуть включені до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежівбаз персональних даних, ставокволодільцем яких є Страховик та/або баз персональних даних Партнерів з місцезнаходженням таких персональних даних за адресою місцезнаходження Страховика та/або Партнерів відповідно; (2) персональні дані обробляються в обсязі, коефіцієнтів що міститься в Договорі та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких зміндокументах, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставокподаних Страхувальником/Вигодонабувачем Страховику під час укладення Договору, коефіцієнтівта/або тих документах, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до які будуть отримані Страховиком під час виконання умов Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюднення. Зміни третіх осіб; (3) свої права відповідно до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між СторонамиЗакону. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинамиукладення Договору Страхувальником - юридичною особою та/або призначення Вигодонабувачем – юридичної особи для цілей цього пункту під «Страхувальником» розуміється представник Страхувальника, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договоромякий уповноважений на підписання Договору від імені Xxxxxxxxxxxxxx, а під «Вигодонабувачем» - представник Вигодонабувача відповідно.
9.713.8. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Цим Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониXxxxxxxxxxxxx отримав всю інформацію в обсязі та в порядку, що передбачені статтею 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». Страхувальник засвідчує, що зазначена інформація є доступною в місцях обслуговування клієнтів Страховика та/або на веб-сторінці Страховика в мережі Інтернет, а також їх афілійовані особиє повною та достатньою для правильного розуміння суті фінансових послуг, що надаються Страховиком.
13.9. Положення про виключення та працівники зобов’язуються:
9.8.1санкції. дотримуватись Незважаючи на інші положення цього Договору, цей Договір забезпечує страхове покриття в тій мірі, наскільки дане страхове покриття не суперечить жодним економічним, торговим або фінансовим санкціям та/або ембарго Ради Безпеки ООН (ООН), Європейського Союзу (ЄС) або будь-якого національного законодавства, міжнародних правових актів яке застосовується щодо запобі- ганнясторін цього Договору. Це стосується також економічних, виявлення та протидії корупціїкомерційних чи фінансових санкцій та/або ембарго, ініційованих Сполученими Штатами Америки чи іншими країнами, в тій мірі, наскільки вони не суперечать законодавству Європейського Союзу (ЄС) або місцевому законодавству.
13.10. Відповідно до ст. 14-3 Закону України «Про рекламу» підписанням Договору Xxxxxxxxxxxxx надає Страховику свою повну однозначну необмежену строком письмову згоду, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходівпідтверджує, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2що отримав повну однозначну необмежену строком письмову згоду від Вигодонабувача на розповсюдження реклами Страховиком, страховим посередником або іншим розповсюджувачем реклами, який діє від імені Xxxxxxxxxx, з використанням номерів телефонів чи інших мережевих ідентифікаторів Страхувальника/Вигодонабувача. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, Страхувальник /Вигодонабувач має можливість безкоштовно в будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / який час відмовитися від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій використання своїх даних з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіброзповсюдження реклами шляхом звернення до Страховика за телефоном, зазначеним у п. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу1 Пропозиції.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Добровільного Страхування
Додаткові умови. 9.113.1. Зобов’язанняДія Договору розповсюджується на будь-яких осіб, які Сторони мають один перед одним за укладеними рані- ше і припиненими договорами про надання послуг з здійснення перевезення вантажівзаконні підстави на керування ТЗ.
13.2. Цей Договір укладено в 2 (двох) примірниках, надання вантажного вагону по одному для перевезенняXxxxxxxxxx та Страхувальника. Усі примірники мають однакову юридичну силу.
13.3. Страховик та Страхувальник заявляють та гарантують, що їхні представники, які підписали Договір (у разі необхідності), належним чином уповноважені, та інших послугдокументи, пов’язаних з організацією перевезення вантажів у внутрішньому що підтверджують їх повноваження, належним чином видані, та, на момент підписання Договору, не були змінені та/або відкликані.
13.4. Особа, яка під час настання страхового випадку знаходилась за кермом ТЗ, повинна мати посвідчення водія, оформлене відповідно до правил, встановлених законами та міжнародному сполученнях іншими нормативно-правовими актами України, в іншому випадку вважається, що водій керував автомобілем без такого.
13.5. Страховик є резидентом України та оподатковується на загальних підставах.
13.6. На виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» (експорт, імпорт) у вагонах Перевізника, вагонах залізниць інших держав та / або вагонах Замовника і про- ведення розрахунків за ці послуги (далі надалі – Попередньо укладені договори про надання послугЗакон), виконуватимуться підписанням цього Договору Xxxxxxxxxxxxx надає Страховику свою повну необмежену строком згоду на умовах встановлених такими Попередньо укладеними до- говорами про обробку його персональних даних* будь-яким способом, передбаченим Законом, занесення їх до баз персональних даних Страховика, передачу та/або надання послуг в частині визначення вартості таких послугдоступу третім особам без отримання додаткової згоди Страхувальника. Обробка персональних даних здійснюється Страховиком з метою належного виконання Договору, а в частині всіх інших умов розслідування, реалізації права вимоги Страховика до винної особи та провадження страхової діяльності відповідно до умов цього Договору. Замовник погоджується на використання за Договором залишку коштів, який об- ліковується на особовому рахунку відкритому за Попередньо укладеними договорами про надання послуг, зокрема, на стягнення недоборів або зарахування переборів, що ви- никли за результатами перевезень за такими Попередніми договорами про надання пос- луг та не були сплачені до початку дії цього Договору. Планування перевезень вантажів, розпочате за Попередньо укладеними договора- ми про надання послуг не переривається їх припиненням, а послуги надаються на умо- вах Договору
9.2. Укладенням Договору Сторони визнають припинення Попередньо укла- дених договорів про надання послуг, але не раніше дати введення Договору в дію відпо- відно до п. 12.1. Договору.
9.3. Пропозиції Замовників до Договору направляються Перевізнику на адре- су філії «Центр транспортної логістики» АТ «Укрзалізниця»: 03038, Україна, м. Київ, вул. Федорова, б. 32. Такі пропозиції має бути викладено в формі порівняльної таблиці з виділенням пропонованих змін. Пропозиції Замовників до Договору враховуються при внесенні Перевізником змін до його умов одночасно для всіх Замовників відповідно до ст. 179 Господарського кодексу України, ст. ст. 633 та 915 Цивільного кодексу чинного законодавства України. Незгода Xxxxxxxxx з відхиленням Перевізником його пропозицій до Підписанням цього Договору може бути підставою для розгляду судом вимог Замовника про внесення змін в Договір в порядку ч. 2 ст. 651 Цивільного кодексу України, що можуть бути заявлені не пізніше 30-ти днів від дня фактичного відхилення Перевізником пропозицій Замовника. Внесенню змін до Договору передує їх попереднє опублікування для надання мо- жливості Замовникам подати пропозиції Перевізнику. Зміна розміру провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин не потребує попереднього опри- люднення проекту таких змінXxxxxxxxxxxxx також надає свою згоду на пропонування йому послуг Xxxxxxxxxx, у випадку якщо раніше Перевізником було оприлюднено порядок визначення таких ставок, коефіцієнтів, та інших розрахункових величин.
9.4. Зміни (доповнення) до Договору Перевізник здійснює шляхом викладен- ня в новій редакції Договору в цілому або окремих його частин та їх оприлюднення на веб-сайті xxxx://xx-xxxxx.xxx/, з накладенням КЕП. Зміни до Договору, в тому числі ставки плати, коефіцієнти шляхом здійснення з ним прямих контактів та інші умови плате- жів, вступають в дію через 30 календарних днів від дня їх оприлюднення або пізніше, якщо це вказано в повідомленні про оприлюдненнявідправлення йому повідомлень будь-якими
13.7. Зміни до Договору, які зменшують розмір провізних платежів, ставок, коефіцієнтів та інших розрахункових величин, також можуть вступати в дію раніше ніж 30 календарних днів від дня їх оприлюднення. Зміни до Договору поширюються на всіх осіб, що приєдналися до Договору. В окремих випадках, за заявою Замовника допускається вступ в дію змін до Договору ра- ніше, ніж визначено вище. Якщо Замовник не згоден з внесеними Перевізником змінами, він має право іні- ціювати внесення змін до Договору в порядку передбаченому п. 9.3. Договору або з вла- сної ініціативи припинити дію Договору у відносинах з ним. Замовлення та / або отримання послуг та / або їх оплата за Договором засвідчує повну згоду Xxxxxxxxx з Договором та змінами до нього.
9.5. Договір укладається в електронній формі. У виняткових випадках, обу- мовлених правовим статусом Замовника допускається укладення Договору в паперовій формі.
9.6. Умови Договору мають пріоритет (вищу силу) над іншими правочинами укладеними між Сторонами. У випадку наявності суперечностей між Договором та та- кими іншими правочинами, виконанню підлягатимуть умови встановлені Договором.
9.7. Сторони невідкладно повідомляють про зміну своїх реквізитів, місцезна- ходження, початок процедури банкрутства, реорганізації або ліквідації, зміни статусу як платника податку на додану вартість, інші зміни, що можуть перешкоджати виконанню зобов’язань за Договором: Замовник в своєму письмовому зверненні, Перевізник – оприлюднивши на власному сайті. У випадку не відповідності наданих Замовником ві- домостей публічній інформації, Перевізник може використовувати останню при вико- нанні Договору.
9.8. Цим Сторони підтверджують, що при виконанні Договору вониXxxxxxxxxxxxx отримав всю інформацію в обсязі та в порядку, що передбачені частиною другою статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». Страхувальник засвідчує, що зазначена інформація є доступною в місцях обслуговування клієнтів Страховика та/або на веб-сторінці Страховика в мережі Інтернет, а також їх афілійовані особиє повною та достатньою для правильного розуміння суті фінансових послуг, що надаються Страховиком.
13.8. Разом із Договором Xxxxxxxxxxxxx отримує послуги технічного асистансу згідно п.1.10 Договору. Звернувшись за номером телефону, зазначеним в п.1.10 Договору, на картці технічного асистансу та у відповідній пам’ятці, Страхувальник має право отримати послуги від провайдера технічного асистансу в обсягах та з урахуванням обмежень і лімітів, які передбачені договором про співробітництво, що підписано між Страховиком та провайдером таких послуг, та працівники зобов’язуються:
9.8.1прописані в пам’ятці «Послуги технічного асистансу до Автоцивілки», яка видається Страхувальнику під час укладення Договору. дотримуватись законодавстваДокладні умови про послуги технічного асистансу зазначені на сайті Страховика (xxx.xxxxx.xx). Підписуючи цей Договір, міжнародних правових актів щодо запобі- ганняXxxxxxxxxxxxx погоджується з умовами технічного асистансу. СТРАХОВИК: Приватне акціонерне товариство “Страхова компанія “УНІКА”, виявлення та протидії корупції, а також запобігання та протидії легалізації (від- миванню) доходів, одержаних злочинним шляхом;
9.8.2. вживати всіх можливих заходів, які є необхідними та достатніми для за- побігання, виявлення і протидії корупції у своїй діяльності;
9.8.3. не пропонувати, не обіцяти, не надавати, не приймати пропозицій, обіця- нок чи надання неправомірної вигоди (грошових коштів або іншого майна, переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи не грошового характеру без законних на те підстав) прямо або опосередковано будь-яким особам / від будь-яких осіб за вчинення чи невчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання неправомірної вигоди (обіцянки неправомірної вигоди) від таких осіб. У випадку отримання однією зі Сторін відомостей про вчинення особою/особами, визначеними у цьому пункті, заборонених до вчинення у цьому розділі дій, та / або ві- домостей, що відбулося або може відбутися корупційне правопорушення за участю вка- заної особи / осіб, така Сторона має право направити іншій Стороні вимогу надати по- яснення з цього приводу.
9.9. Перевізник надає порожні власні вагони Перевізника за межі території України для навантаження на підставі замовлення перевізників інших країн, за винятком країн СНД, Балтії та Грузії.в особі Голови Правління Ульє О.В.
Appears in 1 contract